But when the sheik's yacht went down, well... they managed to write us a really beautiful good-bye note... that was found floating in a champagne bottle amongst the debris. | แต่ตอนเรือยอร์ชของท่านล่ม... ...พ่อแม่เขียน จดหมายอำลาอย่างซาบซื้ง... ...มีคนเจอมันลอยอยู่ ในขวดแชมเปญท่ามกลางทะเล |
She´s spends all of her extra time... with her family on a yacht in the south of France. | เธอใช้เวลายามว่าง.. กับครอบครัวบนเรือยอชท์ทางตอนใต้ของฝรั่งเศส |
I walk into their bars in my $2,000 suit with a picture of my boss' yacht in my pocket, and I... | เดินไปที่บาร์ ด้วยชุดสูทราคาสองพันเหรืยญ กับรูปเรือยอร์ชของเจ้านายในกระเป๋า |
He's hosting an event tonight at the New Constellation Yacht Club. | คืนนี้เขาจัดงานการกุศล ที่นิวคอนสเตลเลชั่นยอชต์คลับ |
Uh, he invited me to his yacht tomorrow afternoon. | เขาเชิญไปล่องเรือยอชต์บ่ายพรุ่งนี้ |
I'm lunching with Anna's parents at some yacht club in Marina. Okay. | ฉันมากินข้าวกับพ่อแม่แอนนาที่มารีน่า |
Or am I gonna sit on a yacht and work on my tan? | หรือฉันจะไปนอนอาบแดดบนเรือย็อทดี? |
LENNY: "Troubled rock star, Johnny Quid, is missing, presumed dead yesterday when he fell from the side of a yacht thought to be owned by a prominent high-street fashion magnate." | ร็อคสตาร์เจ้าปัญหา จอห์นนี่ เควด หายตัวไป สันนิษฐานว่าตายแล้วเมื่อวานนี้ หลังจากที่ตกจากเรือยอชท์ คาดว่าเป็นเรือของ เจ้าพ่อธุรกิจแฟชั่นชื่อดังคนหนึ่ง |
Their address is listed as a yacht in Wayside Marina. | ที่อยู่ของพวกเขาอยู่บนเรือยอร์ช ในเวย์ไซด์ มารีน่า |
How does a straight-laced yacht owner end up all mixed up with the Russian guys? | ด้วยการเป็นเจ้าของท่าจอดเรือในเวย์ไซด์ มารีน่า |
I think our missing yacht owner was trying to buck the trend. | เขาเป็นเจ้าของท่าจอดที่ไม่ยอมขาย |
Hey,if the man in her life buys a luxury yacht and then disappears, there's not a whole lot I can do. | นี่ ถ้าผู้ชายในชีวิตเธอซื้อเรือยอร์ชหรูหราแล้วก็หายตัวไป ผมทำอะไรไม่ได้หรอกนะ |