Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
เพิงหมาแหงน | (n.) shed/shack with the roof sloping backwards and without supporting poles |
เพิงหมาแหงน | (n.) shed/shack with the roof sloping backwards and without supporting poles |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
Every building, every storefront, every rock and every tree right down to the orange roof on Howard Johnson's outhouse. | ตึกทุกตึก หน้าร้าน ก้อนหิน ต้นไม้ จนถึงบ้านหลังคาสีส้มของโฮเวิร์ด |
We were on the roof on Monday, young Lisiek and I, and we saw the Herr Kommandant come out of the front door... and down the steps by the patio right there below us and-- and there on the steps he drew his gun and he... shot a woman who was passing by. | เช้าวันนึงฉันกับลิเซียคบนหลังคา... เห็นผู้กองเดินออกมาหน้าบ้าน ลงบันได... |
The roof of the license-plate factory needs resurfacing. | หลังคาของโรงงานป้ายทะเบียนต้อง resurfacing |
That on the second-to-last day of the job, the convict crew that tarred the plate-factory roof in the spring of '49... wound up sitting in a row at ten o'clock in the morning, drinking icy-cold, Bohemia-style beer... courtesy of the hardest screw that eve | ว่าในวันที่สองไปสุดท้ายของงาน ลูกเรือนักโทษที่ tarred หลังคาแผ่นโรงงานในฤดูใบไม้ผลิของ '49 ... ลงเอยด้วยการนั่งอยู่ในแถวที่ 10: |
Hell, we could have been tarring the roof of one of our own houses. | นรกที่เราจะได้รับการ tarring หลังคาของหนึ่งในบ้านของเราเอง |
Kept a roof over my head. | เอาอะไรครอบหัวฉันหน่อย |
Just put her down on the roof of the officers' quarters like yesterday. | วางบนหลังคาห้องพัก จนท. เหมือนเมื่อวาน |
The scratch on the roof of your mouth that would heal if you could stop tonguing it. | แล้วก็ กลุ่มมะเร็งลูกอัณฑะ แล้วไอ้ที่คุณฝึกมาเนี่ย |
Who used to run up to the roof of our first apartment building... to flash the traffic helicopters? | สาวที่วิ่งขึ้นไปบนดาดฟ้าอพาร์ตเม้นท์ แล้วโชว์นมให้คนขับเฮลิคอปเตอร์ตรวจจราจรดู |
You want to rip the roof off this place? | -รู้จักเพลงที่เหลือไหม -รู้ทั้งหมดแหละ |
He'll wait for you on the roof tomorrow. | เขาจะรอที่ชั้นดาดฟ้า พรุ่งนี้ |
Do you remember when you were about 5 or 6 and you said you hated gravity and you wanted to jump off the roof and fly? | ลูกจำได้ไหมตอนที่ลูก5-6ขวบ ..... ลูกบอกว่าลูกเกลียดแรงโน้มถ่วง |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
封顶仪式 | [fēng dǐng yí shì, ㄈㄥ ㄉㄧㄥˇ ㄧˊ ㄕˋ, 封顶仪式 / 封頂儀式] ceremony of capping the roof (to mark the completion of a building project) |
琉璃 | [liú lí, ㄌㄧㄡˊ ㄌㄧˊ, 琉璃] glazed tile (used on roof of palaces) |
腭 | [è, ㄜˋ, 腭 / 齶] palate; roof of the mouth |
屋脊 | [wū jǐ, ㄐㄧˇ, 屋脊] roof ridge |
梁架 | [liáng jià, ㄌㄧㄤˊ ㄐㄧㄚˋ, 梁架 / 樑架] roof beam; rafters |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
あばら屋;あばら家;荒ら屋;荒ら家;荒屋(io);荒家(io) | [あばらや, abaraya] (n) (1) dilapidated house; tumbledown house; hovel; miserable shack; (2) (hum) my house; my home; (3) small resting place comprising four pillars and a roof (with no walls) |
うなぎ上り;うなぎ登り;鰻上り;鰻登り;うなぎ昇り | [うなぎのぼり, unaginobori] (n,adj-no) rapid promotion; soaring; going through the roof |
ギャンブレル屋根 | [ギャンブレルやね, gyanbureru yane] (n) gambrel roof |
こけら葺き;柿葺き(iK);杮葺き(oK);杮葺(io) | [こけらぶき, kokerabuki] (n) (See 板葺) shingling; shingled roof |
スレート葺 | [スレートぶき, sure-to buki] (n) slate roof |
マンサード屋根 | [マンサードやね, mansa-do yane] (n) mansard roof |
ルーフベンチレーター | [, ru-fubenchire-ta-] (n) roof ventilator |
丸瓦 | [まるがわら, marugawara] (n) (See 平瓦) convex roof tile |
入母屋;入り母屋 | [いりもや, irimoya] (n) gabled, hipped roof |
入母屋造り;入母屋造 | [いりもやづくり, irimoyadukuri] (n) building with a gabled, hipped roof |
八紘一宇 | [はっこういちう, hakkouichiu] (n) universal brotherhood; all eight corners of the world under one roof |
切り妻屋根 | [きりづまやね, kiridumayane] (n) a gabled roof |
切妻;切り妻(io) | [きりづま;きりずま(ik), kiriduma ; kirizuma (ik)] (n) (1) gable; (2) (abbr) (See 切妻造り,切妻屋根) gabled roof; building with a gabled roof; gabled roof construction |
切妻屋根 | [きりづまやね, kiridumayane] (n) gabled roof |
切妻造り;切妻造 | [きりづまづくり, kiridumadukuri] (n) gabled roof; building with a gabled roof; gabled roof construction |
四脚門 | [しきゃくもん;よつあしもん, shikyakumon ; yotsuashimon] (n) style of temple gate featuring four supporting pillars and a gabled roof |
多宝塔 | [たほうとう, tahoutou] (n) (See 裳階) two-storied pagoda (with a square base, pent roof and a round top) |
家庭内別居 | [かていないべっきょ, kateinaibekkyo] (n) living apart in the same house; separate lives under the same roof |
寄せ棟;寄棟 | [よせむね, yosemune] (adj-f,adj-no,n) (See 寄せ棟造り) hipped roof; hip roof; hipped roof construction; hip roof construction |
寄せ棟屋根;寄棟屋根 | [よせむねやね, yosemuneyane] (n) hipped roof; hip roof |
寄せ棟造り;寄棟造り;寄せ棟造;寄棟造 | [よせむねづくり, yosemunedukuri] (n) hip roof; hipped roof; building with a hip roof |
小屋根 | [こやね, koyane] (n) (See 大屋根) small roof (e.g. over the first storey of a building, a window, an attached shed or veranda, etc.); overhang |
屋;家 | [や, ya] (suf) (1) (usu. 屋) (See パン屋) (something) shop; (2) (usu. 屋, can be derog.) (See 殺し屋) somebody who sells (something) or works as (something); (3) (usu. 屋) (See 照れ屋) somebody with a (certain) personality trait; (n) (4) (usu. 家) house; (5) roof |
屋上屋を架す | [おくじょうおくをかす, okujouokuwokasu] (exp,v5s) (See 屋上架屋) to do something useless; to paint the lily; to gild refined gold; to build a roof atop the roof |
屋根に上がる | [やねにあがる, yaneniagaru] (exp,v5r) to go up on the roof |
差し掛け;差掛け | [さしかけ, sashikake] (n) (1) holding (an umbrella) over something; (2) lean-to roof |
揚げ巻;揚巻;総角 | [あげまき, agemaki] (n) (1) old-fashioned boys' hairstyle; (2) Meiji period women's hairstyle; (3) (揚げ巻, 揚巻 only) type of dance in kabuki; (4) (揚げ巻, 揚巻 only) knots in colour of four cardinal points hanging from the roof above the sumo ring (color); (5) (abbr) (See 揚巻貝) constricted tagelus (Sinonovacula constricta); Chinese razor clam |
木賊葺き;木賊葺(io) | [とくさぶき, tokusabuki] (n) (See 木賊板) shingling with thin cedar or cypress shingles; roof shingled in such a manner (usu. at temples, shrines, etc.) |
板屋 | [いたや, itaya] (n) shingle roof; house with a shingle roof |
板屋根 | [いたやね, itayane] (n) shingle roof |
栩葺き;栩葺 | [とちぶき, tochibuki] (n) (See 栩板) shingling using thick roof shingles; roof shingled in such a manner (usu. shrine buildings, noh stages, etc.) |
瓦当;瓦當(oK) | [がとう, gatou] (n) (See 軒丸瓦,軒平瓦) decorative cap of an eave-end roof tile |
畝間 | [うねま, unema] (n) furrow; room with ridged roof |
真屋;両下 | [まや;りょうか(両下), maya ; ryouka ( ryou shita )] (n) (arch) (See 切妻造り) (house with a) gabled roof |
茅葺き;かや葺;茅ぶき;茅葺;萱ぶき(oK);萱葺(oK) | [かやぶき, kayabuki] (n,adj-no) thatch roof; thatching a roof with grass |
茶船 | [ちゃぶね, chabune] (n) (1) (See 瀬取り船) small boat used for transport on rivers (Edo period); barge; boat used for unloading goods from a large anchored boat; (2) boat with a roof used for boating on a river; (3) (arch) small boat selling food and drinks on a river |
草葺き;草ぶき;草葺(io) | [くさぶき, kusabuki] (n) (See かやぶき,藁葺) thatching; thatch; thatched roof |
荷台 | [にだい, nidai] (n) (truck) load-carrying tray; (bicycle) luggage carrier; roof rack; (P) |
裳階;裳層 | [もこし;しょうかい, mokoshi ; shoukai] (n) pent roof (below the true roof of a pagoda, etc.) |
越屋根;越し屋根;腰屋根 | [こしやね, koshiyane] (n) roof monitor; monitor roof; lantern (roof) |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
บราลี | [n.] (barālī) EN: small pinnacle ornamentation (along a roof ridge) FR: épi de faîtage [m] |
บุษบก | [n.] (butsabok) EN: canopy ; throne [with four posts supporting a roof or a spire] ; movable throne ; portable throne with a roof ; spired pavilion FR: baldaquin [m] ; trône couronné d'un dais pointu [m] ; dais [m] |
ชายคา | [n.] (chāikhā) EN: eaves ; roof ; place FR: |
ช่อฟ้า | [n.] (chøfā) EN: carved apex of the gable of a Buddhist temple ; ornemental roof points shaped like the head of the Garuda ; ornamental roof finials shaped like a serpent ; curved finial of a gable ; gable finial FR: |
ดาดฟ้า | [n.] (dātfā) EN: terrace ; topmost floor ; flat roof FR: terrasse [f] |
ฝ้า | [n.] (fā) EN: ceiling which lines the inclined parts of a roof FR: |
กัญญา | [n.] (kanyā) EN: decorative roof FR: |
เก๋ง | [n.] (keng) EN: house with a Chinese style roof ; Chinese villa ; small house ; pavilion FR: |
เก๋ง | [n.] (keng) EN: roof of a car ; hood of a car FR: |
เก๋ง | [n.] (keng) EN: Chinese style roof FR: |
เก๋ง | [n.] (keng) EN: roof (of a boat) ; hood (of a car) FR: |
เครื่องบน | [n.] (khreūangbon) EN: roof members FR: |
กระเบื้องมุงหลังคา | [n. exp.] (krabeūang m) EN: roof tile ; roofing tile FR: |
หลังคา | [n.] (langkhā) EN: roof ; top FR: toit [m] ; toiture [f] |
หลังคาจาก | [n. exp.] (langkhā jāk) EN: thatched roof ; atap roof FR: toit de chaume [m] |
หลังคาเขียว | [n. exp.] (langkhā khī) EN: green roof FR: toit végétalisé [m] ; toiture végétalisée [f] ; toit végétal [m] ; toit verdurisé [m] |
หลังคามุงกระเบื้อง | [n. exp.] (langkhā mun) EN: tile roof ; roof with tiles FR: toit de tuiles [m] |
หลังคามุงสังกะสี | [n. exp.] (langkhā mun) EN: tin roof ; corrugated iron roof ; roof with corrugated iron FR: |
หลังคารถ | [n. exp.] (langkhā rot) EN: roof FR: toit [m] |
หลังคาสังกะสี | [n. exp.] (langkhā san) EN: galvanized iron roof FR: |
หลังคาสี่ชั้น | [n. exp.] (langkhā sī ) EN: four-tiered roof FR: |
มณฑป = มรฑป | [n.] (mondop) EN: square hall with a pyramidal roof ; square structure with four arches and a pyramidal roof ; square hall with a tower ; mandapa ; mondop FR: dôme [m] ; pavillon à toiture pyramidale [m] |
มุง | [v.] (mung) EN: roof ; cover with roofing ; thatch FR: couvrir un toit |
มุงหลังคาทรงไทย | [v. exp.] (mung langkh) EN: be topped with a Thai-style roof ; be surmounted with a Thai-style roof FR: |
หน้าจั่ว | [n.] (nājūa) EN: gable ; facing ornamented gable of a Thai roof FR: pignon [f] |
หนูสีดำ | [n. exp.] (nū sī dam) EN: black rat ; ship rat ; roof rat ; house rat ; Alexandrine rat ; old English rat FR: rat noir [m] ; rat des greniers [m] ; rat des champs [m] |
ปฎล | [n.] (padon) EN: roof FR: |
แป | [n.] (paē) EN: purlin ; horizontal roof beam ; ridgepost FR: panne [f] ; volige [f] ; latte [f] ; lattis [m] |
ปั้นหยา | [n.] (panyā) EN: hip roof ; four-faced roof FR: |
ปะราลี | [n.] (parālī) EN: small pinnacle ornamentation along a roof ridge FR: |
พะ | [n.] (pha) EN: projecting roof ; shed ; roof attached to a main building ; outbuilding ; shack FR: |
ไพรที | [n.] (phraithī) EN: edge of the roof ; altar FR: |
ปีกนก | [n.] (pīknok) EN: narrow roof at the base of the gable end FR: |
ประทุน | [n.] (prathun) EN: cover ; hood ; roof ; top or a cab ; covering FR: capot [m] ; capote [f] |
รื้อหลังคาบ้าน | [v. exp.] (reū langkhā) EN: remove the roof from a house ; dismantle a house from its roof FR: |
สันหลังคา | [n. exp.] (san langkhā) EN: roof ridge FR: |
ยอดจั่ว | [n. exp.] (yøt jūa) EN: gable end ; gable roof FR: |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
Bretterdach | {n}board roof |
Dachdecken | {n}tiling of the roof |
Dachdichtungsbahn | {f}moisture-proof roof sheet |
Dachgaube | {f}dormer of a roof |
Flachdachsockel | {m} [arch.]flat roof base |
Giebeldach | {n}gable roof [Am.]; saddleback roof [Br.] |
Glasdachträger | {m} [auto]glass roof carrier |
Walmdach | {n} [arch.]hipped roof; hip roof |
Pfettendach | {n}purlin roof |
Satteldach | {n} [arch.]saddle roof; gable roof |
Dachgeschoss | {n} | im Dachgeschoss | im Dachgeschoss wohnentop floor; loft; attic; attic storey | in the attic | to live under the roof |