I can't help but notice the lethargy, the nausea... the little vials you keep leaving in the wastepaper basket. | ช่วยไม่ได้ที่ฉันสังเกตุเห็นอาการซึม คลื่นไส้ แล้วก็หลอดแก้วที่คุณทิ้งในถังขยะ |
Well, I'm afraid I can't give you any medicine for the nausea. | ฉันขอโทษด้วย ที่ไม่สามารถ ให้ยาแก้ คลื่นไส้ คุณได้ |
I get short of breath and dizzy, you know, nausea, blurred vision. | ผมรู้สึกหายใจลำบาก เวียนหัว คลื่นไส้ ตาพร่ามัว |
Fatigue, nausea, headache. | เป็นพิษ เหนื่อยหอบง่าย คลื่นไส้ ปวดหัว |
Patient brought in with chills, nausea, ischemia, clearly in shock. | คนไข้ที่มาก็ มีไข้ คลื่นไส้ ขาดเลือด ช็อค |
Are you experiencing dehydration, headache, nausea and shame? | เธอกำลังกระหายน้ำ ปวดหัว คลื่นไส้ และละอายใจอยู่เหรอ |
Naturally, he experiences headaches, nausea, accelerated heart rate. | ทำให้เขามีอาการปวดหัว คลื่นไส้ และหัวใจเต้นเร็ว |
Says here you've been experiencing dizziness, nausea, stomach cramps. | คุณมีอาการ เวียนหัว คลื่นไส้ ปวดท้อง |
Even with the terror, nausea, and whiplash. | และน่ากลัว คลื่นไส้ และสั่นประสาท |
We were stumbling around, gagging on it, blind. | เราเดินโซซัดโซเซไปเรื่อยๆ คลื่นไส้ มองไม่เห็น |
Why? I thought you said we had to go. | ไม่ปวดหัว คลื่นไส้ ตาลายใช่มั้ย ? |
I have an image of us arriving, and then, nausea, and then... | ฉันนึกถึงภาพตอนที่เรามาถึงได้ คลื่นไส้ และต่อมาก็... |