| ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
|---|---|
| Don't say yes in that ungrateful way. | แกพูด ครับ แบบไม่ค่อยเต็มใจเลยนี่ |
| Had I known you would grow so ungrateful I would have held you in | นี่ถ้ารู้ว่าเราจะอกตัญญูแบบนี้ ...ฉันไม่เบ่งเราออกมาหรอก |
| She just cries and goes on about how ungrateful I am | พูดปุ๊บแม่ก็โวยวายเลย หาว่าหนูอกตัญญู |
| Most people are so ungrateful to be alive. | คนส่วนใหญ่ไม่เห็นคุณค่าของการมีชีวิต |
| Most people are so ungrateful to be alive. | คนส่วนใหญ่มักไม่เห็นคุณค่าของการมีชีวิต |
| Well, it's a good thing you're going to a chocolate factory, you ungrateful little-- | เอ้อ มันเป็นสิ่งดีนะที่เธอจะได้ไปโรงงาน ช็อกโกแลต |
| Share thy profit, you ungrateful cur! | กินนอกกินใน ช่างน่าละอาย |
| We should have let him die. I'll kill this ungrateful wretch! | เราน่าจะปล่อยให้มันตาย ข้าจะฆ่ามันอย่างไม่ปราณี |
| Most people are so ungrateful to be alive, but not you, not anymore. | ผู้คนไม่รู้ค่าของชีวิต แต่ไม่ใช่คุณ ไม่ใช่อีกต่อไป |
| And the ungrateful child has broken my heart. | แต่แล้วเจ้าเด็กอกตัญญู ก็ได้หักหลังฉัน |
| Surprised that, uh- that-that my life could fall apart... if this one weak sister, this ungrateful failure... elects to sell me out to save his own skin? | แปลกใจที่.. ที่ฉัน.. ที่ชีวิตฉัน.. |
| I'll do anything i can to help you seed that ungrateful son of a bitch straight to hell. | ผมจะทำทุกอย่างเพื่อช่วยพวกคุณ ส่งไอ้ชาติชั่วทรพีนั่นลงนรก |
| Japanese-English: EDICT Dictionary | |
|---|---|
| 人でなし;人で無し | [ひとでなし, hitodenashi] (adj-na,n) brute; miscreant; ungrateful fellow |
| 恩を忘れる | [おんをわすれる, onwowasureru] (exp,v1) to be ungrateful |
| Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
|---|---|
| อกตัญญู | [adj.] (akatanyū) EN: ungrateful ; thankless FR: ingrat ; pas reconnaissant |
| กินบนเรือนขี้บนหลังคา | [v. (loc.)] (kinbonreūoe) EN: be ungrateful ; bite the hand that feeds one FR: |
| กินบนเรือนขี้บนหลังคา | [adj.] (kinbonreūoe) EN: ungrateful FR: |
| เลี้ยงไม่เชื่อง | [adj.] (līeng mai c) EN: ungrateful ; obstreperous ; untameable FR: ingrat |
| ลบหลู่บุญคุณ | [v. exp.] (lop lū bunk) EN: be ungrateful FR: |
| ลูกอกตัญญู | [n.] (lūkakatanyū) EN: ungrateful child FR: enfant ingrat [m] |
| ลูกเนรคุณ | [n.] (lūknērakhun) EN: ungrateful child FR: |
| ลูกทรพี | [n.] (lūkthøraphī) EN: ungrateful child FR: |
| ไม่สำนึกบุญคุณ | [adj.] (mai samneuk) EN: ungrateful FR: peu reconnaissant ; ingrat |
| เนรคุณ | [v.] (nērakhun) EN: be ungrateful ; go against ; betray ; revile ; be thankless FR: |
| นิรคุณ | [adj.] (nirakhun) EN: ungrateful FR: |
| ทำคุณบูชาโทษ | [adj.] (thamkhun bū) EN: ungrateful FR: |
| ทรพี | [n.] (thøraphī) EN: ungrateful child FR: |
| German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
|---|---|
| undankbar (gegen) | {adj} | undankbarer | am undankbarstenungrateful (to) | more ungrateful | most ungrateful |