Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
เทศกิจ | (n.) municipal official (whose duty is to take care of cleanness) |
ตัวอย่างประโยค จาก Meemodel ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ | |
---|---|
Let's take a break for a few minutes | มาพักกันสักสองสามนาทีเถอะ |
Let's take a walk, shall we? | ไปเดินเล่นกันดีไหม |
I used to take a walk in the early morning | ฉันเคยเดินเล่นในตอนเช้าตรู่ |
Let's take a break, you look tired | หยุดพักกันเถอะ คุณดูเหนื่อยแล้ว |
We must take action before it is too late | พวกเราต้องดำเนินการก่อนที่มันจะสาย |
You can take the bus and get off the 2nd stop | คุณสามารถขึ้นรถบัสและลงที่ป้ายที่สอง |
Sorry, we only take cash | เสียใจค่ะ พวกเรารับแต่เงินสด |
I'll take care of it | ฉันจะดูแลมันเอง |
I'm going to take the chance without any fear | ฉันกำลังจะคว้าโอกาสโดยปราศจากความกลัว |
I don't need anyone to take care of me | ฉันไม่ต้องการให้ใครมาดูแล |
I didn't take it | ฉันไม่ได้ทานมัน |
Come take a look at this | มาดูอะไรนี่สิ |
From now on, he'll take care of you | จากนี้เป็นต้นไป เขาจะดูแลคุณ |
And you'll take care of him | และคุณก็จะดูแลเขา |
Somebody take me to him? | ใครก็ได้พาฉันไปหาเขาหน่อยได้ไหม |
It's going to take a lot of work | คงจะต้องทำงานกันหนักน่าดู |
Then I suggest you take extra care of him | ถ้างั้นฉันขอแนะนำให้คุณดูแลเขาเป็นพิเศษ |
I like to take my dog for walks | ฉันชอบที่จะพาสุนัขของฉันไปเดินเล่น |
I take him for a walk and feed him | ฉันพามันไปเดินและให้อาหารมัน |
I'm willing to go take time at… | ฉันตั้งใจที่จะไปใช้เวลาที่... |
We've come to take you home with us | พวกเรามารับคุณกลับบ้านพร้อมเรา |
Please take me to someone who speaks English | โปรดพาฉันไปหาใครก็ได้ที่พูดภาษาอังกฤษได้ |
We can take you anywhere you want to go | พวกเราสามารถพาคุณไปได้ทุกที่ที่คุณต้องการไป |
It’ll take some time to read all the pages | มันต้องใช้เวลาพอสมควรในการอ่านหน้าต่างๆ ทั้งหมดนี้ |
I need you to take a look at this | ฉันอยากให้คุณมาดูนี่หน่อย |
I need you to take her home | ฉันอยากให้คุณพาเธอกลับบ้าน |
Can you take him to the airport in the morning? | คุณช่วยพาเขาไปที่สนามบินในตอนเช้าได้ไหม? |
We should take the stairs | พวกเราควรใช้บันได |
Let me take the kids after school | ให้ฉันไปรับเด็กๆ หลังเลิกเรียนเถอะนะ |
I have to go take my medicine now | ฉันต้องไปทานยาแล้วตอนนี้ |
Don't take my kids away from me | อย่าเอาลูกๆ ไปจากฉัน |
Hey guys! Take a look at this! | เฮ้พรรคพวก มาดูอะไรนี่สิ |
You take care of your business | คุณดูแลธุรกิจของคุณ |
I'll take care of mine | ฉันจะดูแล(ธุรกิจ)ของฉันเอง |
I will take good care of it | ฉันจะดูแลมันอย่างดี |
Can you please take a photo of me? | คุณช่วยกรุณาถ่ายภาพให้ฉันหน่อยได้ไหม? |
Where would you like me to take it? | คุณอยากให้ฉันถ่ายภาพให้ที่ไหนหรือ? |
It does not take long | มันใช้เวลาไม่นานนัก |
How long does it take from Bangkok to Korat? | จากกรุงเทพฯไปโคราชใช้เวลานานเท่าไหร่? |
How long did it take you to speak English? | คุณใช้เวลานานแค่ไหนในการพูดภาษาอังกฤษได้? |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
Will you take me there? | คุณจะพาฉันไปที่นั่น? |
So hum a merry tune lt won't take long when there's a song to helр you set the рaсe | ดังนั้นครวญเพลงเมอร์รี่ มันจะใช้เวลาไม่นานเมื่อมีเพลง ที่จะช่วยให้คุณตั้งค่าสถานที่ |
I'll take a chance for her! | ฉันจะใช้โอกาสสำหรับเธอ! |
Now, make a wish and take a bite. | ตอนนี้ทำให้ความปรารถนา และจะกัด |
Now, take the apple, dearie, and make a wish. | ตอนนี้ใช้แอปเปิ้ล, สายสวาท, และทำให้ความปรารถนา |
The government will soon take it from him. | เร็วๆนี้ รัฐบาล จะมาเอามันไป |
You'd better take the key. Mrs. Jaeckel and I are going out. | เธอควรจะเอากุญแจไปด้วย คุณแจ๊คเคิลกับฉันจะออกไปข้างนอก |
I'll take a box home. | ฉันจะเอามันทั้งลังกลับบ้าน. |
Come and take me. You'll get medals for it. | มาหยุดฉันสิ แล้วแกจะได้รับเหรียญกล้าหาญ |
I've arranged for a demonstration. It will only take two minutes. | ผมจัดการทดสอบ มันจะใช้เวลาไม่กี่นาที |
No, we'll take some off. | ไม่หรอก เราแค่ลบบางส่วนออก |
Mr. Jaeckel said he'd take me with him. | คุณแจ็คเคิล จะพาฉันไปด้วย |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
摄取 | [shè qǔ, ㄕㄜˋ ㄑㄩˇ, 摄取 / 攝取] absorb (nutrition); take a photo |
寄名 | [jì míng, ㄐㄧˋ ㄇㄧㄥˊ, 寄名] adopted name; to take a name (of one's adoptive family) |
平易 | [píng yì, ㄆㄧㄥˊ ㄧˋ, 平易] amiable (manner); unassuming; written in plain language; easy to take in |
趁 | [chèn, ㄔㄣˋ, 趁] avail oneself of; take advantage of |
捎 | [shāo, ㄕㄠ, 捎] bring or take (along) |
得鱼忘筌 | [dé yú wàng quán, ㄉㄜˊ ㄩˊ ㄨㄤˋ ㄑㄩㄢˊ, 得鱼忘筌 / 得魚忘筌] lit. catch fish then forget the trap (成语 saw, from Zhuangzi 莊子|庄子); fig. to take help for granted |
接 | [jiē, ㄐㄧㄝ, 接] to receive; to answer (the phone); to meet or welcome sb; to connect; to catch; to join; to extend; to take one's turn on duty; take over for sb |
爱护 | [ài hù, ㄞˋ ㄏㄨˋ, 爱护 / 愛護] cherish; treasure; take good care of |
任选 | [rèn xuǎn, ㄖㄣˋ ㄒㄩㄢˇ, 任选 / 任選] to choose arbitrarily; to take whichever one fancies |
服 | [fú, ㄈㄨˊ, 服] clothes; dress; garment; submit; take (medicine) |
充塞 | [chōng sè, ㄔㄨㄥ ㄙㄜˋ, 充塞] congestionto block; to congest; to crowd; to choke; to cram; to fill up; to stuff; to take up all the space |
拘禁 | [jū jìn, ㄐㄩ ㄐㄧㄣˋ, 拘禁] constraint; take into custody; to restrain |
贪赃枉法 | [tān zāng wǎng fǎ, ㄊㄢ ㄗㄤ ㄨㄤˇ ㄈㄚˇ, 贪赃枉法 / 貪贓枉法] corruption and abuse of the law (成语 saw); to take bribes and bend the law |
拘押 | [jū yā, ㄐㄩ ㄧㄚ, 拘押] (arrest and) take into custody |
监禁 | [jiān jìn, ㄐㄧㄢ ㄐㄧㄣˋ, 监禁 / 監禁] to imprison; to jail; to take into custody |
好汉做事,好汉当 | [hǎo hàn zuò shì, ㄏㄠˇ ㄏㄢˋ ㄗㄨㄛˋ ㄕˋ, hao3 han4 dang1, 好汉做事,好汉当 / 好漢做事,好漢當] daring to act and courageous enough to take responsibility for it; a true man has the courage to accept the consequences of his actions; the buck stops here |
敢做敢当 | [gǎn zuò gǎn dāng, ㄍㄢˇ ㄗㄨㄛˋ ㄍㄢˇ ㄉㄤ, 敢做敢当 / 敢做敢當] daring to act and courageous enough to take responsibility for it; a true man has the courage to accept the consequences of his actions; the buck stops here |
强攻 | [qiáng gōng, ㄑㄧㄤˊ ㄍㄨㄥ, 强攻 / 強攻] dominant; controlling; strong?opposite to 弱受; (mil.) to take by storm |
亡羊补牢 | [wáng yáng bǔ láo, ㄨㄤˊ ㄧㄤˊ ㄅㄨˇ ㄌㄠˊ, 亡羊补牢 / 亡羊補牢] lit. to mend the pen after the sheep are lost (成语 saw); fig. to take action too late; to lock the stable door after the horse has bolted |
认真 | [rèn zhēn, ㄖㄣˋ ㄓㄣ, 认真 / 認真] earnest; serious; to take seriously; to take to heart |
乘虚而入 | [chéng xū ér rù, ㄔㄥˊ ㄒㄩ ㄦˊ ㄖㄨˋ, 乘虚而入 / 乘虛而入] to enter by exploiting a weak spot (成语 saw); to take advantage of a lapse |
利用 | [lì yòng, ㄌㄧˋ ㄩㄥˋ, 利用] exploit; make use of; to use; to take advantage of; to utilize |
褪 | [tùn, ㄊㄨㄣˋ, 褪] fade; take off (clothes) |
混水摸鱼 | [hún shuǐ mō yú, ㄏㄨㄣˊ ㄕㄨㄟˇ ㄇㄛ ㄩˊ, 混水摸鱼 / 混水摸魚] to fish in troubled water (成语 saw); to take advantage of a crisis for personal gain; also written 渾水摸魚|浑水摸鱼 |
浑水摸鱼 | [hún shuǐ mō yú, ㄏㄨㄣˊ ㄕㄨㄟˇ ㄇㄛ ㄩˊ, 浑水摸鱼 / 渾水摸魚] to fish in troubled water (成语 saw); to take advantage of a crisis for personal gain |
保养 | [bǎo yǎng, ㄅㄠˇ ㄧㄤˇ, 保养 / 保養] to take good care of (or conserve) one's health; to keep in good repair; to maintain; maintenance |
参 | [cān, ㄘㄢ, 参 / 參] take part in; participate; join; attend; to join; unequal; varied; irregular; to counsel; uneven; not uniform; abbr. for 參議院|参议院 Senate, Upper House |
上天 | [shàng tiān, ㄕㄤˋ ㄊㄧㄢ, 上天] Heaven; Providence; God; the day before; the sky above; to fly to the sky; to take off and fly into space; to die; to pass away |
飞升 | [fēi shēng, ㄈㄟ ㄕㄥ, 飞升 / 飛升] to levitate heavenwards (a Daoist success); to take off; to soar (of prices) |
飞升 | [fēi shēng, ㄈㄟ ㄕㄥ, 飞升 / 飛昇] to levitate heavenwards (a Daoist success); to take off; to soar (of prices) |
助纣为虐 | [zhù zhòu wéi, ㄓㄨˋ ㄓㄡˋ ㄨㄟˊnu:e4, 助纣为虐 / 助紂為虐] helping tyrant Zhòu 紂|纣 in his oppression (成语 saw); to take the side of the evil-doer; giving succor to the enemy |
藏身 | [cáng shēn, ㄘㄤˊ ㄕㄣ, 藏身] hide; go into hiding; take shelter |
休假 | [xiū jià, ㄒㄧㄡ ㄐㄧㄚˋ, 休假] take a vacation; go on holiday |
好转 | [hǎo zhuǎn, ㄏㄠˇ ㄓㄨㄢˇ, 好转 / 好轉] improve; take a turn for the better |
收入 | [shōu rù, ㄕㄡ ㄖㄨˋ, 收入] to take in; income; revenue |
插 | [chā, ㄔㄚ, 插] insert; stick in; pierce; to take part in; to interfere; to interpose |
杀人不过头点地 | [shā rén bù guò tóu diǎn dì, ㄕㄚ ㄖㄣˊ ㄅㄨˋ ㄍㄨㄛˋ ㄊㄡˊ ㄉㄧㄢˇ ㄉㄧˋ, 杀人不过头点地 / 殺人不過頭點地] It's all exageration, you don't need to take it seriously; a fuss about nothing; nothing to write home about |
手下 | [shǒu xià, ㄕㄡˇ ㄒㄧㄚˋ, 手下] leadership; under one's control or administration; subordinates; to take action; to run out of money |
顺其自然 | [shùn qí zì rán, ㄕㄨㄣˋ ㄑㄧˊ ㄗˋ ㄖㄢˊ, 顺其自然 / 順其自然] leave it to nature (成语 saw); let things take their own course |
人不为己,天诛地灭 | [rén bù wèi jǐ, ㄖㄣˊ ㄅㄨˋ ㄨㄟˋ ㄐㄧˇ, tian1 zhu1 di4 mie4, 人不为己,天诛地灭 / 人不為己,天誅地滅] Look out for yourself, or heaven and earth will combine to destroy you.; Every man for himself, and the Devil take the hindmost. |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
いたちの道;鼬の道 | [いたちのみち, itachinomichi] (exp) not to write to or visit someone; road of the weasel (it is believed that if someone blocks the path a weasel, he will never take that path again) |
いたちの道切り;鼬の道切り | [いたちのみちきり, itachinomichikiri] (exp) (See いたちの道) not to write to or visit someone; road of the weasel (it is believed that if someone blocks the path a weasel, he will never take that path again) |
お世話をする;御世話をする | [おせわをする, osewawosuru] (exp,vs-i) to take care of |
お大事に | [おだいじに, odaijini] (exp) take care of yourself; get well soon; God bless you; bless you; (P) |
お風呂に入る | [おふろにはいる, ofuronihairu] (exp,v5r) to take a bath |
カメコ | [, kameko] (n) (abbr) (See カメラ小僧) photographer, usually an amateur, who likes to take pictures of models and presenter ladies in exhibitions |
カメラ小僧 | [カメラこぞう, kamera kozou] (n) (See カメコ) photographer, usually an amateur, who likes to take pictures of models and presenter ladies in exhibitions |
ギブアンドテーク;ギブアンドテイク | [, gibuandote-ku ; gibuandoteiku] (n) give-and-take; give and take |
けじめを付ける | [けじめをつける, kejimewotsukeru] (exp,v1) (1) (See けじめ) to draw the line (between two situations); to make a clear distinction; (2) to take clear responsibility for (mistakes, etc.) |
しっぺ返し;竹箆返し;竹篦返し | [しっぺがえし;しっぺいがえし(竹箆返し;竹篦返し), shippegaeshi ; shippeigaeshi ( take hera kaeshi ; take sukigushi kaeshi )] (n) returning tit for tat; retaliating |
タクシーに乗る | [タクシーにのる, takushi-ninoru] (exp,v5r) to take a taxi |
タクる | [, taku ru] (v5r) (sl) (See タクシー) to catch a taxi; to take a taxi |
たくる | [, takuru] (v5r) to pull in; to take for oneself; to tuck up (one's sleeves) |
だまし取る;騙し取る;騙しとる | [だましとる, damashitoru] (v5r) to take something away by deception |
ツーと言えばカーだ | [ツーといえばカーだ, tsu-toieba ka-da] (exp) to be quick to take a hint; to be very responsive; to be quick on the uptake |
としたら | [, toshitara] (conj) if it happens that; if we make ...; if we take ...; if we assume ... |
とする | [, tosuru] (exp,vs-i) (1) (after the volitional form of verb) to try to ...; to be about to do ...; (2) (after the dictionary form of verb) to decide to ...; (3) to take as; to treat as; (4) to use for; (5) to suppose that (such) is the case; to assume; (6) to decide that; to think that; (7) to make into; to change into; (8) to feel (e.g. after sound symbolism or psychological experience word); to look; to feel like; (9) (with を目的) to intend; to have the intention |
とすると | [, tosuruto] (conj) if we make ...; if we take ...; if we assume ...; (P) |
とすれば | [, tosureba] (conj) if it happens that; if we make ...; if we take ...; if we assume ...; (P) |
ばらす | [, barasu] (v5s,vt) (1) to expose; to lay open (e.g. secret); (2) to take to pieces; (3) to kill; to murder; (P) |
ピンを撥ねる | [ピンをはねる, pin wohaneru] (exp,v1) (uk) to get a rakeoff; to get a kickback; to take a kickback |
ほたえる;ほだえる | [, hotaeru ; hodaeru] (v1,vi) (1) (arch) to mess around; to clown around; (2) (arch) to take advantage of; to be spoiled; to be spoilt |
まじまじと見る | [まじまじとみる, majimajitomiru] (exp,v1) to take a long hard look at something |
メスが入る | [メスがいる, mesu gairu] (exp,v5r) (See メスを入れる・メスをいれる) to operate; to clean up; to inquire (into); to take drastic measures |
メスを入れる | [メスをいれる, mesu woireru] (exp,v1) to operate; to clean up; to inquire (into); to take drastic measures |
もて扱う;持て扱う | [もてあつかう, moteatsukau] (v5u,vt) (1) (arch) to take care of; (2) (arch) (See 持て余す) to be too much for one; to find unmanageable; to be beyond one's control; to not know what to do with |
やって見る;遣ってみる;遣って見る | [やってみる, yattemiru] (exp,v1) to have a go; to try and do (something); to take a chance with something |
ように | [, youni] (exp) (1) in order to (e.g. meet goal); so that; take care (so as); (2) hoping or wishing for something; (P) |
一回り(P);ひと回り | [ひとまわり, hitomawari] (n-adv) (1) one turn; one round; (2) (a) size; (vs) (3) to go around; to make a circuit; to take a turn; (P) |
一息入れる | [ひといきいれる, hitoikiireru] (exp,v1) (See 一息) to take a breather |
一歩下がる | [いっぽさがる, ipposagaru] (v5r) to take a step backward |
一歩退く | [いっぽひく, ippohiku] (v5k) to take a step backward; to retreat a step |
一歩間違うと | [いっぽまちがうと, ippomachigauto] (exp) make one wrong move and...; take one wrong step and... |
一気飲み;イッキ飲み | [いっきのみ(一気飲み);イッキのみ(イッキ飲み), ikkinomi ( ikki nomi ); ikki nomi ( ikki nomi )] (n,vs) (See 一気に飲む) chugging an entire drink without stopping to take a breath |
一皮剥く;一皮むく | [ひとかわむく, hitokawamuku] (exp,v5k) to take a veneer off something |
一目置く | [いちもくおく, ichimokuoku] (v5k) to take off one's hat to a person; to acknowledge anothers superiority; to give a piece or stone |
一目見る | [ひとめみる, hitomemiru] (exp,v1) to give a glance (at); to take one look at |
一銭を笑う者は一銭に泣く | [いっせんをわらうものはいっせんになく, issenwowaraumonohaissenninaku] (exp) (id) Take care of the penny |
一顧もしない | [いっこもしない, ikkomoshinai] (adj-i) not give a damn; take no notice of |
丈(P);長(oK) | [たけ(P);たき(ok), take (P); taki (ok)] (n) (1) height; stature; (2) length; measure; (3) all (one has); everything; (4) magnificence (of a waka poem, etc.); (P) |
Japanese-English: COMDICT Dictionary | |
---|---|
取り外す | [とりはずす, torihazusu] to demount, to dismantle, to take something away, to detach |
取り除く | [とりのぞく, torinozoku] to deinstall, to remove, to take away, to set apart |
外す | [はずす, hazusu] to deinstall, to undo, to take off |
対数をとる | [たいすうをとる, taisuuwotoru] take the logarithim of |
極限をとる | [きょくげんをとる, kyokugenwotoru] take the limit of |
転置を行う | [てんちをおこなう, tenchiwookonau] to take the inverse (e.g. of a matrix) |
退避 | [たいひ, taihi] save (vs), take refuge |
開通 | [かいつう, kaitsuu] to take effect, to be become active |
Japanese-Thai: Saikam Dictionary | |
---|---|
下ろす | [おろす, orosu] Thai: เอาลง English: to take down |
乗せる | [のせる, noseru] Thai: ให้ติดรถไปด้วย English: to take on board |
化ける | [ばける, bakeru] Thai: เปลี่ยนรูปเป็น English: to take the form of |
取り除く | [とりのぞく, torinozoku] Thai: กำจัดออกไป English: to take away |
持ち込む | [もちこむ, mochikomu] Thai: พกติดตัวเข้าไป(ในร้าน) English: to take something into .. |
掛かる | [かかる, kakaru] Thai: ใช้(เวลา หรือ เงิน) English: to take (e.g. time; money; etc) |
携わる | [たずさわる, tazusawaru] Thai: มีส่วนร่วมในกิจกรรม English: to take part |
撮る | [とる, toru] Thai: ถ่ายรูป English: take a picture |
脱ぐ | [ぬぐ, nugu] Thai: ถอดเสื้อผ้า English: to take off clothes |
頂く | [いただく, itadaku] Thai: กิน English: to take food or drink (hum) |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
แอบมอง | [v. exp.] (aēp møng) EN: steal a glance ; take a furtive glance ; peek ; peep FR: jeter un coup d'oeil (furtif) ; regarder furtivement |
อะลุ่มอล่วย ; อะลุ้มอล่วย | [v.] (alum-alūay) EN: compromise ; give in ; accommodate ; give and take ; make a concession ; make allowances ; be lenient FR: transiger ; composer ; arriver à un compromis ; concilier des opinions ; faire des concessions |
อำลา | [v.] (amlā) EN: take one's leave ; take leave (of) ; say goodbye ; bid farewell (to) ; quit FR: saluer ; prendre congé (de) ; dire au revoir |
อำนาจในการตัดสินใจ | [n. exp.] (amnāt nai k) EN: decision-making power ; power to take decisions FR: décisionnaire [m] |
อนุบาล | [v.] (anubān) EN: take care of ; look after FR: materner |
อนุรักษ์ | [v.] (anurak) EN: conserve ; preserve ; take care of ; guard ; protect FR: conserver ; préserver ; protéger ; prendre soin (de) ; défendre |
อนุรักษ- | [pref.] (anuraksa-) EN: conserve ; preserve ; take care of ; guard ; protect FR: conserver ; préserver ; protéger ; prendre soin (de) ; défendre |
อนุญาตให้ถ่ายรูป | [v. exp.] (anuyāt hai ) EN: be allowed to take a picture FR: être autorisé à prendre des photos |
เอา | [v.] (ao) EN: take ; get ; bring FR: prendre ; saisir |
เอาใจใส่ | [v. exp.] (aojaisai) EN: look after ; pay attention ; take an interest in ; attend ; care ; be conscientious ; heed FR: prendre soin ; s'occuper de ; être attentif à ; être soucieux de |
เอากำไร | [v. exp.] (ao kamrai) EN: take profits FR: |
เอาคืน | [v. exp.] (ao kheūn) EN: take back ; retrieve FR: |
เอากลับบ้าน | [v. exp.] (ao klapbān) EN: take home FR: ramener à la maison |
เอาหน้า | [v.] (aonā) EN: show off ; take credit (for) FR: |
เอาออก | [v.] (ao øk) EN: take off ; take out ; remove ; free FR: enlever ; ôter ; sortir ; extraire ; libérer |
เอาไป (เอา...ไป) | [v. exp.] (ao pai (ao ) EN: take ; take away ; take along ; bring ; seize FR: emporter ; emmener ; prendre ; enlever |
เอาเป็นอารมณ์ | [v. exp.] (ao pen ārom) EN: burden one's head with details ; take such trifling mistakes into consideration FR: |
เอาเปรียบ | [v.] (aoprīep) EN: exploit ; take advantage (of) ; get the better of (s.o.) FR: profiter ; exploiter |
เอารัดเอาเปรียบ | [v.] (aorat-aoprī) EN: take advantage of ; exploit FR: |
เอาเรื่อง | [v.] (aoreūang) EN: take action ; press the matter FR: |
เอารถเข้าอู่ | [v. exp.] (ao rot khao) EN: take one's car to the garage FR: |
อาบ | [v.] (āp) EN: take a bath ; bath FR: se laver ; prendre un bain ; se baigner ; immerger ; tremper |
อาบแดด | [v. exp.] (āpdaēt) EN: sunbathe ; have a sunbath ; take a sunbath FR: prendre un bain de soleil ; bronzer au soleil ; se chauffer au soleil |
อภิบาล | [v.] (aphibān) EN: protect ; guard ; take care of ; look after FR: protéger ; défendre ; prendre soin |
อภิรมย์ | [v.] (aphirom) EN: take a rest ; repose FR: |
อาบน้ำ | [v. exp.] (āp nām) EN: take a bath ; bathe FR: se laver ; prendre un bain ; se baigner |
อาบน้ำฝักบัว | [v. exp.] (āp nām fakb) EN: take a shower FR: se doucher ; prendre une douche |
อารักขา | [v.] (ārakkhā) EN: protect ; guard ; take care ; defend FR: protéger ; sauvegarder |
อารมณ์เสียใส่ | [v. exp.] (ārom sīa sa) EN: take it out on (someone) FR: |
อัดบุหรี่ | [v. exp.] (at burī) EN: take a deep drag on a cigarette ; smoke ; inhale FR: |
แบกรับ | [v. exp.] (baēk rap) EN: assume ; take on ; shoulder FR: |
บัง | [v.] (bang) EN: shade ; shelter ; screen ; cover ; hide from view ; take cover ; protect from ; obstruct FR: abriter ; s'abriter ; protéger |
บังอาจ | [v.] (bang-āt) EN: dare ; take the liberty ; be assertive ; be audacious enough ; venture FR: oser ; se permettre de ; prendre la liberté de ; se risquer à |
บังคับใช้ | [v. exp.] (bangkhap ch) EN: enforce ; give force to ; come into force ; take effect FR: entrer en vigueur |
บังเกิด | [v.] (bangkoēt) EN: occur ; happen ; take place ; arise ; originate FR: se passer ; se produire ; surgir ; survenir ; apparaître |
บรรจง | [v.] (banjong) EN: take pains ; be careful ; be meticulous ; elaborate FR: fignoler ; s'appliquer ; soigner |
บรรพชา | [v.] (banphachā =) EN: enter the priesthood ; take the tonsure ; become a monk ; ordain FR: entrer dans les ordres ; tonsurer ; ordonner |
บันทึก | [v.] (bantheuk) EN: note ; take note ; record ; save ; write down ; take a minute FR: inscrire ; noter ; enregistrer ; consigner ; sauvegarder |
บินขึ้น | [v. exp.] (bin kheun) EN: take off ; fly up FR: décoller ; s'envoler |
เบิก | [v.] (boēk) EN: draw ; withdraw ; requisition ; bring ; take out ; pick up FR: retirer |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
Auslandsstartgenehmigung | {f}authorisation to take part in events abroard |
Bargeld | {n} | Bargeld einnehmencash | to take in cash |
Schuld | {f} | jdm. an etw. die Schuld geben | die Schuld bekommen | die Schuld auf sich nehmen | die Schuld tragenblame | to put the blame on sb. for sth.; to lay the blame on sb. for sth. | to get the blame | to take the blame | to bear the blame |
Ruhepause | {f} | eine Ruhepause einlegenbreak | to take a break |
Katapultstart | {m}catapult take off |
Vorsitz | {m} | den Vorsitz führen | den Vorsitz übernehmenchair | to take the chair | to take the chair |
Wahl | {f} | eine Wahl treffen | seine Wahl treffen | die Qual der Wahl habenchoice | to make a choice | to take one's choice | to be spoilt for choice |
Eckball | {m} [sport] | einen Eckball tretencorner kick; corner throw | to take a corner |
Kritik | {f} | Kritik üben | Kritik einsteckencriticism | to deal out criticism | to take criticism |
Diplomand | {m}student about to take his diploma |
Diplomandin | {f}student about to take her diploma |
Examen | {n} | Examen machenexamination; exam | to take one's exams |
Fittich | {f} | jdn. unter seine Fittiche nehmenwing | to take someone under one's wing |
Vorrede | {f}; einleitende Worte | sich nicht lange bei der Vorrede aufhaltenintroductory words | not to take long over the introductions |
Inventur | {f} | Inventur machen; Inventur aufnehmeninventory; stocktaking | to take inventory; to take stock |
Lebensversicherung | {f} | eine Lebensversicherung abschließen | Lebens- und Krankenversicherunglife insurance; life assurance | to take out a life insurance policy | life and health insurance; L&H insurance |
Belastungsgrenze | {f}limit of what someone can take |
wörtlich | {adj} | etw. wörtlich nehmenliteral | to take sth. in literal sense |
Nachmieter | {m} | einen Nachmieter suchennext tenant | to look for someone to take over the flat |
Nachtlokal | {n} | alle Nachtlokale besuchennightspot | to take in the late spots |
offensive Haltung | {f} | zur Offensive übergehenoffensive | to take the offensive |
aus | {prp; +Dativ} | aus dem Fenster | aus der Flasche trinken | aus dem Zusammenhang reißen | aus der Übung sein | aus Sachsen | aus tiefem Schlaf erwachen | aus folgendem Grundout of; from | out of the window | to drink out of the bottle; to drink from the bottle | to take out of its context | to be out of training | from Saxony | to awake from a deep sleep | for the following reason |
Mitleid | {n} | mit jdm. Mitleid haben | mit jdm. Mitleid habenpity | to have pity on someone; to take pity on someone | to pity someone; to feel sorry for someone |
Standpunkt | {m} | von meinem Standpunkt aus | den Standpunkt vertreten, dass | auf dem Standpunkt stehen | jdm. seinen Standpunkt klarmachenpoint of view | from my point of view | to take the view that | to take the view | to make your position clear to someone |
Besitz | {m} | Besitz erwerben | in Besitz nehmen; sich bemächtigenpossession | to acquire possession | to take possession of |
Ehrenplatz | {m} | den Ehrenplatz einnehmenpride of place | to have pride of place; to take pride of place |
Raketenstart | {m}rocket assisted take off |
(großer) Schritt | {m} | große Schritte machen; lange Schritte machenstride | to take long strides |
Aufnahme | {f} (phot.) | eine Aufnahme machen; fotografieren | Aufnahmen machentaking | to take a picture | to take pictures |