Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
อ้าว | (int.) exclamation of surprise or protest |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
We'll clean the house and surprise them. | เราจะทำความสะอาดบ้านและ ทำให้เขาแปลกใจ |
No, I won't tell you. I'll design a costume all by myself and give you the surprise of your life. | ไม่บอกหรอกค่ะ ฉันจะออกแบบชุดเอง จะเอาให้คุณประหลาดใจสุดๆ ไปเลย |
No, I want to surprise him. I don't want him to know anything about it. | ไม่ค่ะจะให้เป็นเซอร์ไพร์ส ฉันไม่อยากให้เขารู้ก่อน |
She's going to surprise you. | She's going to surprise you. |
"It should come as no surprise to anyone that in these tense-filled times... | นี่ไม่ใช่เรื่องประหลาดใจนัก สำหรับคนในเมืองเครียดๆ |
We have a nice surprise for you, too. | เรามีความแปลกใจที- ่ดีสำหรับคุณเช่นกัน |
And Mr. Boddy went to get the surprise packages from the hall. | และคุณบ๊อดดี้ไปเอา กล่องของขวัญจากห้องโถง |
# He caught us by surprise # | เขาจับพวกเราได้ ไม่ทันได้ตั้งตัว |
I have a surprise for you. | แม่มีเซอร์ไพรส์ให้ลูกด้วย. |
The next week, I brought Rich to Mom's birthday dinner, sort of a surprise present. | อาทิตย์ต่อมา ฉันพาริชมางานวันเกิดแม่ ประมาณว่าเป็นของขวัญให้ประหลาดใจ |
Today, I have a great surprise for you. | วันนี้มีเรื่องเหลือเชื่อ |
Folks around this joint love surprise inspections. | คนรอบนี้ความรักร่วมกันตรวจสอบความประหลาดใจ |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
出其不意攻其不备 | [chū qí bù yì gōng qí bù bèi, ㄔㄨ ㄑㄧˊ ㄅㄨˋ ㄧˋ ㄍㄨㄥ ㄑㄧˊ ㄅㄨˋ ㄅㄟˋ, 出其不意攻其不备 / 出其不意攻其不備] catch an enemy off guard with a surprise attack (成语 saw, from Sunzi's Art of War 孫子兵法|孙子兵法) |
突袭 | [tū xí, ㄊㄨ ㄒㄧˊ, 突袭 / 突襲] surprise attack |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
あちゃー;あっちゃ | [, acha-; accha] (int) stone the crows; blow me down; oops; uh oh; expression of annoyed surprise or shock |
あっと言わせる | [あっといわせる, attoiwaseru] (exp,v1) to startle; to surprise |
あに図らんや;豈図らんや | [あにはからんや, anihakaranya] (exp) contrary to one's expectations; to one's surprise |
あれあれ | [, areare] (int) whoa (used to express surprise or stupefaction) |
ゲリラライブ | [, geriraraibu] (n) surprise concert (wasei |
ともあろうもの | [, tomoaroumono] (exp) of all people (expression showing surprise at a high standing person's misbehavior) |
ぱちくり | [, pachikuri] (adv,n,vs) blinking with surprise |
はっと息を呑む;ハッと息をのむ | [はっといきをのむ(はっと息を呑む);ハッといきをのむ(ハッと息をのむ), hattoikiwonomu ( hatto iki wo nomu ); hatsu toikiwonomu ( hatsu to iki wonomu )] (exp,v5m) to gasp in or with surprise |
八艘飛び | [やそうとび, yasoutobi] (n) leap up from the initial charge in order to surprise the opponent (sumo) |
吃驚(P);喫驚 | [びっくり(gikun)(P);ビックリ, bikkuri (gikun)(P); bikkuri] (vs,adv) (1) (uk) (on-mim) to be surprised; to be amazed; to be frightened; to be astonished; (adj-f) (2) (uk) (on-mim) surprise (e.g. surprise party); (P) |
奇襲攻撃 | [きしゅうこうげき, kishuukougeki] (n) surprise attack; ambush |
彼 | [かれ, kare] (n) (1) (uk) (See 何れ・1,此れ・1,其れ・1) that (indicating something distant from both speaker and listener (in space, time or psychologically), or something understood without naming it directly); (2) that person (used to refer to one's equals or inferiors); (3) (arch) over there; (4) (あれ only) (col) down there (i.e. one's genitals); (5) (あれ only) (col) period; menses; (int) (6) hey (expression of surprise or suspicion); eh?; (n) (7) that (something mentioned before which is distant psychologically or in terms of time); (P) |
意外性 | [いがいせい, igaisei] (n) unpredictability; element of surprise |
抜き打ち検査 | [ぬきうちけんさ, nukiuchikensa] (n) (See 抜き打ち・2) spot check; snap inspection; surprise test |
掩撃 | [えんげき, engeki] (n,vs) sneak attack (by a small group); surprise attack |
此れは | [これは, koreha] (exp) (1) (uk) as for this; (int) (2) (See こりゃ) hey there (expression of surprise when one encounters something unexpected); see here; I say |
腰を抜かす | [こしをぬかす, koshiwonukasu] (exp,v5s) (1) (See 腰抜かす) to dislocate one's back; (2) to be unable to stand up due to fear or surprise |
闇打ち;闇討ち | [やみうち, yamiuchi] (n,vs) attacking under the cover of darkness; surprise attack |
騙し討ち | [だましうち, damashiuchi] (n) surprise attack; sneak attack; foul play |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
อัศจรรย์ | [v.] (atsajan) EN: wonder ; surprise ; astonish ; be amazed ; marvel FR: émerveiller |
จู่ | [v.] (jū) EN: take by surprise ; move in suddenly FR: surprendre |
ของดี | [n.] (khøngdī) EN: surprise FR: |
ความแปลกใจ | [n.] (khwām plaēk) EN: surprise FR: surprise [f] |
ความประหลาดใจ | [n.] (khwām pralā) EN: wonder ; surprise ; astonishment ; amazement FR: stupéfaction [f] ; étonnement [m] ; ébahissement [m] |
ไม้มืด | [n.] (māimeūt) EN: ambush ; ambuscade ; an assault by surprise FR: embuscade [f] ; embûche [f] |
มิน่า | [X] (minā) EN: I'm not surprised ; It's not surprising ; It's no surprise FR: |
มิน่าล่ะ | [X] (mināla) EN: I'm not surprised ; It's not surprising ; It's no surprise FR: |
มิน่าเล่า | [X] (minālao) EN: I'm not surprised ; It's not surprising ; It's no surprise FR: |
แปลกใจ | [v.] (plaēkjai) EN: be surprised ; be astonished ; be interested ; be amazed ; surprise ; wonder ; astonish ; amaze FR: être surpris ; être étonné |
สะดุ้ง | [v.] (sadung) EN: be startled ; be shocked ; be scared ; be frightened ; get a fright ; be taken aback ; be surprised ; be taken by surprise FR: sursauter ; avoir un sursaut ; tressaillir |
สะดุ้งเฮือก | [v. exp.] (sadung heūa) EN: be taken aback ; be taken by surprise ; be startled FR: |
สะดุ้งตื่น | [v. exp.] (sadung teūn) EN: wake up with a fright ; wake up frightened ; wake up with a shock ; be startled ; be alarmed ; be taken by surprise ; be given a start FR: se réveiller en sursaut ; être réveillé en sursaut |
เซอร์ไพรส์ | [n.] (soēphrai) EN: surprise FR: surprise [f] |
ตะลึงพรึงเพริด | [v.] (taleungphre) EN: surprise FR: |