He's going to come up out of the torment of the noblest of games and hear the sharp click of leather on willow. | ความทุกข์ทรมานของสูงส่ง ของเกมและ ได้ยินเสียงคลิกที่คมชัดของ หนังในวิลโลว์ |
But thoughts are tyrants that return again and again to torment us. | แต่ห้วงคำนึงคือทรราชย์ ที่หวนกลับมา ครั้งแล้วครั้งเล่าเพื่อทรมานเรา |
The curse will torment you. | เมื่อความแข็งแรงของคุณกลับคำสาปแช่งจะลงโทษคุณ |
We will not abandon Merry and Pippin to torment and death. | เราจะไม่ทิ้งให้เมอร์รี่กับปิปปิ้นต้องทนทุกข์ทรมานและตาย |
I'd appreciate it, if you didn't torment my friend. | ฉันจะขอบคุณมาก ถ้าเธอจะไม่ทรมานเพื่อนของฉัน |
I am not the sort of female to torment a respectable man. | ฉันไม่ใช่หญิงประเภทที่ จะแกล้งทรมานสุภาพบุรุษ |
Since people are cruel, the more I try to hide who I am, the more they torment me. | นานมาแล้วที่ผู้คนทารุณ เพราะพวกเขาเคยปกปิดตัวตนที่แท้จริง ระทมทุกข์มากกว่าที่ฉันเจอซะอีก |
It's not bad enough you torment me in court. | มันยังไม่แย่พออีกหรอที่พวกคุณ ทรมานผมที่ศาล |
And no torment shall touch them. | "ความทุกข์ร้อนใดเล่า จะกล้ำกราย |
[hebi no namagoroshi: to torment even when already half-dead] | สิ่งที่รบกวนแม้กระทั่งใกล้ตาย |
Why did you come, Anne, if all you desire is to torment me? | เจ้ากลับมาทำไมรึ แอนน์? เจ้าต้องการจะมาทรมานข้าใช่ไหม? |
So you don't torment him by putting food out of his reach? | คุณไม่ได้ทรมานเขาสินะ ด้วยการเอาอาหารไปวางในที่ๆเขาเอื้อมไม่ถึงเนี่ยนะ |