Corporal of Musket Transom, my troop sergeant and a good all-rounder. | จ่าทหารของฉันและดีทั้งหมด กลม อยู่ที่นั่น. |
Ernest, I want you to take your troop of musketeers and go and do this job for me. | ที่จะใช้ทหารของคุณ ทหารถือ ปืนคาบศิลา และไปและทำงานนี้สำหรับฉัน |
I want you to come to me not only as a troop leader - and it is a good troop - but also as a friend. | ไม่เพียง แต่เป็นผู้นำปล้น และมันก็เป็นทหารที่ดี แต่ยัง เป็นเพื่อน |
When I was told I was to be your troop leader, I had a little weep and a laugh. | ผู้นำฉันก็มีร้องไห้น้อยและเสียง หัวเราะ ฉันไม่ทราบว่าพวกเราทุกคน |
We are... (all) Third Troop of the Fourth Muskets acting in an independent role as infantry, lorried behind the enemy lines with sports equipment. | เรามีสามกองร้อยของปืนที่สี่ การแสดงในบทบาทที่เป็น อิสระเป็นทหารราบ ขับเคลื่อนหลังเส้นศัตรู |
Each platoon, troop or tactical unit will detail one man to carry the triangle at all times. | แต่ละหมวดทหารหรือหน่วย ทางยุทธวิธี จะมีรายละเอียดของผู้ชายคน หนึ่ง เพื่อดำเนินสามเหลี่ยมทุกครั้ง |
I've been trying to contact all the members of Third Troop for years. | ฉันได้พยายามที่จะติดต่อ สมาชิกทั้งหมดของสาม กองร้อยมานานหลายปี |
This is what you also said last week when you arrested that troop of girl rangers for selling cookies! | คุณก็พูดแบบนี้เมื่ออาทิตย์ก่อน ตอนที่คุณจับ... กลุ่มทหารหญิงข้อหาขายคุ้กกี้ |
We've received reports of Umbrella Corporation dispatching armed guards and troop carriers. | พวกเราได้รับรายงาน เกี่ยวกับปริษัทอัมเบลล่า... . ...ส่งคนติดอาวุธ และรถบรรทุกกองกำลัง |
Garces! Call the troop paramedic. | กาเซส เรียกหน่วยแพทย์มาที |
I have been commissioned to a new troop today. | ผมได้รับภารกิจ ให้มาประจำ หน่วยทหารแห่งใหม่วันนี้ |
You should have died... with your fellow troop members. | พวกเจ้าควรตายไปแล้ว... พร้อมกับสหายร่วมรบกับเจ้า |