| Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
|---|---|
| นอนนก | (v.) take a sitting sleep See also: sit napping Syn. หลับนก, นั่งหลับ |
| นั่งหลับ | (v.) take a sitting sleep See also: sit napping Syn. หลับนก |
| ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
|---|---|
| How about sitting out the next one, babe, huh? | วิธีการเกี่ยวกับนั่งออกถัดหนึ่งที่ รักฮะ? โห่! |
| Well, there he goes, sitting in the lap of luxury, the world at his feet. | ก็ มีที่เขาไป นั่งอยู่ในตักของความหรูหรา โลกที่เท้าของเขา |
| All right, then you tell me. What are we sitting here for? | ขวาทั้งหมดแล้วคุณบอกฉัน สิ่งที่เรานั่งอยู่ที่นี่ใช่หรือไม่ |
| At this point I happen to be talking to the gentleman sitting next to you. | At this point I happen to be talking to the gentleman sitting next to you. |
| He was still sleeping on his face, and the boy was sitting by him, watching him. | เขายังคงนอนหลับอยู่บน ใบหน้าของเขาและ เด็กนั่งอยู่โดยเขาเฝ้าดูเขา |
| I've been sitting here trying to put it into words, but what's the use? | {\cHFFFFFF}ฉันได้รับการนั่งอยู่ที่นี่พยายามที่จะนำ มันเป็นคำพูด แต่สิ่งที่ใช้? |
| Look see that one with the white beard sitting in the wagon? | แน่ะ เห็นคนหนวดเคราขาว ที่นั่งในรถม้านั่นไหม |
| He's a real Nowhere Man, Sitting in his nowhere land | เขาคือจริงคนไหน, นั่งอยู่ในแผ่นดินของเขาไม่มีที่ไหน เลย |
| Well, every day, you would come and sit where you're sitting now. | ทุกวัน เธอจะต้องมานั่ง ตรงที่เธอนั่งอยู่ตอนนี้ |
| The last time I saw him, he was sitting in a wheat field. | ครั้งสุดท้ายที่ผมเห็นเขา เขานั่งอยู่ในทุ่งข้าวสาลี |
| Tied up to the jetties, sitting in the boat. | - มันผูกติดสะพานอยู่ ผมนั่งเล่นเฉยๆ |
| I thought it out yesterday evening while I was sitting here next to you. | ฉันเพิ่งคิดออกเมื่อวานเย็นนี้ ขณะที่นั่งติดกับเธอ. |
| Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
|---|---|
| 任凭风浪起,稳坐钓鱼台 | [rèn píng fēng làng qǐ, ㄖㄣˋ ㄆㄧㄥˊ ㄈㄥ ㄌㄤˋ ㄑㄧˇ, wen3 zuo4 diao4 yu2 tai2, 任凭风浪起,稳坐钓鱼台 / 任憑風浪起,穩坐釣魚臺] lit. sitting at ease in a fishing boat despite wind and storm (成语 saw); to stay calm during tense situation; a cool head in a crisis |
| 东 | [dōng, ㄉㄨㄥ, 东 / 東] east; host (i.e. sitting on east side of guest); landlord; surname Dong |
| 在朝 | [zài cháo, ㄗㄞˋ ㄔㄠˊ, 在朝] sitting (currently serving, e.g. board members) |
| 默坐 | [mò zuò, ㄇㄛˋ ㄗㄨㄛˋ, 默坐] sitting silently |
| Japanese-English: EDICT Dictionary | |
|---|---|
| お平らに;お平に;御平に;御平らに | [おたいらに, otairani] (exp) please make yourself comfortable; please relax your sitting position |
| シッティングルーム | [, shitteinguru-mu] (n) sitting room |
| 体育座り | [たいいくずわり;たいいくすわり, taiikuzuwari ; taiikusuwari] (n) sitting on the floor grasping one's knees (as in a gym class) |
| 円座 | [えんざ, enza] (n,vs) sitting in circle; round straw mat |
| 出居 | [いでい;でい, idei ; dei] (n) (1) (arch) sitting outdoors; (2) (See 寝殿造り) room that served both as a reception room and as a living room in a Heian-period mansion; (3) temporary sitting place installed in the garden at the imperial court, used on the occasion of archery or sumo ceremonies |
| 割座 | [わりざ, wariza] (n) sitting posture with the legs bent back on each side; Japanese traditional informal female sitting posture; w-sitting; reverse tailor style sitting |
| 半跏思惟像 | [はんかしいぞう, hankashiizou] (n) (See 弥勒菩薩) Buddhist statue of a figure sitting contemplatively in the half-lotus position (often of Maitreya) |
| 只管打坐;祗管打坐 | [しかんたざ, shikantaza] (n) shikantaza (zazen meditation in which one focuses on sitting without actively seeking enlightenment) |
| 同坐;同座 | [どうざ, douza] (n,vs) sitting together; the same theater (theatre); involvement; entanglement; implication |
| 坐り蒲団 | [すわりふとん, suwarifuton] (n) (arch) (See 座布団) flat floor cushion used when sitting or kneeling (usu. rectangular) |
| 場所布団 | [ばしょぶとん, bashobuton] (n) waiting wrestler's sitting cushion (sumo) |
| 安座 | [あんざ, anza] (n,vs) sitting quietly; sitting cross-legged |
| 宝の山に入りながら手を空しくして帰る | [たからのやまにいりながらてをむなしくしてかえる, takaranoyamaniirinagaratewomunashikushitekaeru] (exp,v5r) though sitting on a pile of riches, one comes back empty handed; to have a good opportunity only to let it slip from your grasp |
| 家族団欒 | [かぞくだんらん, kazokudanran] (n,vs) happy family circle; sitting in a family circle and enjoying conversation; harmony in a family |
| 居待ち | [いまち, imachi] (n) sitting while waiting; (according to the lunar calendar) an eighteen-day-old moon |
| 座りだこ;座り胼胝 | [すわりだこ, suwaridako] (n) (See 正座・せいざ) calluses (on one's ankles, insteps, etc.) caused by sitting seiza |
| 座布団(P);座蒲団;座ぶとん;坐蒲団 | [ざぶとん, zabuton] (n) (See 布団) zabuton (flat floor cushion used when sitting or kneeling; usu. rectangular); (P) |
| 座礼 | [ざれい, zarei] (n) bowing while sitting |
| 控え布団;控布団 | [ひかえぶとん, hikaebuton] (n) waiting wrestler's sitting cushion (sumo) |
| 日和見 | [ひよりみ, hiyorimi] (n,vs) waiting and seeing (how the wind blows); sitting on the fence; straddle |
| 椅子席 | [いすせき, isuseki] (n) chair seat; chair seating (as opposed to sitting on the floor) |
| 楽座 | [らくざ, rakuza] (n) (1) (abbr) (See 楽市楽座) free markets and open guilds; (2) way of sitting on the ground with the sole of both feet pressed together |
| 正座(P);正坐 | [せいざ, seiza] (n,vs) kneeling with the tops of the feet flat on the floor, and sitting on the soles; (P) |
| 端居 | [はしい, hashii] (vs) (obsc) sitting on a veranda |
| 結跏趺坐 | [けっかふざ, kekkafuza] (n) sitting with crossed legs; the lotus position |
| 胡座(P);胡坐;胡床 | [あぐら, agura] (n) sitting cross-legged (i.e. Indian style); (P) |
| 膝を交えて | [ひざをまじえて, hizawomajiete] (exp) intimately; sitting knee to knee |
| 議席を奪う | [ぎせきをうばう, gisekiwoubau] (exp,v5u) to unseat someone (in an election); to defeat a sitting member |
| 露座 | [ろざ, roza] (n,vs) sitting in the open air |
| 静座;静坐 | [せいざ, seiza] (n,vs) sitting calmly and quietly (i.e. in order to meditate) |
| 首鼠両端 | [しゅそりょうたん, shusoryoutan] (n) being unable to make up one's mind; sitting on the fence |
| 鳶足 | [とんびあし, tonbiashi] (n) (See 正座・せいざ) sitting position similar to seiza (but with both legs splayed out slightly and one's backside resting directly on the ground) |
| 鴨(P);鳧 | [かも, kamo] (n) (1) (uk) duck; (2) easy mark; sucker; sitting duck; (P) |
| Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
|---|---|
| ห้องนั่งเล่น | [n. exp.] (hǿng nangle) EN: living room ; sitting room ; morning room ; parlour FR: salon [m] ; salle de séjour [f] ; séjour [m] |
| การนั่ง | [n.] (kān nang) EN: sitting down FR: |
| การประชุม | [n.] (kān prachum) EN: meeting ; conference ; session ; convention ; assembly ; congress ; rally ; sitting FR: réunion [f] ; assemblée [f] ; conférence [f] ; meeting [m] ; session [f] ; forum [m] ; sommet [m] ; rassemblement [m] ; convention [f] ; comices [mpl] (hist.) |
| การประชุมช่วงปิด | [n. exp.] (kān prachum) EN: final sitting FR: |
| การประชุมช่วงเปิด | [n. exp.] (kān prachum) EN: opening sitting FR: |
| ขันโตก | [n.] (khantōk) EN: khantoke ; Northen style tray table (for eating while sitting on the floor) FR: |
| นอนใจ | [adj.] (nønjai) EN: complacent ; sitting still ; unmoving ; unquestioning FR: |
| นอนนก | [v.] (nønnok) EN: sleep while sitting FR: dormir assis |
| แพนงเชิง | [X] (phanaēngcho) EN: sitting cross legged FR: |
| โรคกลัวการนั่ง | [n. exp.] (rōk klūa kā) EN: kathisophobia ; fear of sitting down FR: |
| ตะลุย | [adv.] (talui) EN: at a stretch ; all at once ; in one sitting FR: sans hésitation |
| ถัด | [v.] (that) EN: move in a sitting position ; slide along on one's bottom ; move forward FR: se pousser en position assise |
| ยงโย่ | [v.] (yongyō) EN: squat ; crouch ; get up from a squatting position ; be halfway between sitting and standing FR: |
| German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
|---|---|
| Schneidersitz | {m} | im Schneidersitz sitzenIndian style sitting | to sit cross-legged |