Well, it means you're ready to rejoin society... | ดีก็หมายความว่าคุณพร้อมที่จะไปสมทบกับสังคม ... |
I return to my writing in the hope that these few honest words might rejoin our lips... | ฉันเริ่มเขียนหนังสือต่อ ด้วยความหวังว่าคำพูดจริงใจเหล่านี้ -... จะช่วยผูกพันเรา |
Ani'i'happy to rejoin the others After the weekend. Runway 14. | และเมื่อสบายใจจะกลับมา ทำงานใหม่ตอนปลายสัปดาห์ |
I had to rejoin ATF. | ผมต้องกลับเข้ามาร่วมกับ ATF อีก |
Juanita could rejoin your playdate? We've talked to her. | ถ้าฮัวนิต้าจะนัดเล่นกับลูกคุณเหมือนเดิม เราจะอบรมแกค่ะ |
All the more reason for you to rejoin the defensive escorts. | นั่นเป็นเหตุผลที่เจ้าควรจะกลับมายังกองกำลังคุ้มกัน |
If you need help with that essay, you can rejoin the group. | ถ้าคุณต้องการความช่วยเหลือเรื่องเรียงความ |
Sir, I really think I should rejoin the party. My date... | ครับ ผมคิดว่า ผมควรกลับไปร่วมงาน คู่เดทผม |
But I'm gonna rejoin the team when I'm done. If they'll have me. | แต่ฉันอยากจะกลับเข้าไปร่วมทีมกับพวกเราอีกครั้ง/ เมื่อฉันทำงานพวกนี้เสร็จแล้ว / และพวกนายยังต้องการฉันอยู่ |
He's to rejoin the gladiators as soon as he is able. | เขาจะตอบรับกลาดิเอเตอร์ ,ทันทีที่เขาพร้อม |
You shall rejoin your brothers soon enough. | แกควรที่จะรีบกลับมา พี่น้องของแกรอที่จะเจอในเร็วๆนี้ |
The Dominus himself promised that I would rejoin the Brotherhood once I was freed from that fucking brace.. | ด้วยคำสัญญาของนายท่าน ข้าสามารถกลับมาร่วมต่อสู้ เมื่อไหร่ที่ข้าพ้นจากไอ้ห่วงบ้าๆนี่ได้ |