ผลการค้นหา ความหมาย คำแปล แปลว่าอะไร ของ

-was-

ใน Dictionary 5 ภาษา
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์ที่ตรงความต้องการมากขึ้น was, *was*,

-was- ในภาษาไทย

Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary
ยาม (n.) one of three periods into which the day was traditionally divided
รัตนบัลลังก์ (n.) the Buddha´s scat under the pipal tree when he was in the state of enlightenment See also: the stone seat where the Buddha sat in posture of meditation under the Bodhi - Tree and retained Enlightenment Syn. โพธิบัลลังก์, วัชรอาสน์
วัชรอาสน์ (n.) the Buddha´s scat under the pipal tree when he was in the state of enlightenment See also: the stone seat where the Buddha sat in posture of meditation under the Bodhi - Tree and retained Enlightenment Syn. โพธิบัลลังก์
สมพรปาก (v.) May the blessing be as was said See also: May it be as you said
ตัวอย่างประโยค จาก Meemodel ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ
I was also told the storyฉันก็ได้รับการบอกเล่าเรื่องราวนั้นด้วย
She insisted it was very urgentเธอยืนกรานว่ามันด่วนมากๆ
You have no idea what your meeting was about?คุณไม่ทราบหรือว่าการประชุมของคุณเกี่ยวกับเรื่องอะไร
But your cellphone was turned offแต่คุณปิดมือถือ
It was a mistakeมันเป็นความผิดพลาด
What was your question again?ขอคำถามคุณใหม่อีกทีนะ
It was no useมันไม่มีประโยชน์
I was born on August 19th, 1969ฉันเกิดวันที่ 19 สิงหาคม 1969
I came here when I was 20ฉันมาที่นี่ตอนอายุ 20 ปี
I was 5 minutes lateฉันมาสายไป 5 นาที
Can you guess what I was doing this morning?คุณเดาได้ไหมว่าฉันทำอะไรเช้านี้
I suppose he was sickฉันคิดว่าเขาป่วย
I tried to call you, but the line was busyฉันพยายามโทรหาคุณ แต่สายไม่ว่างเลย
It was a terrible experienceมันเป็นประสบการณ์ที่แย่มาก
What was going on?เกิดอะไรขึ้นหรือ
He thought I was having an affairเขาคิดว่าฉันมีชู้
When was the last time you had your medicine?คุณทานยาครั้งสุดท้ายเมื่อไหร่
It was so good to read your letterดีมากเหลือเกินที่ได้อ่านจดหมายของคุณ
I was just in the right place at the right timeฉันก็แค่อยู่ได้ถูกที่ถูกเวลาเท่านั้น
As far as I am concerned it was a great successตามความเห็นของฉันมันเป็นความสำเร็จที่ยิ่งใหญ่
I thought it was really exciting with lot of actionฉันคิดว่ามันมันน่าตื่นเต้นจริงๆ กับแอ๊คชั่นมากมาย
It was kind of boringมันน่าเบื่อนิดหน่อย
I used to eat more of it when I was youngerฉันเคยทานมันมากเมื่อตอนยังเด็กกว่านี้
I was just trying to protect youฉันก็แค่พยายามที่จะปกป้องคุณ
The car was going forty kilometers an hourรถวิ่ง 40 กิโลเมตรต่อชั่วโมง
There was quite a large crowd in the streetมีฝูงชนจำนวนมากมายบนท้องถนน
I was one of the unhappiest lads in New Yorkฉันเป็นชายหนุ่มคนหนึ่งที่ไม่มีความสุขมากที่สุดในนิวยอร์ก
It was really a lot of funฉันสนุกมากจริงๆ
It was certainly a lot of funมันสนุกมากๆ แน่นอน
It was actually lots of funมันสนุกมากจริงๆ
I thought it was very boringฉันคิดว่ามันน่าเบื่อมาก
We got on the train just as it was startingพวกเราขึ้นรถไฟพอดีกับที่รถไฟกำลังออกเลย
No, he was an hour lateไม่ทัน เขามาช้าไป 1 ชั่วโมง
We get on the bus just as it was startingพวกเราขึ้นรถบัสพอดีกับที่รถเริ่มออกเดินทาง
The thing that bothered him most was the fact that…สิ่งที่รบกวนเขามากที่สุดก็คือความจริงที่ว่า...
That lesson was absolute rubbishบทเรียนนั่นไร้สาระอย่างสิ้นเชิง
It was a waste of timeเสียเวลาเปล่า
It was a terrible jobมันเป็นงานที่แย่มาก
It was a long time agoมันนานมาแล้ว
It was a mistake to bring you hereมันเป็นความผิดพลาดที่พาคุณมาที่นี่
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles
And all because I was afraid.และทั้งหมดเป็นเพราะฉันกลัว
No, no, as bad as... What was I sayin'?ไม่ไม่เลวร้ายอย่างที่ฉันบอกว่า 'คืออะไร?
Oh, it was very easy.โอ้มันเป็นเรื่องง่ายมาก
Anyone could see that the Prince was charming.ทุกคนจะได้เห็น ว่าเจ้าชายที่มีเสน่ห์
Нe was so romantiсเขาเป็นคนที่โรแมนติก
Big Bertha, able to fire 100 miles, was to make its appearance on the Western Front, and strike terror into the enemy.เป็นปืนใหญ่วิถี 100 ไมล์ ปฏิบัติการ ในแนวรบด้านตะวันตก และ กำลังโจมตีศัตรู
75 miles away was her target: the cathedral of Notre-Dame.เป้าหมายคือโบสถ์ ใน นอส-แดม ห่างไป 75 ไมล์
It was like taking a life to cut a daffodil.มันคือการใช้ชีวิต เพื่อตัดดอกไม้นั้น
Under the double-cross emblem liberty was banished.ภายใต้สนธิสัญญา ดับเบิล-คลอส จะไม่มีเสรีภาพ
Only the voice of Hynkel was heard.อำนาจเด็ดขาดอยู่ที่เขาเพียงผู้เดียว
Adenoid Hynkel said, "Tomainia was down but today has risen."อดีนอย เฮนเคิล กล่าวและฉันแปล
Father was killed in the war, mother died last year.พ่อเธอตายในสงคราม แม่เธอก็ตายเมื่อปีก่อน

-was- ในภาษาจีน

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
找到[zhǎo dào, ㄓㄠˇ ㄉㄠˋ, 找到] find (what one was searching for); succeeded in finding
[xiū, ㄒㄧㄡ, 貅] see píxiū 貔貅, composite mythical animal; originally 貅 was the female
[pí, ㄆㄧˊ, 貔] see píxiū 貔貅, composite mythical animal; originally 貔 was the male
[èr, ㄦˋ, 衈] the blood of a sacrificial fowl which was sprinkled on doors and vessels
半路出家[bàn lù chū jiā, ㄅㄢˋ ㄌㄨˋ ㄔㄨ ㄐㄧㄚ, 半路出家] switch to a job one was not trained for
彼一时此一时[bǐ yī shí cǐ yī shí, ㄅㄧˇ ㄧ ㄕˊ ㄘˇ ㄧ ㄕˊ, 彼一时此一时 / 彼一時此一時] that was one thing, and this is another; times have changed

-was- ในภาษาญี่ปุ่น

Japanese-English: EDICT Dictionary
アークティックフラウンダー[, a-kuteikkufuraunda-] (n) Arctic flounder (Liopsetta glacialis, was Pleuronectes glacialis)
アオギハゼ[, aogihaze] (n) blue-striped cave goby (Trimma tevegae, was Trimma caudomaculata); blue-striped dwarfgoby; cave pygmy-goby
インディアンゴールドバードバタフライフィッシュ[, indeiango-rudoba-dobatafuraifisshu] (n) Indian golden-barred butterflyfish (Roa jayakari, was Chaetodon jayakari)
うた沢;歌沢;哥沢[うたざわ, utazawa] (n) (歌沢 was used especially by the Tora school that emphasized voice; 哥沢 was used especially by the Shiba school that emphasized shamisen) slow-paced style of shamisen music with vocal accompaniment (popular during the late Edo period)
うた沢節;歌沢節;哥沢節[うたざわぶし, utazawabushi] (n) (歌沢節 was used especially by the Tora school that emphasized voice; 哥沢節 was used especially by the Shiba school that emphasized shamisen) (See うた沢) slow-paced style of shamisen music with vocal accompaniment (popular during the late Edo period)
ガイアナバタフライフィッシュ;フレンチバタフライフィッシュ;タスキチョウチョウウオ;ギアナバタフライ[, gaianabatafuraifisshu ; furenchibatafuraifisshu ; tasukichouchouuo ; gianabatafurai] (n) French butterflyfish (Prognathodes guyanensis, was Chaetodon guyanensis); Guyana butterflyfish
ご馳走様でした;御馳走様でした[ごちそうさまでした, gochisousamadeshita] (exp) That was a delicious meal (said after meals); What a wonderful meal
それはそれで[, sorehasorede] (exp) in that case; (might not be what was expected or hoped for but) if that's the case
たろう[, tarou] (aux) (1) (equivalent to ただろう) ought to have been; was ... right?; (2) (ksb
ハゲブダイ[, hagebudai] (n) bullethead parrotfish (Chlorurus sordidus, was Scarus sordidus); daisy parrotfish
バンディッドエンジェルフィッシュ[, bandeiddoenjierufisshu] (n) banded angelfish (Apolemichthys arcuatus, was Holacanthus arcuatus); black-banded angel; bandit angelfish
フタスジヒメジ[, futasujihimeji] (n) doublebar goatfish (Parupeneus trifasciatus, was Parupeneus bifasciatus); Indian Ocean member of the Parupeneus trifasciatus complex
ベニハゼ属の1種18[ベニハゼぞくのいちしゅじゅうはち, benihaze zokunoichishujuuhachi] (n) fishnet pygmy goby (Trimma agrena, was Trimma sp.18)
もしそれが興奮させなかったら[もしそれがこうふんさせなかったら, moshisoregakoufunsasenakattara] (exp) If it was not exciting
ローマは一日にして成らず[ローマはいちにちにしてならず, ro-ma haichinichinishitenarazu] (exp) (id) Rome was not built in a day
ロングスナウトバタフライフィッシュ[, rongusunautobatafuraifisshu] (n) longsnout butterflyfish (Prognathodes aculeatus, was Chaetodon aculeatus)
ワカウツボ;ハナビラウツボ[, wakautsubo ; hanabirautsubo] (n) whitemouth moray eel (Gymnothorax meleagris, was Gymnothorax chlorostigma)
中臣祓;中臣の祓[なかとみのはらえ, nakatominoharae] (n) (arch) (See 大祓) grand purification ceremony (so-called because it was overseen by the Nakatomi family)
五右衛門風呂[ごえもんぶろ, goemonburo] (n) bath heated directly from beneath, with a floating wooden lid on which the bather sits causing it to sink (named after the robber Goemon Ishikawa, who was boiled to death in one)
元の通り[もとのとおり, motonotoori] (n) as it was before
可視化[かしか, kashika] (n,vs) (1) visualization (data, results, etc.); visualisation; (2) making something visible (that was previously unseen)
御覧なさい;ご覧なさい[ごらんなさい, gorannasai] (exp) (1) (hon) (pol) (See 御覧なさる) (please) look; (2) see (used to emphasize that an earlier prediction was correct); (aux-v) (3) (hon) (pol) (after the -te form of a verb) (please) try to do
或る時;ある時[あるとき, arutoki] (n) once (i.e. "once, when I was studying ..")
昔ながら[むかしながら, mukashinagara] (adv,adj-no) the same as it was long ago; unchanged; traditional
木馬[もくば, mokuba] (n) (1) wooden horse; rocking horse; (2) (See 跳馬) vaulting horse; horse used in gymnastics; (3) the horse (ancient torture device that one was forced to straddle with rocks hanging from the feet)
桜桃忌[おうとうき, outouki] (n) (太宰治) anniversary that celebrates author Dazai Osamu's birthday, and incidentally, the day his body was found after he was involved in a double suicide
淡路大震災[あわじだいしんさい, awajidaishinsai] (n) (See 阪神大震災) Great Kobe earthquake of 1995 (the epicenter was located on Awaji island)
火之夜芸速男神[ひのやぎはやおのかみ, hinoyagihayaonokami] (n) (See 迦具土神) Kagutsuchi; fire deity who burned to death his mother Izanami during childbirth (and was therefore beheaded by his father Izanagi)
火結神;火産霊神[ほむすびのかみ, homusubinokami] (n) (See 迦具土神) Kagutsuchi; fire deity who burned to death his mother Izanami during childbirth (and was therefore beheaded by his father Izanagi)
[かい, kai] (n) (1) (biological) kingdom; (2) erathem (rock layer corresponding to the era in which it was deposited); (3) partition of land; (suf) (4) the world of (some category)
筈(P);弭[はず, hazu] (n) (1) (uk) expectation that something took place, will take place or was in some state; it should be so; bound to be; expected to be; must be; (2) nock (of a bow); (3) nock (of an arrow); (4) (See はず押し・はずおし) nock-shaped grip (between thumb and forefinger) (Sumo); (5) wooden frame on the tip of the mast of a Japanese ship that prevents the hawser from falling out; (P)
腐っても鯛[くさってもたい, kusattemotai] (exp) something that is not what it once was but it is still high class; quality is quality; even if it's rotten, it's still sea bream
見世女郎[みせじょろう, misejorou] (n) low-class prostitute who was kept in a sort of cage at the front of the establishment (Edo period)
赤烏帽子[あかえぼし, akaeboshi] (n) (1) (See 亭主の好きな赤烏帽子) red eboshi (headgear worn by Japanese men prior to and during the Edo period, which was ordinarily black in color); (2) metaphor for an odd item or having a taste for such an item
迦具土神[かぐつちのかみ, kagutsuchinokami] (n) (See 伊弉冉尊,伊弉諾尊,軻遇突智,火結神,火之夜芸速男神) Kagutsuchi; fire deity who burned to death his mother Izanami during childbirth (and was therefore beheaded by his father Izanagi)
雨傘番組[あまがさばんぐみ, amagasabangumi] (n) substitute for a scheduled live broadcast of a sporting event that was rained out
願人坊主[がんにんぼうず, ganninbouzu] (n) priest who was also a street performer and performed prayers and other religious duties for the sake of other people
駅使[えきし;うまやづかい;はゆまづかい, ekishi ; umayadukai ; hayumadukai] (n) (arch) official during the ritsuryo period who was allowed to use the state-provided stables and horses

-was- ในภาษาฝรั่งเศส

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1
คิดกันว่า ...[v. exp.] (khit kan wā) EN: it was thought that ... FR:
ลัคน์[X] (lak) EN: auspicious time ; sign of the zodiac under which one was born FR:
ลัคนา[n.] (lakkhanā) EN: auspicious time ; sign of the zodiac under which one was born FR:
ไม่ได้ตั้งใจ[adj.] (mai dāi tan) EN: not deliberate ; unintented ; it was unintentional FR: involontaire
เหมือนเดิม[adv.] (meūoen doēm) EN: as before ; still ; as it was FR: comme avant ; comme précédement ; comme auparavant
มีรายงานว่า...[v. exp.] (mī rāi-ngān) EN: it was reported that ... FR:
เป็นยังไง[X] (pen yang ng) EN: how is it going ? ; how is ...? ; how was ...? FR: comment ça va ?
เป็นอย่างไร[X] (pen yāngrai) EN: then what ? ; how is ...? ; how was ...? FR:
เป็นอย่างไรบ้าง[xp] (pen yāngrai) EN: how are things? ; how are you? ; how is ...? ; how was ...? FR: comment allez-vous ?
เป็นอย่างไรบ้าง[xp] (… pen yāngr) EN: how is … ; how are … ; how was your ...? ; how about …? FR: comment va … ; comment vont … ; comment s'est déroulé … ?
พากันหัวเราะ[v. exp.] (phā kan hūa) EN: they all laughed ; the laughing was contagious FR:
รัตนบัลลังก์[n.] (rattanabanl) EN: the Buddha's scat under the pipal tree when he was in the state of enlightenment ; the stone seat where the Buddha sat in posture of meditation under the Bodhi - Tree and retained Enlightenment FR:
แต่เล็กแต่น้อย[X] (tāe lek tāe) EN: since one was small ; from childhood FR:
แต่อ้อนแต่ออก[X] (taē øn tāe ) EN: from the day one was born ; from the very beginning FR:
ตามเดิม[adv.] (tām doēm) EN: as before ; as previously ; as it was FR: comme avant
ตามเคย[adv.] (tām khoēi) EN: as usual ; as before ; as it was ; as always ; once again FR: comme d'habitude ; comme à l'ordinaire
ทำเป็นว่าเล่น[xp] (tham pen wā) EN: like it was nothing FR: comme si ce n'était rien
ตอนเด็ก ๆ = ตอนเด็กๆ[X] (tøn dek-dek) EN: when I was a child FR: lorsque j'étais enfant
วันตัว[n. exp.] (wan tūa) EN: day of the week on which one was born FR:

-was- ในภาษาเยอรมัน

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Geburtshaus {n}birth house; house where ... was born
egal {adv} | egal was es kostetnever mind | never mind the expense
Hass {m} | Was sie am meisten hasst, ist ...hate | Her pet hate is ...
Fundstelle {f}place of recovery; place where sth. was found
sagen; besagen | sagend | gesagt | er/sie sagt | ich/er/sie sagte | er/sie hat/hatte gesagt | ich/er/sie sagte | (jdm.) guten Tag sagen | wie er zu sagen pflegteto say {said; said} | saying | said | he/she says (saith [obs.]) | I/he/she said | he/she has/had said | I/he/she would say | to say hello (to someone) | as he was wont to say
Trumpf {m} | Was ist Trumpf? | Karo ist Trumpf.trump; trumps | What's trumps? | Diamonds are trumps.

สิ้นสุดผลการค้นหา ความหมาย คำแปล แปลว่าอะไร สำหรับคำว่า -was-