ผลการค้นหา ความหมาย คำแปล แปลว่าอะไร ของ

-something-

ใน Dictionary 5 ภาษา
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์ที่ตรงความต้องการมากขึ้น something, *something*,

-something- ในภาษาไทย

Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary
noe too something (idm.) ไม่มาก (ใช้คำคุณศัพท์แทน something เช่น none to clean หมายถึงไม่สะอาดมาก)
กลับหน้า (v.) turn something inside out See also: turn back
กันกระแทก (v.) prevent something from bumping
กินเปล่า (v.) get something for nothing
ขยาด (v.) be afraid of doing something again Syn. เข็ด, เข็ดขยาด, หลาจำ
คิดดู (v.) think about something (well) See also: consider something (carefully) Syn. ลองคิดดู
จ่อคอหอย (v.) force something down somebody´s throat
ดูเล่น (v.) look at something for fun See also: look for amusement, look at something for pleasure
ตะพาย (v.) were something over the shoulder See also: bear something over the shoulder, were on one shoulder like a sash or a sidearm Syn. สะพาย, แขวนบ่า, ห้อยบ่า, เฉียงบ่า
ตัดไฟต้นลม (v.) nip something (calamity/vice) in the bud Syn. ตัดไฟแต่ต้นลม, ตัดไฟหัวลม
ตัดไฟหัวลม (v.) nip something (calamity/vice) in the bud Syn. ตัดไฟแต่ต้นลม
ตัดไฟแต่ต้นลม (v.) nip something (calamity/vice) in the bud Syn. ตัดไฟหัวลม
ติดตัว (v.) have something with one See also: be handy, carry on one´s person, (to have money) with one Syn. ประจำตัว
ติดมือ (v.) take something long with someone
ถ่วง (v.) make something sink in the water See also: have something sunk in the river, be submerged under water Syn. ถ่วงน้ำ
ถ่วงน้ำ (v.) make something sink in the water See also: have something sunk in the river, be submerged under water
ทำกันได้ (v.) do something without hesitating See also: do inconsiderately Syn. ทำได้ Ops. ทำไม่ลง
ทำได้ลงคอ (v.) do something without hesitating See also: do inconsiderately Syn. ทำได้, ทำกันได้ Ops. ทำไม่ลง
ทิ้งทวน (v.) do something in last occasion See also: give a parting shot, do one´s utmost
บรรจง (v.) do something meticulously See also: do something painstakingly Syn. ตั้งใจ
ตัวอย่างประโยค จาก Meemodel ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ
You're going to learn something as you grow upเธอจะได้เรียนรู้อะไรบางอย่างในขณะที่เธอโตขึ้น
Is something wrong?มีบางสิ่งผิดพลาดหรือ
I think I just figured something outฉันคิดว่าฉันเพิ่งจะคิดอะไรออก
This is not something to discuss on an open lineนี่ไม่ใช่สิ่งที่จะพูดคุยกันทางโทรศัพท์ได้
I have something you need to seeฉันมีบางสิ่งที่คุณต้องดู
Would you like something to drink?คุณอยากดื่มอะไรสักหน่อยไหม
Could you tell me something about...?คุณช่วยเล่าบางสิ่งเกี่ยวกับ...ได้ไหม
There's something wrong with the phoneต้องมีอะไรผิดปกติเกี่ยวกับโทรศัพท์
Tell me something I don't knowบอกฉันในบางสิ่งที่ฉันไม่รู้
Sound like you want to get something out of meฟังดูเหมือนคุณอยากได้อะไรบางอย่างจากฉัน
He has something he wants to tell youเขามีบางสิ่งที่อยากจะบอกคุณ
There is something I want to share with youมีบางอย่างที่ฉันอยากแบ่งปันกับคุณ
There's something I must doมีบางสิ่งที่ฉันต้องทำ
I'd like to do something really special to herฉันอยากทำบางสิ่งที่พิเศษจริงๆ ให้กับเธอ
I prefer eating something ready-madeฉันชอบทานบางสิ่งที่สำเร็จรูปมากกว่า
Let's talk of something elseมาคุยเรื่องบางอย่างกันดีกว่า
So you can help me find something for himถ้างั้นคุณก็สามารถช่วยฉันหาบางสิ่งบางอย่างให้กับเขา
There is something extremely odd going onมีบางสิ่งที่น่าประหลาดสุดๆ กำลังเกิดขึ้น
I've got something to tell youฉันมีบางสิ่งที่ต้องบอกคุณ
There's something I've got to tell you before you leaveมีบางสิ่งที่ฉันต้องบอกกับคุณก่อนคุณจากไป
There's something moving out thereมีบางสิ่งเคลื่อนไหวอยู่ข้างนอกนั่น
I have something you need to seeฉันมีบางสิ่งที่คุณต้องดู
I got something to show youฉันมีบางสิ่งให้คุณดู
We've found something extraordinaryเราพบบางสิ่งผิดปกติ
I got something you gotta seeฉันมีบางสิ่งที่คุณต้องดู
I've got something for youฉันมีบางสิ่งสำหรับคุณ
Would you like something to eat?คุณอยากทานอะไรบางอย่างไหม?
We are looking for something fresh and differentพวกเรากำลังมองหาบางสิ่งที่ใหม่และแตกต่าง
Can I ask you something as our boss?ขอฉันถามอะไรคุณบางอย่างในฐานะที่คุณเป็นเจ้านายได้ไหม?
Oh sorry, am I interrupting something here?โอ ขอโทษนะ ฉันมาขัดจังหวะอะไรที่นี่หรือเปล่า?
I think I've found something of yoursฉันคิดว่า ฉันพบบางสิ่งบางอย่างของคุณ
You can buy something else to eatคุณสามารถซื้ออย่างอื่นทานได้
Is there something you want to talk about?เธออยากพูดเกี่ยวกับอะไรอีกไหม?
Is there something wrong?มีอะไรผิดปกติหรือ? เกิดอะไรขึ้นหรือ?
Why don't we do something to cheer ourselves up?ทำไมเราไม่ทำอะไรบางอย่างที่ทำให้ตัวเราเองรื่นเริงขึ้น?
I think we should get something to eatฉันคิดว่าพวกเราควรหาอะไรบางอย่างทาน
I wish I could do something differentฉันปรารถนาให้ตนเองทำอะไรบางสิ่งที่แตกต่าง
He told me that he wanted to discuss something with meเขาบอกกับผมว่าเขาอยากจะสนทนาอะไรบางอย่างกับผม
There must be something for me here!ต้องมีอะไรบางอย่างสำหรับฉันที่นี่
Could you clarify something before you go?คุณช่วยอธิบายบางอย่างก่อนไปได้ไหม?
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles
There must be something your little heart desires.ต้องมีบางสิ่งบางอย่าง ความปรารถนาของหัวใจน้อย ของคุณ
I believe we've got something now.ผมคิดว่าเรามีบางอย่างจะต้องทำในตอนนี้
We've got something marvelous.เรามีบางอย่างที่ยิ่งใหญ่มาเพื่อท่านครับ
When I get shaved I like something to look at.เวลาผมมาตัดผม ผมชอบดูในสิ่งที่ผมชอบ
And then something else caught my eye.แล้วอย่างอื่นติดตาของฉัน
That was close. Maybe we'd better go to bed... before something else happens.ที่อยู่ใกล้ บางทีเราควรที่จะไป นอน
Let's get outta here before something else happens.ให้ของได้รับจาก ที่นี่ ก่อนที่จะเกิดขึ้นอย่างอื่น
Maybe something awful happened to him.บางทีบางสิ่งบางอย่างที่น่ากลัว เกิดขึ้นกับเขา
Now that we've found each other again, I hope I shall see something of you.ไหนๆ เราก็ได้เจอกันเเล้ว ฉันหวังว่าจะได้พบคุณอีก
Don't mind my saying so, but why don't you do something about your hair?อย่าถือสานะ เเต่ทําไม คุณไม่ทําอะไรกับทรงผมบ้าง
That's Jasper. There must be something wrong. - Perhaps he's hurt himself.นั่นแจสเปอร์นี่ ต้องเกิดอะไรขึ้นเเน่มันดูบาดเจ็บ
Why isn't something done about it?ทําไมไม่ทําอะไรกับมันบ้างล่ะคะ

-something- ในภาษาจีน

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
烘托[hōng tuō, ㄏㄨㄥ ㄊㄨㄛ, 烘托] background (of a painting); backdrop; a foil (to set off something to advantage); to offset (something to advantage)
背光[bèi guāng, ㄅㄟˋ ㄍㄨㄤ, 背光] be in a poor light; do something with one's back to the light; stand in one's own light
[jì, ㄐㄧˋ, 旡] choke on something eaten
定制[dìng zhì, ㄉㄧㄥˋ ㄓˋ, 定制 / 定製] custom made; made to order; to have something custom made
博而不精[bó ér bù jīng, ㄅㄛˊ ㄦˊ ㄅㄨˋ ㄐㄧㄥ, 博而不精] extensive but not refined (成语 saw); to know something about everything; Jack of all trades and master of none.
隐现[yǐn xiàn, ˇ ㄒㄧㄢˋ, 隐现 / 隱現] glimpse (of something hidden)
习惯成自然[xí guàn chéng zì rán, ㄒㄧˊ ㄍㄨㄢˋ ㄔㄥˊ ㄗˋ ㄖㄢˊ, 习惯成自然 / 習慣成自然] habit becomes nature (成语 saw); get used to something and it seems inevitable; second nature
定做[dìng zuò, ㄉㄧㄥˋ ㄗㄨㄛˋ, 定做] to have something made to order
后话[hòu huà, ㄏㄡˋ ㄏㄨㄚˋ, 后话 / 後話] something to be taken up later in speech or writing

-something- ในภาษาญี่ปุ่น

Japanese-English: EDICT Dictionary
ああ[, aa] (adv) (See 斯う,然う,如何・どう) like that (used for something or someone distant from both speaker and listener); so; (P)
アイテム(P);アイタム(ik)[, aitemu (P); aitamu (ik)] (n) (1) item; (2) something that one "just has to have"; (P)
あやかし[, ayakashi] (n) (1) ghost that appears at sea during a shipwreck; (2) something strange or suspicious; (3) idiot; fool; (4) noh mask for roles involving dead or ghost characters
あんな[, anna] (adj-pn) (See こんな,そんな,どんな・1) such (about something or someone distant from both speaker and listener, or about a situation unfamiliar to both speaker and listener); so; that; sort of; (P)
いい加減にする;好い加減にする[いいかげんにする, iikagennisuru] (exp,vs-i) to put an end to something; to get something over with; to quit something one has been engaged in too long or to an excessive degree
いざ鎌倉[いざかまくら, izakamakura] (n) case that something major happens; event of an emergency; when it comes to the crunch
おっ開く[おっぴらく, oppiraku] (v5k) (1) to do something in public; (2) to open
お初;御初[おはつ, ohatsu] (n) (1) (pol) (See 初・はつ) doing something for the first time (ever, in a season, etc.); (2) new item; first crop of the season
お初をいただく;お初を頂く[おはつをいただく, ohatsuwoitadaku] (exp,v5k) to eat something for the first time in the season
お腹いっぱい[おなかいっぱい, onakaippai] (exp) (1) (col) full up; (2) to have had enough of something (both good and bad nuance)
お負け(P);御負け[おまけ, omake] (n,vs) (1) freebie (e.g. with a purchase); something additional; bonus; an extra; (2) (on the spot) price reduction; (3) exaggeration; (P)
お預けを食う;御預けを食う[おあずけをくう, oazukewokuu] (exp,v5u) to have to wait (for the realization of something hoped for); to be forced to postpone
お預けを食らう;御預けを食らう[おあずけをくらう, oazukewokurau] (exp,v5u) to have to wait (for the realization of something hoped for); to be forced to postpone
がくがく;ガクガク[, gakugaku ; gakugaku] (adj-na,adv,n,vs) (on-mim) body trembling; teeth clattering; something coming loose
がつがつ;ガツガツ[, gatsugatsu ; gatsugatsu] (adv,n,vs) (on-mim) greedily; burning with desire for something
かなにか[, kananika] (exp,suf) (as Nか + なにか) or something
がん[, gan] (adv-to) (1) (on-mim) thump; thud (dull sound representing something being hit); (2) severe; difficult; hard
ギャグる[, gyagu ru] (v5r) (See ギャグ) to joke; to say something funny
ぎゅう[, gyuu] (adv,adv-to) (1) (on-mim) squeezing something tightly; sound made by someone (or something) being squeezed; (2) criticizing someone severely; sound made by someone being criticized; (n) (3) (col) hug
ぎりぎりまで;ギリギリまで[, girigirimade ; girigiri made] (exp) until something reaches the very limit; until the very last minute; up to the breaking point
ぐいぐい[, guigui] (adv) (on-mim) doing something forcefully and continuously (pulling hard, gulping drink)
ぐい飲み;ぐい呑[ぐいのみ, guinomi] (n) (1) large sake cup; (n,vs) (2) gulping down a drink; taking a swig at something
ぐちぐち;グチグチ[, guchiguchi ; guchiguchi] (n,vs) (1) to mumble; to mutter; (2) to complain (continuously) about something
ごっこ[, gokko] (n-suf) something done together; game of make-believe
ことこと[, kotokoto] (adv,adv-to) (1) (on-mim) simmering noise; light bubbling; gentle clinking; sound of rapping; sound of rattling; (2) cooking something on a low flame; chopping something lightly
ゴトゴト;ごとごと[, gotogoto ; gotogoto] (adv,adv-to) (1) clop clop; rumble rumble; (2) sound of something being boiled
ごり押し;鮴押し[ごりおし, gorioshi] (n,vs) pushing though; bulldozing; doing something by force; arm twisting
ころころ[, korokoro] (adv,n,vs) (1) (on-mim) small and round thing rolling; (2) pleasant, high-pitched sound; (3) something that changes frequently; something fickle; (P)
ごろごろ[, gorogoro] (adv,n,vs,adv-to) (1) (on-mim) thunder; purring; grumbling (e.g. stomach); (2) something large and heavy starting to roll; (3) scattered about; (4) idleness; idle about; (5) having a foreign substance in (e.g. one's eye or stomach); (P)
ころっと[, korotto] (adv) (1) (on-mim) sound of something small rolling once (often into a hole); (2) disappointing; (3) complete reversal of a situation; (4) curling up into the fetal position; going to sleep suddenly
ころり[, korori] (adv-to) (1) (on-mim) easily; effortlessly; suddenly; utterly; (2) changing completely; (n) (3) plink (sound of something light falling or rolling)
こん[, kon] (adv-to) (1) (See こつんと) the sound that something makes when it is hit; with a bump; (2) yelp (e.g. of a fox); bark; howl
ご馳走さま(P);御馳走様[ごちそうさま, gochisousama] (int) (1) word used after one has been treated (esp. used after a meal); (2) used after hearing something lovey-dovey; (P)
じゃんじゃか[, janjaka] (adv) (1) noisily (playing a musical instrument); (2) doing something on and on
じゃんじゃん[, janjan] (adv) clanging noise of a bell; something happening non-stop
しようとする[, shiyoutosuru] (exp,vs-i) (See 為る・する・1,とする・1) to try and do something; to attempt to do something
ずしずし[, zushizushi] (adv,adv-to) (on-mim) thump; thud (sound representing the footfalls of something heavy)
すっぱ[, suppa] (adv,adv-to) (See すっぱり) do something completely; cut cleanly
すっぱり[, suppari] (adv,adv-to) do something completely
せんとする[, sentosuru] (exp,vs-i) (arch) (See しようとする) to attempt to do something
Japanese-English: COMDICT Dictionary
取り外す[とりはずす, torihazusu] to demount, to dismantle, to take something away, to detach
Japanese-Thai: Saikam Dictionary
持ち込む[もちこむ, mochikomu] Thai: พกติดตัวเข้าไป(ในร้าน) English: to take something into ..

-something- ในภาษาฝรั่งเศส

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1
แอบอ้าง[v.] (aēp-āng) EN: claim, pretend that something is true FR: affirmer ; prétendre ; soutenir (que)
อำ[v.] (am) EN: hide ; cover up ; keep silent ; suppress ; conceal ; hush something up ; suppress ; bluff ; pull someone's leg ; fool someone FR: cacher ; dissimuler ; couvrir ; bluffer
อำนวยความสะดวก[v. exp.] (amnūay khwā) EN: facilitate ; make something convenient ; make something easy FR: faciliter ; rendre aisé
อ้าง[v.] (āng) EN: claim ; pretend that something is true FR: affirmer ; prétendre ; prétexter ; alléguer ; soutenir (que) ; revendiquer
อ้างว่า[v.] (āng wā) EN: claim ; claim something is true ; pretend that something is true FR: affirmer que ; prétendre que ; soutenir que
เอาลง[v. exp.] (ao long) EN: put something down FR: abaisser ; enlever
เอาอยู่[v.] (aoyū) EN: control ; keep under control ; keep in check ; be able to bring something under control FR:
อะไร[pr.] (arai) EN: whatever ; anything ; something FR: quelque chose ; rien
อะไรบางอย่าง[X] (arai bāng y) EN: anything ; something FR:
บางสิ่ง[n. exp.] (bāng sing) EN: something FR: certaines choses ; quelque chose
บางสิ่งบางอย่าง[X] (bāng sing b) EN: certain things ; something FR: quelque chose ; certaines choses
บางอย่าง[X] (bāng yāng) EN: something ; some things FR: certaines choses ; quelque chose
บิดพลิ้ว[v.] (bitphliu) EN: shirk one's duty ; equivocate ; procrastinate ; be evasive ; evade ; refuse to admit ; shirk ; fail to act ; put off doing something FR:
ได้รูป [v. exp.] (dāi rūp) EN: be well fit ; set something into shape FR:
เดินธุระให้[v.] (doēnthuraha) EN: transact business for another ; go on an errand for another ; do something for someone ; go on business FR: servir d'intermédiaire ; traiter pour le compte d'autrui
ดูเล่น[v. exp.] (dū len) EN: just have a look ; look at something for pleasure ; browse FR: jeter un simple coup d'oeil ; regarder simplement ; observer pour le plaisir
อึกอัก[adj.] (euk-ak) EN: speechless ; at a loss for something to say FR: sans voix
ฝากฝัง[v.] (fākfang) EN: entrust ; put into the care of ; put something in somebody's charge FR: confier ; recommander
ฝากความหวังไว้กับ[xp] (fāk khwām w) EN: bank on someone ; bank on something FR: placer sa confiance en
ฝนตะไบ[v. exp.] (fon tabai) EN: use a file to rub something smooth/sharp FR:
หาบ[v.] (hāp) EN: carry (something) on a shoulder pole ; carry on one's shoulder ; carry something with a carrying pole FR: porter avec un fléau
อีกอย่าง[X] (īk yāng) EN: also ; plus ; in another way ; something else FR:
ใจรัก[v. exp.] (jai rak) EN: like ; love ; be extremely fond of something ; love ; be bent on ; be engrossed in ; be wrapped up in FR: être fou amoureux ; adorer
จับเสือมือเปล่า[v. (loc.)] (japseūameūp) EN: get something for nothing ; earn a return without an investment FR:
จี้จุด[v. exp.] (jī jut) EN: put one's finger on something FR:
เจออะไรที่น่าสนใจ[v. exp.] (joē arai th) EN: find something interesting FR: trouver quelque chose d'intéressant
จุลกฐิน[n.] (junlakathin) EN: action of weaving, dyeing, sewing and presenting a set of yellow robes to a monk ; something done in a rush FR:
แก้เหงา[v. exp.] (kaē ngao) EN: do something against loneliness FR:
ก้างขวางคอ[n.] (kāngkhwāngk) EN: bur in the throat ; fishbone got stuck in one' s throat ; obstacle ; one who causes interruption ; someone in the way ; something in the way FR:
การพูดอย่างตรงไปตรงมา[n. exp.] (kān phūt yā) EN: making no bones about something FR: franc-parler [m]
เก็บของให้เข้าที[v. exp.] (kep khøng h) EN: put something away FR:
แค้นคอ[v.] (khaēnkhø) EN: be stuck in the throat ; be lodged in the throat ; have something stuck in the throat FR:
ไขลาน[v.] (khailān) EN: get someone. moving ; remind someone to do something over and over FR:
คาใจ[v. exp.] (khā jai) EN: have something in one's mind FR:
คำขำ[n. exp.] (kham kham) EN: something witty ; witticism FR:
คับอกคับใจ[v.] (khap-okkhap) EN: feel distressed ; find something intolerable FR:
เข็ดขยาด[v.] (khetkhayāt) EN: be afraid of doing something again FR:
เข็ดเขี้ยว[v.] (khetkhīo) EN: be afraid to do something again ; have learned one's lesson FR:
เข็ดหลาบ[v. exp.] (khet lāp) EN: be afraid of doing something again ; be afraid of making the same mistake again FR: avoir compris la leçon
ขี้เกียจ[v.] (khī kīet) EN: not feel like doing something FR: n'avoir envie de rien faire ; ne pas avoir envir (de)

-something- ในภาษาเยอรมัน

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
klassisch {adj} | ein klassisches Beispiel für etw.classic | a classic example of something

สิ้นสุดผลการค้นหา ความหมาย คำแปล แปลว่าอะไร สำหรับคำว่า -something-