Due to the gangsters who fought for us since Japan's occupation, | หากไม่มี วีรบุรุษ ผู้เรียกร้องเอกราช จากญี่ป่น |
People have called him a hero and in such society.... he's just a homicidal maniac! | ผู้คนพากันเรียกเขาว่า วีรบุรุษ และเป็นที่ยกย่องในสังคม... แต่... หมอนั่นน่ะเป็นได้แค่ฆาตกรโรคจิตแค่นั้น! |
He's something of a hero, you might say, sir. | เขาเป็นอะไรบางอย่างที่เรียกว่า วีรบุรุษ ท่านอาจว่าอย่างนั้นได้ ครับ |
The only roles I had trouble with were good guys-- heroes,knights in shining armor. | บทบาทเดียวที่ผมมีปัญหาคือบทพระเอก วีรบุรุษ อัศวินในชุดเกราะ |
Rick, the hero's path is dangerous. | ริกค์ เส้นทาง วีรบุรุษ น่ะ มันอันตราย |
Helping others, Rick, that's what makes you a real hero. | การช่วยเหลือ เพื่อนมนุษย์ ริกค์ นั่นจะทำให้แก เป้น วีรบุรุษ ตัวจริง |
If the Prophecy's hero is not YiJinAhShi, | ถ้าในคำพยากรณ์ วีรบุรุษ ไม่ใช่ อาจินอาชิ |
You did it for everyone because that's who you are... leaders, heroes, princes and princesses, and that's great and... and amazing and... wonderful, but it doesn't change the fact that for my entire life | เธอทำให้ทุกคน เพราะเธอเป้นคนอย่างนั้น ผุ้นำ วีรบุรุษ เจ้าชายและเจ้าหญิง |
Homes For Our Returning Heroes, maybe because her younger brother was killed in Afghanistan 18 months ago. | ทำงานต้อนรับ วีรบุรุษ ที่กลับบ้าน บางที อาจจะเป็นเพราะน้องชายของเธอ ที่ถูกฆ่าตาย ใน อาฟกานิสถาน เมื่อ18 เดือนที่แล้ว |