I cannot bear the suspense a moment longer, Master Van Ruijven. | ดิฉันอยากรู้คำตอบของท่านเร็วๆจริงเชียว |
Its a cheap suspense novel, but it's interesting. | ถึงเป็นแค่นิยายเกรดสามราคาถูก แต่ก็หนุกดี |
OK, the suspense is killing me. | โอเค ฉันอยากรู้จะแย่อยู่แล้ว |
"THE ONLY SUSPENSE FOR TONIGHT..." | "ผมมองดูพวกเค้าตายช้าๆ..." |
Are you trying to build suspense here, or are you going for mystery? | คุณพยายามอยากให้ผมกระวนกระวาย หรืออยากจะให้มันดูลึกลับหรือไง? |
You going to keep me in suspense or what? | นายจะเก็บเอาไว้คนเดียว ให้ฉันลุ้นหรือไงกัน |
Dude, what are we doing? The suspense is killing me. | นี่ เรากำลังทำอะไรนะ เซอไพร์ทำให้ฉันหัวใจวายทุกที |
My favorite thing about horror movies is the suspense factor. | ปัจจัยที่น่าสงสัยคือ |
The suspense is killing me. | การอำพรางนี้กำลังฆ่าฉัน |
Well, I didn't want to bother you with a call, and the suspense was kind of killing me, so it's way past noon. | ก็, ฉันไม่อยากรบกวนให้คุณโทรมา และความสงสัยมันก็ยิ่งทำให้ฉันแทบบ้าตาย แล้ว มันก็เลยช่วงเที่ยงไปแล้ว |
A lot of suspense there. I don't think she even knew how much. | จินตนาการไม่ออกเลยวุ้ย |