เจี้ยว | [v.] (jīo) EN: squabble ; quarrel ; row ; wrangle ; brawl FR: |
การทะเลาะ | [n.] (kān thalǿ) EN: quarrel ; squabble ; bicker ; wrangle ; dispute FR: querelle [f] ; dispute [f] |
ง่องแง่ง | [v.] (ngǿng-ngaen) EN: quibble (over a petty matter) ; bicker ; squabble FR: se disputer ; se quereller |
ปากเสียง | [v.] (pāksīeng) EN: quarrel ; dispute ; squabble ; argument FR: |
ปะทะคารม | [v. exp.] (patha khāro) EN: debate ; dispute ; quarrel ; squabble ; argue ; cross verbal swords FR: se heurter |
เป็นปากเสียง | [v. exp.] (penpāksīeng) EN: have an argument ; squabble ; quarrel FR: |
ทะเลาะ | [v.] (thalǿ) EN: quarrel ; exchange words ; have a brawl ; argue; dispute ; wrangle ; bicker ; squabble ; spat ; have a row FR: se disputer ; se quereller ; se chamailler ; avoir une prise de bec ; s'engueuler (fam.) |
ทะเลาะเบาะแว้ง | [v.] (thalǿbǿwaēn) EN: brawl ; wrangle ; bicker ; quarrel ; dispute ; argue ; squabble ; spat FR: |
ต่อปากหลากคำ | [v.] (tøpāklākkha) EN: argue (with) ; squabble (with) ; have a spat ; have an altercation FR: |
ต่อปากต่อคำ | [v.] (tøpāktøkham) EN: argue (with) ; squabble (with) ; have a spat ; have an altercation FR: |
วิวาท | [v.] (wiwāt) EN: dispute ; argue ; debate ; quarrel ; squabble ; clash ; bully FR: se disputer ; se quereller |