亚力山大帝 | [Yà lì shān dà dì, ㄧㄚˋ ㄌㄧˋ ㄕㄢ ㄉㄚˋ ㄉㄧˋ, 亚力山大帝 / 亞力山大帝] Alexander the Great |
亚历山大 | [Yà lì shān dà, ㄧㄚˋ ㄌㄧˋ ㄕㄢ ㄉㄚˋ, 亚历山大 / 亞歷山大] Alexander (name); Alexandria (town name) |
亚历山大大帝 | [Yà lì shān dà dà dì, ㄧㄚˋ ㄌㄧˋ ㄕㄢ ㄉㄚˋ ㄉㄚˋ ㄉㄧˋ, 亚历山大大帝 / 亞歷山大大帝] Alexander the Great (356-323 BC) |
亚历山大里亚 | [Yà lì shān dà lǐ yà, ㄧㄚˋ ㄌㄧˋ ㄕㄢ ㄉㄚˋ ㄌㄧˇ ㄧㄚˋ, 亚历山大里亚 / 亞歷山大里亞] Alexandria |
高山区 | [gāo shān qū, ㄍㄠ ㄕㄢ ㄑㄩ, 高山区 / 高山區] alpine district |
阿尔泰山脉 | [Ā ěr tài shān mài, ㄚ ㄦˇ ㄊㄞˋ ㄕㄢ ㄇㄞˋ, 阿尔泰山脉 / 阿爾泰山脈] Altai mountain chain on the border of Russia and Mongolia |
普通角闪石 | [pǔ tōng jiǎo shǎn shí, ㄆㄨˇ ㄊㄨㄥ ㄐㄧㄠˇ ㄕㄢˇ ㄕˊ, 普通角闪石 / 普通角閃石] hornblende (rock-forming mineral, type of amphibole) |
角闪石 | [jiǎo shǎn shí, ㄐㄧㄠˇ ㄕㄢˇ ㄕˊ, 角闪石 / 角閃石] hornblende (rock-forming mineral, type of amphibole) |
安山岩 | [ān shān yán, ㄢ ㄕㄢ ㄧㄢˊ, 安山岩] andesite (geol.) |
安第斯山脉 | [Ān dì sī shān mài, ㄢ ㄉㄧˋ ㄙ ㄕㄢ ㄇㄞˋ, 安第斯山脉 / 安第斯山脈] Andes mountain chain of South America |
穷山恶水 | [qióng shān è shuǐ, ㄑㄩㄥˊ ㄕㄢ ㄜˋ ㄕㄨㄟˇ, 穷山恶水 / 窮山惡水] barren hills and treacherous rapids (成语 saw); inhospitable natural environment |
博格达山脉 | [Bó gé dá shān mài, ㄅㄛˊ ㄍㄜˊ ㄉㄚˊ ㄕㄢ ㄇㄞˋ, 博格达山脉 / 博格達山脈] Bogda Mountain range in Tianshan mountains |
引导扇区 | [yǐn dǎo shàn qū, ˇ ㄉㄠˇ ㄕㄢˋ ㄑㄩ, 引导扇区 / 引導扇區] boot sector |
亮闪闪 | [liàng shǎn shǎn, ㄌㄧㄤˋ ㄕㄢˇ ㄕㄢˇ, 亮闪闪 / 亮閃閃] bright |
坎塔布连山脉 | [Kǎn tǎ bù lián shān mài, ㄎㄢˇ ㄊㄚˇ ㄅㄨˋ ㄌㄧㄢˊ ㄕㄢ ㄇㄞˋ, 坎塔布连山脉 / 坎塔布連山脈] Cantabrian mountain range in north Spain dividing Asturias from Castilla-Leon |
假善人 | [jiǎ shàn rén, ㄐㄧㄚˇ ㄕㄢˋ ㄖㄣˊ, 假善人] false compassion; bogus charity |
共襄善举 | [gòng xiāng shàn jǔ, ㄍㄨㄥˋ ㄒㄧㄤ ㄕㄢˋ ㄐㄩˇ, 共襄善举 / 共襄善舉] joint charity project; communal philantrophic undertaking |
慈善家 | [cí shàn jiā, ㄘˊ ㄕㄢˋ ㄐㄧㄚ, 慈善家] philanthropist; humanitarian; charity donor |
慈善抽奖 | [cí shàn chōu jiǎng, ㄘˊ ㄕㄢˋ ㄔㄡ ㄐㄧㄤˇ, 慈善抽奖 / 慈善抽獎] a raffle (for charity) |
慈善机构 | [cí shàn jī gòu, ㄘˊ ㄕㄢˋ ㄐㄧ ㄍㄡˋ, 慈善机构 / 慈善機構] charity |
慈善组织 | [cí shàn zǔ zhī, ㄘˊ ㄕㄢˋ ㄗㄨˇ ㄓ, 慈善组织 / 慈善組織] charity organization |
科迪勒拉山系 | [Kē dí lè lā shān xì, ㄎㄜ ㄉㄧˊ ㄌㄜˋ ㄌㄚ ㄕㄢ ㄒㄧˋ, 科迪勒拉山系] Cordillera, series of mountain ranges stretching from Patagonia in South America through to Alaska and Aleutian islands |
满山遍野 | [mǎn shān biàn yě, ㄇㄢˇ ㄕㄢ ㄅㄧㄢˋ ㄧㄝˇ, 满山遍野 / 滿山遍野] covering the whole land; over hills and dales |
上山下乡 | [shàng shān xià xiāng, ㄕㄤˋ ㄕㄢ ㄒㄧㄚˋ ㄒㄧㄤ, 上山下乡 / 上山下鄉] to work in the fields (esp. young school-leavers); forced agricultural experience for city intellectuals |
冬山乡 | [Dōng shān xiāng, ㄉㄨㄥ ㄕㄢ ㄒㄧㄤ, 冬山乡 / 冬山鄉] (N) Tungshan (village in Taiwan) |
中山陵 | [Zhōng shān Líng, ㄓㄨㄥ ㄕㄢ ㄌㄧㄥˊ, 中山陵] Dr Sun Yat-sen's mausoleum in Nanjing |
欧洲山杨 | [Ōu zhōu shān yáng, ㄡ ㄓㄡ ㄕㄢ ㄧㄤˊ, 欧洲山杨 / 歐洲山楊] European poplar (Populus tremula) |
名山大川 | [Míng shān dà chuān, ㄇㄧㄥˊ ㄕㄢ ㄉㄚˋ ㄔㄨㄢ, 名山大川] famous mountains and great rivers |
型快闪记忆体 | [xíng kuài shǎn jì yì tǐ, ㄒㄧㄥˊ ㄎㄨㄞˋ ㄕㄢˇ ㄐㄧˋ ㄧˋ ㄊㄧˇ, 型快闪记忆体 / 型快閃記憶體] flash memory |
褶皱山系 | [zhě zhòu shān xì, ㄓㄜˇ ㄓㄡˋ ㄕㄢ ㄒㄧˋ, 褶皱山系 / 褶皺山系] fold mountain system (geol.) |
褶皱山脉 | [zhě zhòu shān mài, ㄓㄜˇ ㄓㄡˋ ㄕㄢ ㄇㄞˋ, 褶皱山脉 / 褶皺山脈] fold mountain range (geol.) |
善有善报,恶有恶报,若然不报时晨未到 | [shàn yǒu shàn bào, ㄕㄢˋ ㄧㄡˇ ㄕㄢˋ ㄅㄠˋ, e4 you3 e4 bao4 , ruo4 ran2 bu4 bao4 shi2 chen2 wei4 dao4, 善有善报,恶有恶报,若然不报时晨未到 / 善有善報,惡有惡報,若然不報時晨未到] Good has its reward and evil has its recompense. The payback is just a matter of time |
唐古拉山脉 | [táng gǔ lā shān mài, ㄊㄤˊ ㄍㄨˇ ㄌㄚ ㄕㄢ ㄇㄞˋ, 唐古拉山脉 / 唐古拉山脈] Tanggula mountain range on the Qinhai-Tibet plateau |
能诗善文 | [néng shī shàn wén, ㄋㄥˊ ㄕ ㄕㄢˋ ㄨㄣˊ, 能诗善文 / 能詩善文] highly literate; lit. capable at poetry, proficient at prose |
喜马拉雅山脉 | [Xǐ mǎ lā yǎ shān mài, ㄒㄧˇ ㄇㄚˇ ㄌㄚ ㄧㄚˇ ㄕㄢ ㄇㄞˋ, 喜马拉雅山脉 / 喜馬拉雅山脈] Himalayas |
伪善者 | [wěi shàn zhě, ㄨㄟˇ ㄕㄢˋ ㄓㄜˇ, 伪善者 / 偽善者] hypocrite |
仙山琼阁 | [xiān shān qióng gé, ㄒㄧㄢ ㄕㄢ ㄑㄩㄥˊ ㄍㄜˊ, 仙山琼阁 / 仙山瓊閣] jewelled palace in the fairy mountain |
心地善良 | [xīn dì shàn liáng, ㄒㄧㄣ ㄉㄧˋ ㄕㄢˋ ㄌㄧㄤˊ, 心地善良] kind-hearted; good-natured |
崂山区 | [Láo shān qū, ㄌㄠˊ ㄕㄢ ㄑㄩ, 崂山区 / 嶗山區] Laoshan district of Qingdao city 青島市|青岛市, Shandong |
罗摩诺索夫山脊 | [Luó mó nuò suǒ fū shān jǐ, ㄌㄨㄛˊ ㄇㄛˊ ㄋㄨㄛˋ ㄙㄨㄛˇ ㄈㄨ ㄕㄢ ㄐㄧˇ, 罗摩诺索夫山脊 / 羅摩諾索夫山脊] Lomonosov ridge (in the Artic Ocean) |