I'm going home to Missouri where they never feed you snakes, before ripping your heart out and lowering you into hot pits! | ฉันจะกลับบ้านที่รัฐมิสซูรี่ที่พวกเขาไม่เคยกินอาหารที่คุณงู ก่อนที่จะฉีกหัวใจของคุณออกไปและลดคุณลงไปในหลุมร้อน! |
Before we even get into that, there's this crew ripping rides all along the beach. | ก่อนถึงข้อนั้น ขณะนี้มี... แก๊งขโมยรถแถว ๆ ชายหาด |
The bow's coming off. He's ripping the wrapping paper. | แกะโบว์ออกแล้ว เขาเริ่มแกะกระดาษห่อของขวัญแล้ว |
They're always ripping open! | ดูกระเป๋ากางเกงสิมันขาดได้ขาดดี |
Are you ripping me off? | อะไรวะ มีหักกันด้วยเหรอ |
Jesus, these guys are ripping people off. | พระเยซูคนเหล่านี้ได้รับการริปคนออก |
When I tutor him, I imagine ripping his guts out and letting it rot. | เมื่อลูกสอนเค้า ลูกอยากจะลากไส้เค้าออกมา แล้วปล่อยให้มันเน่าเฟะ |
Yeah, I just hope that you weren't staying away from class on account of me, I'm not mad about you ripping my dress or anything, Seriously, I mean, I know you always wanted to look at my ass | ช่าย เดี๊ยนหวังว่าตัวคงจะไม่ได้ หนีเรียนไปเพราะเดี๊ยนเป็นต้นเหตุนะยะ เดี๊ยนไม่ได้โกรธที่ตัวทำชุดเดี๊ยนขาดนะ หรือไม่ว่าจะเรื่องอะไร เดี๊ยนพูดจริงๆนะยะ เดี๊ยนหมายความว่า เดี๊ยนรู้ว่าตัว อยากจะมองก้นเดี๊ยนย่ะ |
I'm ripping it, ok? | ฉันจะฉีกทิ้งล่ะนะ โอเคนะ? |
They're always annoying us by trespassing, interrupting our parties, and ripping our limbs off. | พวกเค้าชอบสร้างความรำคาญให้แก่เราด้วยการบุกรุกและทำลายงานพิธีของเราอยู่ตลอดเวลา และยังชอบฆ่าพวกของเราอีกด้วย |
Been good. Chilling. Ripping waves. | ก็ดี เรื่อยๆ โต้คลื่น ไปเที่ยว |
And all that fresh water came rushing out, ripping open the St. Lawrence there, and it diluted the salty, dense, cold water, made it fresher and lighter, so it stopped sinking. | น้ำใหม่เหล่านั้นไหลบ่าออกมา ฉีกเปิดเซ็นต์ลอว์เร็นซ์ตรงนั้น และมันเจือจางน้ำที่เค็ม เข้มข้น และ เย็น |