| English-Thai: HOPE Dictionary | |
|---|---|
| al dente | (อาล' เดน ทิ) Italian ไม่นุ่มและไม่แข็งเกินไป (เมื่อกัดด้วยฟัน) |
| al sirat | (แอลไซราท') ทางที่ถูกของศาสนา (อิสลาม) สะพานสวรรค์ (แคบเหมือนใบมีดโกน) |
| Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
|---|---|
| CPU | (n.) ซีพียู (คำย่อของ central processing unit) |
| EMS | (abbr.) บริการทางการแพทย์แบบฉุกเฉิน (คำย่อของ Emergency Medical Service) |
| FY | (abbr.) คำย่อของ fiscal year (ปีงบประมาณหรือรอบหนึ่งปีของการเก็บภาษี) Syn. financial year |
| IMF | (abbr.) กองทุนการเงินระหว่างประเทศ (คำย่อ International Monetary Fund) |
| LAN | (abbr.) โครงข่ายคอมพิวเตอร์เฉพาะบริเวณ เช่น ในอาคารเดียวกัน คอมพิวเตอร์เหล่านาจะทำงานร่วมกันได้ ดึงโปรแกรมหรือข้อมูลจากกันและกันได้ แต่การทำเช่นนี้จะต้องใช้ซอฟแวร์ช่วยด้วย (คำย่อของ local area network) |
| land animal | (n.) terrestrial animal |
| M.M.E. | (abbr.) วิศวกรรมศาสตร์มหาบัณฑิต (Master of Mechanical Engineering) |
| MC | (abbr.) คำย่อของ Master of Ceremonies/Medical Corps/Member of Congress |
| MIDI | (n.) คำย่อจาก Musical Instrument Digital Interface |
| NASA | (abbr.) องค์การอวกาศแห่งชาติของประเทศอเมริกา (คำย่อของ National Aeronautics and Space Administration) See also: องค์การนาซ่า, นาซ่า |
| NFL | (abbr.) คำย่อของ National Football League ในอเมริกา |
| NGO | (abbr.) องค์กรเอกชน (คำย่อ non-governmental organization) |
| NHS | (n.) การบริการทางด้านสุขภาพในอังกฤษ (คำย่อ National Health Service) |
| OCR | (abbr.) คำย่อของ Optical Character Recognition See also: การรู้จำตัวอักษร |
| palmetto | (n.) ต้นปาล์มมีใบรูปพัด (โดยเฉพาะจำพวก Sabal palmetto) |
| PC | (abbr.) เครื่องคอมพิวเตอร์ส่วนตัว (คำย่อ Personal Computer) |
| PEN | (abbr.) คำย่อของ International Association of Poets See also: หรือคำย่อของ Playwrights, Editors, Essayists, and Novelists |
| PIN | (abbr.) เลขรหัสลับส่วนตัว (คำย่อของ Personal Identification Number) |
| RV | (abbr.) คำย่อของ recreational vehicle |
| saccule | (n.) ถุงกระเป๋าหน้าท้องของสัตว์ตระกูล marsupial (เช่น จิงโจ้) Syn. bag, purse |
| ตัวอย่างประโยค จาก Meemodel ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ | |
|---|---|
| He sat in his usual spot on the floor | เขานั่งในที่เดิมปกติของเขาบนพื้น |
| It could have been done by a professional designer | มันควรจะทำโดยนักออกแบบมืออาชีพนะนี่ |
| That's always one of the most controversial topics | นั่นเป็นหัวข้อหนึ่งที่ถกเถียงกันมากที่สุดเสมอ |
| You need professional help | คุณต้องการความช่วยเหลืออย่างมืออาชีพ |
| I'll deal with you later | ฉันจะจัดการกับนายทีหลัง |
| I already have a deal with him | ฉันได้ตกลงกับเขาไว้แล้ว |
| It's a personal matter | มันเป็นเรื่องส่วนตัว |
| I have real respect for people who do that | ฉันให้ความเคารพอย่างแท้จริงต่อคนที่ทำอย่างนั้น |
| I'd like to do something really special to her | ฉันอยากทำบางสิ่งที่พิเศษจริงๆ ให้กับเธอ |
| I've had a great deal of work to do | ฉันมีงานที่สำคัญมากๆ ต้องทำ |
| I've had a great deal of work to finish | ฉันมีงานมากมายที่ต้องทำให้เสร็จ |
| He'd gotten an official warning that… | เขาได้รับคำเตือนอย่างเป็นทางการว่า... |
| I got an official warning | ฉันได้รับคำเตือนอย่างเป็นทางการ |
| It took me several days to get used to it | ฉันต้องใช้เวลาหลายวันที่จะเคยชินกับมัน |
| I'm sorry, but that's my final word | ฉันเสียใจด้วย แต่นั่นคือคำขาด |
| A drop of water is vital if you are in the desert | น้ำหนึ่งหยดก็สำคัญมากถ้าคุณอยู่ในทะเลทราย |
| I am not comfortable answering personal questions | ฉันไม่สะดวกที่จะตอบคำถามในเรื่องส่วนตัว |
| But she wants him to go to co-educational school | แต่เธอต้องการให้เขาไปโรงเรียนสหศึกษา |
| I knew for a certainty that his real name is Smith | ฉันทราบเป็นที่แน่นอนแล้วว่าชื่อจริงๆ ของเขาคือสมิธ |
| Just simply make it natural and easy to understand | แค่ทำให้มันง่ายๆ เป็นธรรมชาติ และเข้าใจง่าย |
| It's essential to go to school | เป็นความจำเป็นที่ต้องไปโรงเรียน |
| I would like to gain real life work experience | ฉันอยากจะได้ปะสบการณ์การทำงานจากชีวิตจริง |
| I got a special bonus at work | ฉันได้โบนัสพิเศษจากที่ทำงาน |
| I'm looking for a very special gift for a very special person | ฉันกำลังมองหาของขวัญพิเศษมากๆ สำหรับคนที่พิเศษมากๆ |
| I went to that festival when I was younger | ฉันไปเที่ยวงานเทศกาลนั้นเมื่อตอนเป็นเด็ก |
| This is identical to the copy you sent me? | นี่เหมือนกับสำเนาที่คุณส่งมาให้ฉัน |
| He mentioned to you several times | เขาเอ่ยถึงคุณตั้งหลายครั้ง |
| I've written several books on the topic | ฉันเขียนหนังสือหลายเล่มเกี่ยวกับเรื่องนั้น |
| I need survival skills | ฉันต้องการทักษะในการเอาตัวรอด |
| That's my final answer | นั่นคือคำตอบสุดท้ายของฉัน |
| I think he did it just to feel normal again | ฉันคิดว่าเขาทำมันเพียงเพื่อให้รู้สึกเหมือนปกติอีกครั้ง |
| I have no real teaching experience | ฉันไม่มีประสบการณ์การสอนจริง |
| The local authorities are not totally on our side | เจ้าหน้าที่ท้องถิ่นไม่ได้เข้าข้างเราเลยสักนิด |
| He's staying in our house as my personal guest | เขาจะพักอยู่ที่บ้านเราในฐานะแขกส่วนตัวของฉัน |
| So I work real hard each and every day | ดังนั้นฉันจึงทำงานหนักจริงๆ ในแต่ละวันและทุกๆ วัน |
| We must deal with the problem now, or else it will be too late | เราต้องจัดการกับปัญหาเดี๋ยวนี้ มิฉะนั้นมันก็จะสายเกินไป |
| Everyone here is a total stranger | ทุกคนในที่นี้ล้วนแต่เป็นคนแปลกหน้าทั้งสิ้น |
| Anything special at school today? | วันนี้มีอะไรพิเศษที่โรงเรียนหรือเปล่า? |
| I like to have a professional attitude | ฉันอยากจะมีท่าทีแบบมืออาชีพ |
| Everyone here is a total stranger | ทุกคนที่นี่เป็นคนแปลกหน้าโดยสิ้นเชิง |
| ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
|---|---|
| A special sort of death for one so fair. | การเรียงลำดับพิเศษของการ เสียชีวิต อย่างใดอย่างหนึ่งเพื่อให้เป็น ธรรม |
| 75 miles away was her target: the cathedral of Notre-Dame. | เป้าหมายคือโบสถ์ ใน นอส-แดม ห่างไป 75 ไมล์ |
| The Jewish soldier suffered a loss of memory and remained in hospital for years, ignorant of the change in Tomainia. | สมองเสื่อม และ อยู่ในโรงพยาบาลเกือบปี ผู้ไร้การศึกษาได้เปลี่ยนแปลง โทไมเนีย |
| He remembers his early struggles, shared by his two loyal comrades. | เขาเคยร่วมรบกับเขา 2 สหาย ผู้จงรักภักดี |
| The interpreter is Hynkel's personal translator, reading from a prepared manuscript. | ล่าม เป็นล่ามส่วนตัวของ เฮนเคิล ได้อ่านจากต้นฉบับดั่งเดิม |
| Marshal Herring is waiting. | จอมพล เฮอลิง รอท่านอยู่ครับ |
| A bulletproof uniform. The material is as light as silk. | ชุดกันกระสุน ทำจากผ้าไหมครับ |
| He complained of the persecution and said he wouldn't have any dealings with a mediaeval maniac. | เขาไม่พอใจกับการสังหารหมู่ยิวครับ และ มันจะไม่เจรจา กับ พวกที่บ้าอำนาจ |
| He'll deal with a mediaeval maniac more than he thinks! | มันจะได้รู้ว่าคนบ้าอำนาจนี้ ทำได้มากกว่าที่มันคิด |
| First I shall deal with his people. | เป็นครั้งแรกที่ผมจะสั่งฆ่าคน |
| A little mediaeval entertainment in the ghetto! | ไปสนุกกันให้เต็มที่ ในชุมชนยิว |
| Wait a minute. We have a social call to make here. | เดี๋ยวๆ เราจะเริ่มที่นี่ |
| Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
|---|---|
| 一寸光阴一寸金 | [yī cùn guāng yīn yī cùn jīn, ㄧ ㄘㄨㄣˋ ㄍㄨㄤ ㄧ ㄘㄨㄣˋ ㄐㄧㄣ, 一寸光阴一寸金 / 一寸光陰一寸金] An interval of time is worth an ounce of gold (俗谚 common saying); free time is to be treasured |
| 匾额 | [biǎn é, ㄅㄧㄢˇ ㄜˊ, 匾额 / 匾額] a horizontal inscribed board |
| 阿德雷德 | [À dé léi dé, ㄚˋ ㄉㄜˊ ㄌㄟˊ ㄉㄜˊ, 阿德雷德] Adelaide, capital of South Australia; also written 阿德萊德|阿德莱德 |
| 不正常状况 | [bù zhèng cháng zhuàng kuàng, ㄅㄨˋ ㄓㄥˋ ㄔㄤˊ ㄓㄨㄤˋ ㄎㄨㄤˋ, 不正常状况 / 不正常狀況] abnormal state |
| 阿巴斯 | [Ā bā sī, ㄚ ㄅㄚ ㄙ, 阿巴斯] Abbas (name); Mahmoud Abbas (1935-), also called Abu Mazen, Palestinian leader, Chairman of the Palestinian National Authority (PNA) from 2005 |
| 腹腔 | [fù qiāng, ㄈㄨˋ ㄑㄧㄤ, 腹腔] abdominal cavity |
| 本事 | [běn shì, ㄅㄣˇ ㄕˋ, 本事] ability; skill; source material; original story |
| 倒春寒 | [dào chūn hán, ㄉㄠˋ ㄔㄨㄣ ㄏㄢˊ, 倒春寒] abnormal cold after the start of spring |
| 怪胎 | [guài tāi, ㄍㄨㄞˋ ㄊㄞ, 怪胎] abnormal embryo; fetus with deformity |
| 病脉 | [bìng mài, ㄅㄧㄥˋ ㄇㄞˋ, 病脉 / 病脈] abnormal pulse |
| 废藩置县 | [fèi fān zhì xiàn, ㄈㄟˋ ㄈㄢ ㄓˋ ㄒㄧㄢˋ, 废藩置县 / 廢藩置縣] abolish the feudal Han and introduce modern prefectures (refers to reorganization during Meiji Japan) |
| 国外 | [guó wài, ㄍㄨㄛˊ ㄨㄞˋ, 国外 / 國外] abroad; external (affairs); overseas; foreign |
| 零声母 | [līng shēng mǔ, ㄌㄧㄥ ㄕㄥ ㄇㄨˇ, 零声母 / 零聲母] absence of initial consonant; a Chinese syllable having no initial consonant (starting directly with the medial vowel) |
| 抽象思维 | [chōu xiàng sī wéi, ㄔㄡ ㄒㄧㄤˋ ㄙ ㄨㄟˊ, 抽象思维 / 抽象思維] abstract thought; logical thinking |
| 淫威 | [yín wēi, ˊ ㄨㄟ, 淫威] abuse of authority; tyrannical abuse |
| 阿比西尼亚 | [Ā bǐ xī ní yà, ㄚ ㄅㄧˇ ㄒㄧ ㄋㄧˊ ㄧㄚˋ, 阿比西尼亚 / 阿比西尼亞] Abyssinia, historical name of Ethiopia |
| 事故照射 | [shì gù zhào shè, ㄕˋ ㄍㄨˋ ㄓㄠˋ ㄕㄜˋ, 事故照射] accidental exposure |
| 阿克拉 | [Ā kè lā, ㄚ ㄎㄜˋ ㄌㄚ, 阿克拉] Accra, capital of Ghana |
| 首字母缩写 | [shǒu zì mǔ suō xiě, ㄕㄡˇ ㄗˋ ㄇㄨˇ ㄙㄨㄛ ㄒㄧㄝˇ, 首字母缩写 / 首字母縮寫] acronym; abbreviation using initial letters |
| 假吏 | [jiǎ lì, ㄐㄧㄚˇ ㄌㄧˋ, 假吏] acting magistrate; temporary official (in former times) |
| 出面 | [chū miàn, ㄔㄨ ㄇㄧㄢˋ, 出面] act in a (official or personal) capacity |
| 超距作用 | [chāo jù zuò yòng, ㄔㄠ ㄐㄩˋ ㄗㄨㄛˋ ㄩㄥˋ, 超距作用] action at a distance (e.g. gravitational force) |
| 实证 | [shí zhèng, ㄕˊ ㄓㄥˋ, 实证 / 實證] actual proof; concrete evidence; empirical |
| 实践是检验真理的唯一标准 | [shí jiàn shì jiǎn yàn zhēn lǐ de wéi yī biāo zhǔn, ㄕˊ ㄐㄧㄢˋ ㄕˋ ㄐㄧㄢˇ ㄧㄢˋ ㄓㄣ ㄌㄧˇ ㄉㄜ˙ ㄨㄟˊ ㄧ ㄅㄧㄠ ㄓㄨㄣˇ, 实践是检验真理的唯一标准 / 實踐是檢驗真理的唯一標準] Actual practice is the sole criterion for judging truth (item from Deng Xiaoping theory, from 1978) |
| 本罪 | [běn zuì, ㄅㄣˇ ㄗㄨㄟˋ, 本罪] actual sin (Christian notion, as opposed to original sin 原罪) |
| 现货 | [xiàn huò, ㄒㄧㄢˋ ㄏㄨㄛˋ, 现货 / 現貨] actuals; actual commodities |
| 真人 | [zhēn rén, ㄓㄣ ㄖㄣˊ, 真人] actual person; in the flesh |
| 自罪 | [zì zuì, ㄗˋ ㄗㄨㄟˋ, 自罪] actual sin (Christian notion, as opposed to original sin 原罪); conscious sin |
| 重症 | [zhòng zhèng, ㄓㄨㄥˋ ㄓㄥˋ, 重症] acute (of medical condition); grave |
| 亚当・斯密 | [Yà dāng, ㄧㄚˋ ㄉㄤ· Si1 mi4, 亚当・斯密 / 亞當・斯密] Adam Smith (1723-1790), Scottish ethical philosopher and pioneer economist, author of The Wealth of Nations 國富論|国富论 |
| 亚的斯亚贝巴 | [Yà dì sī Yà bèi bā, ㄧㄚˋ ㄉㄧˋ ㄙ ㄧㄚˋ ㄅㄟˋ ㄅㄚ, 亚的斯亚贝巴 / 亞的斯亞貝巴] Addis Ababa (capital of Ethiopia) |
| 补票处 | [bǔ piào chù, ㄅㄨˇ ㄆㄧㄠˋ ㄔㄨˋ, 补票处 / 補票處] additional ticket desk; stand-by counter |
| 别出心裁 | [bié chū xīn cái, ㄅㄧㄝˊ ㄔㄨ ㄒㄧㄣ ㄘㄞˊ, 别出心裁 / 別出心裁] adopt an original approach; try to be different |
| 副肾 | [fù shèn, ㄈㄨˋ ㄕㄣˋ, 副肾 / 副腎] adrenal glands |
| 肾上腺 | [shèn shàng xiàn, ㄕㄣˋ ㄕㄤˋ ㄒㄧㄢˋ, 肾上腺 / 腎上腺] adrenal glands |
| 肾上腺皮质 | [shèn shàng xiàn pí zhì, ㄕㄣˋ ㄕㄤˋ ㄒㄧㄢˋ ㄆㄧˊ ㄓˋ, 肾上腺皮质 / 腎上腺皮質] adrenal cortex |
| 肾上腺髓质 | [shèn shàng xiàn suǐ zhì, ㄕㄣˋ ㄕㄤˋ ㄒㄧㄢˋ ㄙㄨㄟˇ ㄓˋ, 肾上腺髓质 / 腎上腺髓質] adrenal medulla |
| 进修 | [jìn xiū, ㄐㄧㄣˋ ㄒㄧㄡ, 进修 / 進修] advanced studies; additional studies |
| 状语 | [zhuàng yǔ, ㄓㄨㄤˋ ㄩˇ, 状语 / 狀語] adverbial adjunct (adverb or adverbial clause) |
| 广告片 | [guǎng gào piān, ㄍㄨㄤˇ ㄍㄠˋ ㄆㄧㄢ, 广告片 / 廣告片] advertising film; commercial (on TV) |
| Japanese-English: EDICT Dictionary | |
|---|---|
| ・;中ぽち | [なかぽち, nakapochi] (n) (See 中黒,中点) middle dot (typographical symbol used between parallel terms, names in katakana, etc.); full-stop mark at mid-character height; interpoint (interword separation) |
| ・;中ぽつ;中ポツ | [なかぽつ(・;中ぽつ);なかポツ(・;中ポツ), nakapotsu ( . ; naka potsu ); naka potsu ( . ; naka potsu )] (n) (See 中黒,中点) middle dot (typographical symbol used between parallel terms, names in katakana, etc.); full-stop mark at mid-character height; interpoint (interword separation) |
| 〒;郵便マーク;郵便記号 | [ゆうびんマーク(郵便マーク);ゆうびんきごう(〒;郵便記号), yuubin ma-ku ( yuubin ma-ku ); yuubinkigou ( (kigou) ; yuubin kigou )] (n) (abbr) (Japanese) postal symbol; post office; post; postal service; mail |
| 10進2進変換;十進二進変換 | [じっしんにしんへんかん, jisshinnishinhenkan] (n) {comp} decimal to binary conversion |
| 10進基数;十進基数 | [じっしんきすう, jisshinkisuu] (n) {comp} decimal radix |
| 10進小数;十進小数 | [じっしんしょうすう, jisshinshousuu] (n) {comp} decimal fraction |
| 10進小数点;十進小数点 | [じっしんしょうすうてん, jisshinshousuuten] (n) {comp} decimal point |
| 10進数;十進数 | [じっしんすう, jisshinsuu] (n) {comp} decimal; decimal digit; decimal number |
| 10進演算;十進演算 | [じっしんえんざん, jisshin'enzan] (n) {comp} decimal arithmetic |
| 10進演算子;十進演算子 | [じっしんえんざんし, jisshin'enzanshi] (n) {comp} decimal operator |
| 2進化10進コード;二進化十進コード | [にしんかじっしんコード, nishinkajisshin ko-do] (n) {comp} binary-coded decimal code |
| 2進化10進法;二進化十進法 | [にしんかじっしんほう, nishinkajisshinhou] (n) {comp} binary-coded decimal notation |
| 2進化10進表示法;二進化十進進表示法 | [にしんかじっしんひょうじほう, nishinkajisshinhyoujihou] (n) {comp} binary-coded decimal representation |
| 2項式 | [にこうしき, nikoushiki] (n,adj-no) {comp} binomial |
| 3D | [さんディー;スリーディー, san dei-; suri-dei-] (n) 3D; three dimensional |
| 3元材料 | [さんげんざいりょう, sangenzairyou] (n) ternary material (e.g. semiconductor) |
| 4元材料 | [よんげんざいりょう, yongenzairyou] (n) quaternary material (e.g. semiconductor) |
| 83会 | [はちさんかい, hachisankai] (n) (See 小泉チルドレン) collectively, the 83 new LDP members of parliament elected in the Sept. 2005 general election |
| ABC順 | [エービーシーじゅん, e-bi-shi-jun] (n) alphabetical order |
| ADPCM | [エーディーピーシーエム, e-dei-pi-shi-emu] (n) {comp} adaptive differential pulse-code modulation; adaptive DPCM; ADPCM |
| ADSL | [エーディーエスエル, e-dei-esueru] (n) {comp} (See xDSL) asymmetric digital subscriber line; ADSL |
| AI | [エーアイ, e-ai] (n) (See 人工知能) artificial intelligence; AI |
| ALS | [エーエルエス, e-eruesu] (n) (abbr) amyotrophic lateral sclerosis; ALS |
| ALT | [エイエルティー, eierutei-] (exp) assistant language teacher (technical term used in Japan); ALT |
| A級戦犯 | [エーきゅうせんぱん, e-kyuusenpan] (n) class-A war criminal |
| BOD | [ビーオーディー, bi-o-dei-] (n) (1) (See 生物化学的酸素要求量) biochemical oxygen demand; BOD; (2) bandwidth-on-demand |
| CB | [シービー, shi-bi-] (n) (1) Citizens' Band; CB (radio); (2) (See 転換社債) convertible bond; (3) (See 慢性気管支炎) chronic bronchitis; (4) chemical and biological (weapons); (5) (See センターバック) center back; (6) community business |
| CF | [シーエフ, shi-efu] (n) commercial film; CF |
| CFE条約 | [シーエフイーじょうやく, shi-efui-jouyaku] (n) (See 欧州通常戦力制限条約) Treaty on Conventional Armed Forces in Europe; CFE Treaty |
| CIA | [シーアイエー, shi-aie-] (n) (See アメリカ中央情報局) Central Intelligence Agency; CIA |
| CIS | [シーアイエス, shi-aiesu] (n) (1) (See 独立国家共同体) Commonwealth of Independent States; CIS; (2) critical incident stress; CIS |
| CITES | [サイテス, saitesu] (n) Convention on International Trade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora; CITES |
| CM | [シーエム, shi-emu] (n) (1) (See コマーシャルメッセージ) commercial message; commercial (radio, TV, etc.); ad; (2) (See コンストラクションマネージメント) construction management; (3) contract manufacturer; (4) customer management; (5) court martial; (P) |
| COD | [シーオーディー, shi-o-dei-] (n) (1) (See 化学的酸素要求量) chemical oxygen demand; COD; (2) (See キャッシュオンデリバリー) cash on delivery; COD |
| COSMETS | [コスメッツ, kosumettsu] (n) {comp} Computer System for Meteorological Services; COSMETS |
| DAT | [ダット;ディーエーティー, datto ; dei-e-tei-] (n) digital audiotape; DAT |
| DVD | [ディーブイディー, dei-buidei-] (n) digital versatile disc; DVD |
| DVD−R;DVDR | [ディーブイディーアール, dei-buidei-a-ru] (n) DVD-R (digital versatile disc recordable) |
| DVDビデオ | [ディーブイディービデオ, dei-buidei-bideo] (n) Digital Versatile Disc video; DVD video |
| ERIC | [エリック, erikku] (n) Educational Resources Information Center; ERIC |
| Japanese-English: COMDICT Dictionary | |
|---|---|
| 10進 | [10しん, 10 shin] decimal |
| 10進2進変換 | [10しん2しんへんかん, 10 shin 2 shinhenkan] decimal to binary conversion |
| 10進基数 | [10しんきすう, 10 shinkisuu] decimal radix |
| 10進小数 | [10しんしょうすう, 10 shinshousuu] decimal fraction |
| 10進小数点 | [10しんしょうすうてん, 10 shinshousuuten] decimal point |
| 10進数 | [10しんすう, 10 shinsuu] decimal, decimal digit, decimal number |
| 10進法 | [10しんほう, 10 shinhou] decimal, decimal notation |
| 10進演算 | [10しんえんざん, 10 shin'enzan] decimal arithmetic |
| 10進演算子 | [10しんえんざんし, 10 shin'enzanshi] decimal operator |
| 2進化10進コード | [2しんか10しんコード, 2 shinka 10 shin ko-do] binary-coded decimal code |
| 2進化10進数 | [2しんか10しんすう, 2 shinka 10 shinsuu] binary coded decimal (BCD) |
| 2進化10進法 | [2しんか10しんほう, 2 shinka 10 shinhou] binary-coded decimal notation |
| 2進化10進表示法 | [2しんか10しんひょうじほう, 2 shinka 10 shinhyoujihou] binary-coded decimal representation |
| 2項式 | [2こうしき, 2 koushiki] binomial (a-no) |
| 8進数 | [8しんすう, 8 shinsuu] octal |
| X端末 | [エックスたんまつ, ekkusu tanmatsu] Xterm, Xterminal |
| アドレス定数リテラル | [アドレスていすうリテラル, adoresu teisuu riteraru] address constant literal |
| アナログディジタル変換器 | [アナログディジタルへんかんき, anarogudeijitaru henkanki] analog-to-digital converter, A, D converter, ADC (abbr.) |
| アナログデジタル変換器 | [アナログデジタルへんかんき, anarogudejitaru henkanki] AD converter, analog digital converter |
| アナログ信号 | [アナログしんごう, anarogu shingou] analog signal |
| アベンド | [あべんど, abendo] abnormal termination, abnormal end, abend (abbr.) |
| アメリカ規格委員会 | [アメリカきかくいいんかい, amerika kikakuiinkai] ANSI - American National Standards Institute |
| アルファベット表記法 | [アルファベットひょうきほう, arufabetto hyoukihou] alphabetical notation |
| アルファベット順 | [アルファベットじゅん, arufabetto jun] alphabetical order |
| アンパック10進表記法 | [あんぱっく10しんひょうきほう, anpakku 10 shinhyoukihou] unpacked decimal notation |
| イージャーナル | [いーじゃーなる, i-ja-naru] e-journal |
| イコール | [いこーる, iko-ru] equal |
| イニシャルプログラムロード | [いにしゃるぷろぐらむろーど, inisharupuroguramuro-do] initial program load (IPL) |
| インクリメンタルバックアップ | [いんくりめんたるばっくあっぷ, inkurimentarubakkuappu] incremental backup |
| インターバルタイマ | [いんたーばるたいま, inta-barutaima] interval timer |
| インテリジェント端末 | [インテリジェントたんまつ, interijiento tanmatsu] intelligent (as opposed to dumb) terminal |
| ウエスタンデジタル | [うえすたんでじたる, uesutandejitaru] WesternDigital |
| キーボード及び外部プログラム入力式計算器 | [キーボードおよびがいぶプログラムにゅうりょくしきけいさんき, ki-bo-do oyobigaibu puroguramu nyuuryokushikikeisanki] calculator with keyboard and external program input |
| グラフィカルユーザーインターフェース | [ぐらふぃかるゆーざーいんたーふぇーす, gurafikaruyu-za-inta-fe-su] graphical user interface |
| グラフィカルユーザインタフェース | [ぐらふぃかるゆーざいんたふぇーす, gurafikaruyu-zaintafe-su] graphical user interface (GUI) |
| グラフィクス中核系 | [グラフィクスちゅうかくけい, gurafikusu chuukakukei] Graphical Kernel System |
| グラフィック基本要素 | [グラフィックきほんようそ, gurafikku kihonyouso] graphical primitive elements |
| クレジットカード与信照会用端末 | [クレジットカードよしんしょうかいようたんまつ, kurejittoka-do yoshinshoukaiyoutanmatsu] CAT, Credit Authorization Terminal |
| グローバル | [ぐろーばる, guro-baru] global |
| グローバルアドレス | [ぐろーばるあどれす, guro-baruadoresu] global address |
| Japanese-Thai: Saikam Dictionary | |
|---|---|
| パソコン | [ぱそこん, pasokon] Thai: เครื่องคอมพิวเตอร์ English: personal computer |
| 別物 | [べつもの, betsumono] Thai: กรณีพิเศษ English: special case |
| 到着 | [とうちゃく, touchaku] Thai: การเดินทางมาถึง English: arrival (vs) |
| 動物園 | [どうぶつえん, doubutsuen] Thai: สวนที่มีการศึกษาสัตว์ English: zoological gardens |
| 単行本 | [たんこうぼん, tankoubon] Thai: หนังสือที่ตีพิมพ์เป็นเล่มเล็กขนาดฝ่ามือ English: special book |
| 大名 | [だいみょう, daimyou] Thai: ยศของขุนนางญี่ปุ่นในสมัยโบราณ English: Japanese feudal lord |
| 当たり前 | [あたりまえ, atarimae] Thai: เป็นธรรมดา English: usual (an) |
| 性交 | [せいこう, seikou] Thai: การมีเพศสัมพันธ์ English: sexual intercourse |
| 技能 | [ぎのう, ginou] Thai: ทักษะ ฝีมือ ความชำนาญ English: technical skill |
| 理学 | [りがく, rigaku] Thai: วิทยาศาสตร์กายภาพ English: physical science |
| 画面 | [がめん, gamen] Thai: จอภาพ (ทีวี หรือ ภาพยนตร์) English: terminal screen |
| 視点 | [してん, shiten] Thai: วิสัยทัศน์ English: visual point |
| 隠る | [かくれる, kakureru] Thai: แอบซ่อน English: to conceal oneself |
| 音便 | [おんびん, onbin] Thai: การเปลี่ยนแปลงของเสียงอันเนื่องมาจากเสียงข้างเคียงในภาษาญี่ปุ่น English: euphonical change |
| Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
|---|---|
| อะ | [X] (a-) EN: [final particle] FR: |
| อาชา | [n.] (āchā) EN: horse ; pedigree horse FR: cheval [m] |
| อาชีพ | [adj.] (āchīp) EN: professional ; career FR: professionnel |
| อาชีพบำบัด | [n. exp.] (āchīp bamba) EN: occupational therapy FR: |
| อาชีพแพทย์ | [n. exp.] (āchīp phaēt) EN: medical career FR: carrière médicale [f] |
| อาชีพที่ผิดกฎหมาย | [n. exp.] (āchīp thī p) EN: illegal occupation FR: activité illégale [f] |
| อาชีว- | [pref.] (āchīwa-) EN: vocational FR: professionnel |
| อาชีวบำบัด | [n.] (āchīwabamba) EN: occupational therapy FR: |
| อาชีวศึกษา | [n.] (āchīwaseuks) EN: vocational education ; vocational training FR: enseignement professionnel [m] |
| อดิเรก | [adj.] (adirēk) EN: special ; superior FR: spécial ; extra ; supérieur |
| อดิเรก- | [pref.] (adirēkka-) EN: special FR: |
| อดิศัย | [adj.] (adisai) EN: transcendental FR: transcendant |
| แอฟริกากลาง | [n. prop.] (Aefrikā Klā) EN: Central Africa FR: Afrique centrale [f] |
| แอกชันโพเทนเชียล | [n. exp.] (aekchan phō) EN: action potential FR: |
| แอลเอ็นจี (แก๊สธรรมชาติเหลว) | [abv.] (Aēl .En.Jī.) EN: LNG (liquefied natural gas) FR: GNL (gaz naturel liquéfié) [m] |
| แอบ | [v.] (aēp) EN: hide ; conceal ; go into hiding ; lie low ; snuggle up to ; slip ; tuck away ; be covert ; cover up ; sneak ; steal ; present oneself as FR: cacher ; dissimuler ; couvrir |
| แอบดู | [v. exp.] (aēp dū) EN: peep at ; peek at ; steal a glance at FR: épier ; regarder en douce ; observer secrètement |
| แอบแฝง | [v.] (aēpfaēng) EN: hide ; conceal ; lurk FR: cacher |
| แอบมอง | [v. exp.] (aēp møng) EN: steal a glance ; take a furtive glance ; peek ; peep FR: jeter un coup d'oeil (furtif) ; regarder furtivement |
| แอบไป | [v. exp.] (aēp pai) EN: steal FR: |
| แอบซ่อน | [v.] (aēp sǿn) EN: hide ; conceal ; keep secretly ; dodge ; make a hint ; veil ; shroud FR: cacher ; dissimuler |
| อาหาร | [n.] (āhān) EN: food ; meal ; dish ; nutrition FR: nourriture [f] ; alimentation [f] ; aliment [m] ; repas [m] ; plat [m] ; cuisine [f] ; popote [f] (fam.) ; bouffe [f] (fam.) ; boustifaille [f] (pop.) |
| อาหารเบา | [n. exp.] (āhān bao) EN: light meal ; light food FR: repas léger [m] |
| อาหารเช้า | [n. exp.] (āhān chāo) EN: breakfast ; morning meal FR: petit déjeuner [m] ; déjeuner [m] (Belg.) |
| อาหารฝรั่ง | [n. exp.] (āhān Farang) EN: western food ; European food FR: cuisine occidentale [f] ; nourriture occidentale [f] ; cuisine européenne [f] ; plat occidental [m] |
| อาหารฮาลาล | [n. exp.] (āhān hālān) EN: halal food FR: cuisine halal [f] = cuisine hallal [f] |
| อาหารใจ | [n. exp.] (āhān jai) EN: spiritual food ; mental nourishment FR: nourriture spirituelle [f] |
| อาหารจานเด็ด | [n. exp.] (āhān jān de) EN: special menu FR: |
| อาหารจานเดียว | [n. exp.] (āhān jān dī) EN: single-dish meal FR: |
| อาหารจานหลัก | [n. exp.] (āhān jān la) EN: main course FR: plat principal [m] ; plat de résistance [m] |
| เมา | [n. exp.] (āhān kham) EN: dinner ; supper ; evening meal FR: dîner [m] ; souper [m] (Belg.) |
| อาหารมื้อค่ำ | [n. exp.] (āhān meū kh) EN: dinner ; evening meal ; supper FR: dîner [m] ; repas du soir [m] |
| อาหารมื้อหน้า | [n. exp.] (āhān meū nā) EN: next meal FR: le prochain repas |
| อาหารมื้อหนึ่ง | [n. exp.] (āhān meū ne) EN: a meal FR: un repas |
| อาหารมื้อนี่ | [n. exp.] (āhān meū nī) EN: this meal FR: ce repas |
| อาหารมื้อสำเร็จรูป | [n. exp.] (āhān meū sa) EN: ready meal ; complete meals FR: |
| อาหารหนัก | [n. exp.] (āhān nak) EN: heavy meal ; heavy food FR: repas lourd [m] |
| อาหารพื้นบ้าน | [n. exp.] (āhān pheūnb) EN: local dishes ; local delicacy ; local delicacies [pl] FR: plat du terroir [m] ; cuisine du terroir [f] ; plat local [m] |
| อาหารพื้นเมือง | [n. exp.] (āhān pheūnm) EN: local food FR: cuisine du terroir [m] |
| อาหารพื้นถิ่น | [n. exp.] (āhān pheūn ) EN: FR: cuisine locale [f] ; plat local [m] |
| German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
|---|---|
| Abbau | {m} [chem.] | thermischer Abbaudegradation | thermal degradation |
| abartig; abnormal | {adj}abnormal |
| achsfern | {adj} [techn.]abaxial |
| Kurzwahlzeichen | {n}abbreviated dial code |
| ABC-Regeln | {pl}rules for alphabetical arrangement |
| ABC-Waffen | {pl}; atomare, biologische und chemische Waffen [mil.]nuclear, biological, and chemical weapons |
| Bauchatmung | {f}abdominal respiration |
| Bauchdecke | {f}abdominal wall |
| Kaiserschnitt | {m} [med.]abdominal delivery |
| Verwirrung | {f} | in einem Augenblick geistiger Verwirrungaberration | in a moment of mental aberration |
| Zahlungsfähigkeit | {f}; Zahlungspotenzial |
| Freigabesignal | {n}enable signal; enabling signal |
| anormale Häufigkeitskurve | {f}abnormal curve |
| Abonnementserneuerung | {f}renewal of subscription |
| Abraumbeseitigung | {f}removal of overburden; stripping |
| Absatzgebiet | {n}; Absatzkanal |
| abstinent; enthaltsam | {adj}teetotal |
| Tiefseeebene | {f}abyssal plain; deep sea plain |
| Abnahmetest | {m}acceptance trial |
| Steuerregister | {n} für Ein-Ausgabekanal [comp.]access control register |
| Erdschluss | {m}accidental ground |
| Unfalltod | {m}; Tod durch Unfallaccidental death |
| zufällig | {adj} | zufälliger | am zufälligstenaccidental | more accidental | most accidental |
| schutzgutorientiert | {adj}according to environmental factors worthy of being protected |
| Bilanzierungshandbuch | {n}accounting manual |
| Fälligkeitstag | {m}accrual date |
| Rechnungsabgrenzung | {f}accrual and deferral |
| Kapitalbildung | {f}accumulation of capital |
| Leistungspotenzial | {n}achievement potential |
| Sauerbrunnen | {m}acidulous mineral water |
| ackerbautreibend; landwirtschaftlich | {adj}agricultural |
| Ackermaschine | {f}agricultural machine |
| Ackerschlepper | {m}agricultural tractor; tractor |
| Vergeltungsschlag | {m}act of reprisal |
| Wirkwiderstand | {m} [electr.]active resitance; actual resistance |
| Druckdezimalpunkt | {m}actual decimal point |
| Effektivlohn | {m}actual earnings |
| Istausgaben | {pl}actual outlay |
| Istbestand | {m}actual result; actual amount; actual stock |
| Istbetrag | {m}actual amount |