ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
It says here... in the final testament of great thirteenth Dalai Lama. | คำสั่งเสียขององค์ทะไลลามะที่ 13 |
The fact that my first address to you comes from a consulate on foreign soil is a testament to our changed reality. | การที่ผมกล่าวสุทรพจน์ครั้งแรกจากแผ่นดินต่างแดน... ...คือหลักฐานยืนยันความเป็นจริงที่เปลี่ยนไป |
Bold Leonidas gives testament to our bloodline. | เป็นเกียรติที่ได้ตายเคียงข้างท่าน |
The guys I started with are a testament to that. | กลุ่มแรกที่ร่วมฝูงกับฉัน เป็นข้อพิสูจน์ได้ดี |
Should be a testament to symmetry and beauty. | ควรจะทำสัญญาใหม่ที่เสมอภาคและสวยงาม |
L-I'm sorry everybody, but this lady's perspective is a little too Old Testament for my taste. | ฉันขอโทษทุกคนนะ แต่ผู้หญิงคนนี้ เธอล้าหลังเกินไปหน่อยในความเห็นชั้น |
This being the last will and testament of Colonel George Herbert Merryweather of London. | นี่คือพินัยกรรมของพันเอก จอร์จ เฮอเบิร์ต |
Yes, your life has been a testament to that. | ใช่ ชีวิตคุณ ถูกกำหนดไว้แล้ว |
Okay, and her last will and testament is in, uh, one of your security boxes. | ใช่แล้ว เธอมีพินัยกรรมและคำสั่งเสีย หนึ่งในนั้นมันอยู่ในกล่องนิรภัยองของาน |
It is a testament to my unending mercy | นั่นคือหลักฐานความมีเมตตาอันไม่รู้จบของข้า |
We ask only that in your last grand testament you ensure it finds its way home. | เปิดประตู! Camerlengo II อยู่ในอันตราย! |
Skill and the testament of years were his allies. | ความสามารถที่ได้พิสูจน์ให้เห็นมายาวนาน เป็นส่วนที่ทำให้เขาก้าวมาถึงจุดนี้ |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
撒迦利亚 | [Sā jiā lì yà, ㄙㄚ ㄐㄧㄚ ㄌㄧˋ ㄧㄚˋ, 撒迦利亚 / 撒迦利亞] Zechariah (name); Zechariah (Old Testament prophet) |
以利亚 | [yǐ lì yà, ㄧˇ ㄌㄧˋ ㄧㄚˋ, 以利亚 / 以利亞] Elijah (old testament prophet) |
法利赛人 | [Fǎ lì sài rén, ㄈㄚˇ ㄌㄧˋ ㄙㄞˋ ㄖㄣˊ, 法利赛人 / 法利賽人] Pharisee, a Jewish sect in New Testament times |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
テスタメント | [, tesutamento] (n) testament |
幼児虐殺 | [ようじぎゃくさつ, youjigyakusatsu] (n) Massacre of the Innocents; episode of infanticide by Herod that appears in the New Testament |
遺告 | [ゆいごう, yuigou] (n) will; testament |
遺言書 | [ゆいごんしょ, yuigonsho] (n) testament |
遺言状 | [ゆいごんじょう, yuigonjou] (n) will; testament |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
การพิสูจน์พินัยกรรม | [n. exp.] (kān phisūt ) EN: probate FR: homologation d'un testament [f] |
การเพิกถอนพินัยกรรม | [n. exp.] (kān phoēkth) EN: revocation of a will FR: révocation de testament [f] |
หนังสือพินัยกรรม | [n. exp.] (nangseū phi) EN: testament ; will FR: testament [m] |
พินัยกรรม | [n.] (phinaikam) EN: will ; testament ; legacy FR: testament [m] ; volonté [f] |
พินัยกรรมด้วยวาจา | [n. exp.] (phinaikam d) EN: verbal testament ; muncupative will FR: |
พระคัมภีร์เก่า | [n. prop.] (Phrakhamphī) EN: Old Testament FR: Ancien Testament [m] |
พระคัมภีร์ใหม่ | [n. prop.] (Phrakhamphī) EN: New Testament FR: Nouveau Testament [m] |
ทะเบียนพินัยกรรม | [n. exp.] (thabīen phi) EN: testament FR: testament [m] |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
Testament | {n} | sein Testament machenlast will; last will and testament | to make a will |