And they suddenly smelt something bad. | แล้วอยู่ดีๆเขาก็ได้กลิ่นแปลกๆ |
Yesterday in class I smelt a "malagueta." I nearly chopped my finger off. | เมื่อวานแค่สูดกลิ่นพริกก็ทำมีดบาดมือ |
Do you know, I haven't smelt home cooking like that since I was a child. | - รู้มั้ยไม่ได้กลิ่นหอมแบบนี้มานานตั้งแต่เด็ก |
She grew Scarlet Carsons for me in our window box and our place always smelt of roses. | เธอปลูก สกาเล็ต คาร์สัน ให้ฉัน ในกระถางริมหน้าต่าง... ...ในรังรักของเรา มีแต่กลิ่นกุหลาบ |
Hey! Whoever smelt it dealt it, buddy. | เฮ่ย ใครได้กลิ่นก็คนนั้นแหละ เพื่อน |
I smelt cordite on his coat. | ชั้นได้กลิ่นดินปืนจากโค้ทเค้า |
Never smelt anything so disgusting in my life. | ไม่เคยเหม็นอะไรเท่านั้นมาก่อน |
My first weekend home from boarding school, my dad smelt cigarette smoke on my clothes before I even walked in the door. | สัปดาห์แรกที่ฉันกลับมาบ้าน พ่อก็สำรวจกลิ่นบุหรี่บนเสื้อผ้าฉัน ก่อนที่ฉันจะก้าวเข้าบ้านด้วยซ้ำ |
I thought I smelt a human. "Human-free"? What a rip. | ฉันคิดว่าฉันได้กลิ่นมนุษย์ โอ้ เขามาแล้ว ท่านเคาท์แดร็กคิวล่า |
Well, have you smelt them? | ใช่ข้ากำลังจะบอก เคล็ดลับคือ... |
Fucking one who smelt it dealt it, dawg. True that, dude. | มีคนได้กลิ่นมัน เริ่มต้นมัน มันคือความจริง |
It was so bad that even a sofa that smelt of Walshy's arse-crack felt like an upgrade. | มันแย่มากถึงขนาดที่ว่า กลิ่นจากร่องก้นวอลชี่ ยังน่ายินดีกว่าเลย |