A very evil person can change things. | ยางครั้งก็จากคนที่ฉลาดมาก แม้แต่ คนเลวก็ยังเปลี่ยนโลกได้ ... . |
FBI, CIA, DEA, ATF, even NYPD have private jets. | FBI, CIA, DEA, ATF, แม้แต่ NYPD ยังมีเครื่องเจ็ทใช้ |
I always take everything off. | ฉันชอบนอนเปลือยเปล่า แม้แต่ กกน. |
A love that can't be defeated by parents, nations or even death | ความรักที่ไม่อาจถูกลบล้างลงได้ แม้แต่ พ่อแม่, เชื้อชาติ หรือแม้แต่ความตาย |
Turns out not even Jack Sparrow can best the devil. | ที่สุด แม้แต่ แจ็ค สแพร์โรว์ ก็เอาหนีมันไม่พ้น |
He's like a small dick, but even Hong-gyu couldn't take him. | เขาเหมือนไอ้จู๋เล็ก แม้แต่ ฮองหยูก็ทำอะไรเขาไม่ได้ |
Even how he... believes in how he cuts his toenails. | โดยปราศจากการรั้งรอ แม้แต่ เอ่อ... การตัดเล็บเท้าของเขา... |
Tempted by money, even someone I've kept by me for 10 years becomes useless. | ถูกเงินมันหลอกล่อ, แม้แต่ คนที่ฉันเก็บมันไว้ข้างๆ มาตลอด 10 ปี ยังกลายเป็นคนไร้ค่า |
Three hours. | ถ้าฉันเห็น แม้แต่ รองเท้า ข้างเดียวละก็ |
And even script exactly what i would say. | และ แม้แต่ บทพูด \ ก็ตรงตามที่ฉันจะพูด |
There's two sides to everyone even heroes. | มีสองด้านสำหรับทุกคน แม้แต่ ฮีโร่ |
I'm not. I swear. * G-get them bottles poppin' * | เปล่านะ ฉันสาบาน ฉันคงทำได้แค่เชื่อเธอ ฉันก็ว่างั้น แม้แต่ สายสัมพันธ์ ที่แน่นหนา ก็ยังมีจุดเปราะ และเมื่อมันขาดลง... คุณแน่ใจหรอ? |
But they've made contact with other groups in Texas, Oklahoma, even California. | แต่ พวกเขาได้ทำข้อตกลง กับกล่มอื่นในเท็กซัส โอคาโฮมา แม้แต่ แคลิฟอร์เนีย |
Shellow, Coleman, the mill, even Serena. | เชลโลว โคลวแมน โรงงาน แม้แต่ เซรีน่า |
One where events like Kirkwall will not be tolerated! | จะไม่มีที่ใด แม้แต่ เคิรทวออล จะต้านทานได้! |
And in 1961, they defied members of the Civil Rights Movement, even Dr. King, they boarded a bus and drove down to the Deep South to end segregation. | ในปี 1961 เขาท้าทายกลุ่ม กลุ่มเคลื่อนไหวพลเมือง แม้แต่ ด๊อกเตอร์คิง ขึ้นบัส |
How can the CIA be expected to protect this country if it can't even | ชีวิตของเรา CIA จะสามารถ ปกป้องประเทศได้อย่างไร แม้แต่ CIA เอง |