Decent hard-working Americans like my dad... are getting rubbed out by social parasites. | คนอเมริกันดีๆ ทำงานหนัก อย่างพ่อฉัน... กำลังถูกเบียดเบียน จากกาฝากของสังคม |
Everybody's all uptight, overworked, tired, don't see their family. | เห็นทุกคนเคร่งเครียด ทำงานหนัก เพลีย หมดแรง ไม่เจอหน้าครอบครัว |
If I'd met a girl like you, Geraldine... | ถ้าฉันได้เจอผู้หญิงอย่างแกนะเจราดีน \\\ ทำงานหนัก และไม่พูดมาก |
BUT I CAN'T REALLY FIND ANYTHING ON HER BROTHER. | จบปริญญา หางานทำ ทำงานหนัก แต่งงานกับเจสัน... |
I understand none of you are working on much rest. | ผมเข้าใจว่า พวกคุณ ทำงานหนัก แทบไม่ได้พัก |
You're losing your mind, and there she is, working just as hard, not even breaking a sweat. | คุณกำลังเสียสติ แต่เธอยังคง ทำงานหนัก เหงื่อไม่ไหลสักหยด |
To live a clean, hard, useful life. | ที่จะใช้ชีวิตที่สะอาด ทำงานหนัก ทำตัวให้มีประโยชน์ |
Anyway, what's inspiration? 80% hard work. | ยังไงก็ตาม แรงบันดาลใจคืออะไร ทำงานหนัก 80 เปอร์เซ็นต์ |
I'm in the gym, working hard, just to make sure I secure what a win could look like for me. | ผมเข้ายิม ทำงานหนัก เพื่อให้แน่ใจว่ามีโอกาสจะชนะได้ |