| Elle. I don't send a SWAT team into a house with children. | ฉันไม่อยากส่งหน่วยสวาท เข้าไปในบ้านที่มีเด็กอยู่ |
| A swat team will be here any minute. | เดี๋ยวหน่วยสวาทก็มาแล้ว |
| Lieutenant Rigg, our SWAT commander. | ร้อยโท ริก ผู้บังคับบัญชาหน่วยสวาทของเรา |
| Why is a SWAT guy watching that? | ทำไมหนุ่มหน่วยสวาทถึงดูมันล่ะ ? |
| I have a good mind to swat you upside the head. | ฉันอยากจะตบกระโหลก ให้สักเปรี้ยงจริงๆ |
| We need a SWAT team down here pronto. | เราต้องการหน่วยสวาท ให้มาที่นี่ เดี๋ยวนี้ |
| Let's go. Jordan, have swat meet us at the site. | ไปกันเลย จอร์แดน ให้ทีมสวาท ไปเจอกันที่นั่น |
| We'd have to hit all banks simultaneously. SWAT teams, backup. | เราต้องจับทุกธนาคารพร้อมกัน สวาท หน่วยเสริม |
| There's a SWAT team on the stairwell. | มีทีมสวาทบนช่องบันได |
| Another SWAT team on the roof. | ทีมสวาทอีกทีมที่หลังคา |
| They're waiting to ambush the SWAT team coming up the elevator. | พวกเรากำลังซุ่มยิง\ หน่วยสวาทกำลังมาทางลิฟท์ |
| Oh, and that meanie Stella. Give her a swat for me, will you? | โฮ้ แล้วก็เจ้าสเตลล่าเจ้าอารมณ์ ช่วยห่อร่างเธอให้ฉันหน่อยได้ไหม? |