They got immigration records, census reports, and they got official accounts of all the wars and plane crashes... and volcano eruptions and earthquakes and fires and floods... and all the other disasters that interrupted the flow of things... in the good | ยังมีบันทึกคนเข้าเมือง สำมะโนประชากร มีรายงานเกี่ยวกับสงคราม เครื่องบินตก.. ภูเขาไฟระเบิด แผ่นดินไหว ไฟไหม้ น้ำท่วม |
And your volcano might just be waking up. | และภูเขาไฟของคุณ ก็อาจจะตื่นขึ้นมา |
Wherever there's a volcano with an attitude. | เมื่อใดก็ตามที่มีภูเขาไฟ ที่มีทัศนคติ |
Four years ago, a volcano erupted in Columbia. | สี่ปีที่ผ่านมา ภูเขาไฟที่ปะทุขึ้นในโคลัมเบีย |
In the heart of London, on a train in the middle of the country on the edge of a giant volcano in the biggest church in the world counting the columns and staring up at the crucifixes | ใจกลางของลอนดอนบ้าง บนรถไฟสายผ่านกลางประเทศบ้าง ไม่ก็ที่ขอบภูเขาไฟยักษ์ ในโบสถ์ที่ใหญ่ที่สุดในโลก |
She threw herself into the volcano 40 years ago. | เธอโดดลงไปในภูเขาไฟ เมื่อ 40 ปีมาแล้ว. |
They're heading for the volcano fields. | มันไปทางดงภูเขาไฟ จะไปแย่งยานเรา |
Wants to coach the soccer team and help out with the science fair and the volcano goes off. | ช่วยทำการบ้านวิทยาศาสตร์ ทำภูเขาไฟจำลอง |
Now all I need is someone who would like to go into the volcano and get eaten by gods. | ข้าขออาสาสมัครหนึ่งคนที่จะลงไปในภูเขาไฟ ให้พระเจ้ากิน |
Oh, suddenly throwing a giraffe into a volcano to make water is crazy! | การโยนยีราฟลงปล่องภูเขาไฟเพื่อขอน้ำมันบ้าเหรอ? |
I'd jump right in that volcano if I wasn't so good at whistling. | ข้าคงจะยอมโดดลงปล่องเองแล้ง ถ้าข้าไม่ได้ผิวปากเก่งขนาดนี้ |
I sit in Glee Club and I watch a couple of imperfect performances and a litany of criticisms just start building up inside of me like a volcano and I keep telling myself to hold it in and then it just comes bursting out. | ตอนอยู่ชมรม ฉันนั่งดูการแสดงแย่ๆ ฉันห้ามใจตัวเองไว้ แต่มันก็ระเบิดออกมา |