And so the railroad has got to go through Rock Ridge. | ทางรถไฟ จึงต้องผ่านสันเขาร็อคริดจ์ |
Yes, when that railroad goes through Rock Ridge that land will be worth millions, and I want it! | ถ้าผ่านร็อคริดจ์ ...ที่ดินคงมีค่าเป็นล้าน... , ฉันต้องการที่ดินนั่น |
I think this might be a good time to mosey out to where they're building the railroad and maybe do a little snooping. | เห็นทีต้องไปดูตรงที่สร้างทางรถไฟ อาจสืบข่าวได้บ้าง |
Rock Ridge? Hey, the railroad is going through there! | ร็อคริดจ์ ทางรถไฟจะผ่านไปที่นั่นนี่นา |
I went to the railroad station, I got there, and suddenly, I had to draw out my pistol. | ฉันไปที่สถานีรถไฟฉันไปที่นั่น และจู่ ๆ ฉันต้องดึงปืนออก |
Vern didn't just mean being off limits inside the junkyard or fudging on our folks or going on a hike up the railroad tracks to Harlow. | เวิร์นไม่ได้หมายถึงแค่ที่มาอยู่ในลานขยะ หรือโกหกพ่อแม่ของพวกเรา หรือล่องตามรางรถไฟไปฮาร์โลว ที่เขาหมายถึง แต่ |
Heir to a railroad fortune, perhaps. | อาจเป็นทายาทกิจการรถไฟ |
That's an extraordinary traffic management program that required an IBM system in every railroad direction and an IBM system in every concentration camp. | นั่นหมายถึงโปรแกรมควบคุมการขนย้ายที่พิเศษซับซ้อน ซึ่งต้องอาศัยระบบของไอบีเอ็ม ในทุกชุมทางรถไฟ |
Eh, can anyone direct me to the Pacific Railroad Station? | มีใครรู้ทางไปสถานีรถไฟแปซิฟิกมั้ยครับ |
There's nothing on this map except a big lake and some railroad tracks. | -How are you gonna get in? -I can't. You can. |
But you must remember, Mr. Jackson if we don't own the land within 90 days the railroad will go to other banks to finance their expansion. | ..ถ้าเราไม่สามารถเป็นเจ้าของที่ดินภายใน 90 วัน.. ทางรถไฟจะตกเป็นของธนาคารอื่น เพื่อหาเงินทุนในการขยายกิจการ |
Here check the deeds against the railroad map, and you'll see who the real criminal is. | นี่ไง... ...ลองดูโฉนดเทียบกับแผนที่ทางรถไฟสิ แล้วคุณจะเห็นว่าใครคือผู้ร้ายตัวจริง |