I'll smack you upside the head for talking that foolishness! | พูดยังงี้มันน่าตบกบาลแก้โง่ |
One month. Right smack in one month. Now, don't tell nobody about it. | อีกหนึ่งเดือน ทันทีที่ครบหนึ่งเดือน อย่าบอกใครละ |
We put it right smack in the middle. | เราใส่มันขวาตีที่อยู่ตรงกลาง |
Come here. Mama didn´t have to smack me three times. | แม่ไม่เห็นต้องฟาดผมตั้งสามที |
If your boys want to know who put the smack down on you, my badge is 38723. | ถ้าเด็กของคุณต้องการที่จะรู้ว่าใครใส่ลงตีกับคุณป้ายของฉันคือ 38,723 |
Touch me again and I'm going to smack you so hard, even your children will feel it. | - ถ้าขืนเเตะต้องตัวฉันอีกฉันจะชกคุณให้น่วมเลย แม้แต่ไข่คุณจะชกให้หน้าเขียวแน่ |
Yeah, will you shut up, you neurotic nut? Why, I'd smack you if I had a hand. | เออๆ หุบปากไปเลยไอ้ประสาท พ่อต่อยให้ตายเลยถ้ามีมือ |
I'll smack that smirk off your face, punk! | ฉันจะต่อยให้นายหุบยิ้มไม่ทันเลย |
I'm gonna smack you, Bobby. I told you not to let Jerry get hurt. | ฉันจะต่อยคุณ บ๊อบบี้ ฉันบอกแล้วว่าอย่าให้เจอรี่เป็นอะไร |
Coroner's report says smack killed your boyfriend, Leticia. | รายงานจากฝ่ายชันสูตรศพ บอกว่าแฟนคุณตายเพราะเฮโรอีน |
I will smack the shit out of you, you little skunk! | เดี๋ยวก็อัดซะเลย พ่อตัวเหม็น |
Did you fall down and smack your little head on the pavement? | เธอไปหกล้ม บนทางเท้ามาเหรอไง |