| Hi. I'm your bereavement liaison, Linda. | สวัสดี ฉันเป็นคนจัดการเรื่องศพ |
| All of us in this bereavement group could tell you similar stories. | พวกเราในกลุ่มผู้สูญเสียญาตินี่ ทุกคนสามารถเล่าเรื่องคล้ายๆ กันนี้ให้คุณฟังได้ |
| Boy, you're really milking this bereavement thing, aren't you? | เพื่อน นายนี่กำลังรีดการสูญเสียนี่จริงๆใช่มั้ย? |
| You of all people should know, this is bereavement 101. | จากคนทั้งหมด โดยเฉพาะนายน่าจะรู้ว่านี่คือวิชาการสูญเสียคนรัก 101 |
| You're on bereavement leave, starting now. | นายจะได้พักเพราะเพิ่งสูญเสียญาติไป \ เริ่มตั้งแต่ตอนนี้ |
| Uh, there's a thing called bereavement hallucinations. | มันมีอาการที่เรียกว่า ภาพหลอนจากการสูญเสียคนที่เรารัก |
| Uh, the man from Sunfare said that was a sign of bereavement? | คนจากซันแฟร์ บอกว่านั่นเป็นอาการ แสดงความกล้าหาญครับ |
| Has... Is it a bereavement? | มันเป็นเสียไปหรือไม่ |