I think the jury's still outon that one. | ผมว่ายังเหลือ คณะลูกขุน นะ |
Let's see.A judge,a jury,the press,and,oh,yeah,me. | - อ้อ ไหนลองดูซิ ผู้พิพากษา คณะลูกขุน สื่อมวลชน แล้วก็ อ้อ ใช่สิ ฉันไงยะ |
We, the jury, find the defendant, Patrick Jane... | เรา คณะลูกขุน ได้มีคำตัดสิน แพทริกเจน.. |
In fact, a grand jury was convened to investigate your involvement. | ตามความจริง คณะลูกขุน ได้พิจารณาแล้วจะทำการไต่สวน ความเกี่ยวข้องของคุณ |
This is about making sure this entire town knows that you are judge, jury and executioner. | นี่เป็นการทำให้แน่ใจ คนทั้งเมืองนี้รู้ว่าคุณเป็นผู้ปกครอง คณะลูกขุน และ เพชฌฆาต |
With Malcolm Merlyn dead, a jury's going to want to have to blame someone. | ด้วยมัลคอล์ม เมอร์ลินตายแล้ว คณะลูกขุน ก็เลยต้องให้ใครสักคนรับผิดชอบ |
Um, 'm the case of Ted v. The Commonwealth of Massachusetts, we, the jury, find for the Commonwealth in that Ted is not a person. | ครับ ได้แล้ว ใต้เท้า ในคดีของ เท็ดกับรัฐแห่งแมสซาชูเสตส์ พวกเรา คณะลูกขุน เห็นด้วยกับฝ่ายรัฐ ว่าเท็ดไม่ใช่บุคคล |