I see that when you make up your mind about something, | เห็นได้ชัด เวลาเธอ ตัดสินใจ เกี่ยวกับบางสิ่งบางอย่าง, |
Now I give you the chance to decide what is more important-- your eyes which have led you blindly astray or your body which has caused those around you endless suffering. | 35,780 ฉันจะให้โอกาสเธอ ตัดสินใจ อะไรที่สำคัญกว่า ตาที่ชักนำให้หลงผิด ตาที่มืดบอด |
Look, I hope this isn't a mistake and the CIA has decided to compensate me | นี่, ผมหวังว่ามันจะไม่ใช่ข้อผิดพลาด และ CIA ตัดสินใจ จะตอบแทนให้ผม |
The president and I would like you to consider coming on board as special advisor to the president. | กับ ผม ตัดสินใจ ที่อยากให้คุณมาร่วมทีม ในฐานะที่ปรึกษาพิเศษของ ปธน. |
I drive the bus, I call the shots, and you tell me everything, whether you think it's important or not, because, trust me... | ฉันเป็นคนกุมบังเหียน ตัดสินใจ และนายบอกฉันทุกอย่าง ไม่ว่านายจะคิดว่ามันสำคัญหรือไม่ |
Cuddy's assistant decided to use his own brain. | ผู้ช่วยของคัดดี้ ตัดสินใจ คิดเอาเอง |
How can you make the decision on the camp without discussing it with me first? | วิธี ที่ คุณ สามารถ ตัดสินใจ ใน \ N ค่าย โดย ไม่ คุย กับ ฉัน ก่อน |
Mark James decided to fire a warning shot about you. | มาร์ค เจมส์ ตัดสินใจ ยิงเตือนฉันแล้ว เรื่องเธอ |
Sources said prosecutors were getting closer to a decision on whether to charge the actor. | แหล่งข่าวกล่าวว่า อัยการกำลัง\ ตัดสินใจ ว่าจะฟ้องร้องต่อนักแสดงหรือไม่ |
You make your own decisions, and you say that you hope that she supports you. | เธอทำในสิ่งที่เธอต้องการเลย ตัดสินใจ แล้วก็บอกไปซะ ว่าเธอหวังเหลือเกิน ที่จะให้แม่สนับสนุนเธอ |
And all that's left for you to do is to decide whether you're still one of them. | ปล่อยให้นาย ตัดสินใจ หรือ ว่าจะยังคงเป็น1 ใน พวกนั่น |
Your mother, Siobhan, and I have decided it's not safe for you to be in New York. | แม่ของลูก ชิบอน และพ่อ ตัดสินใจ ว่ามันไม่ปลอดภัย ที่ลูกจะอยู่นิวยอร์ค |