ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
You see, one day, after a not particularly arduous or expensive skirmish, they were all gathered round me... | คุณจะเห็นวันหนึ่งหลังจากที่ ไม่ได้โดยเฉพาะอย่างยิ่ง ลำบากหรือมีราคาแพงการต่อสู้ กัน พวกเขาทุกคนรวมตัวกันรอบ ฉัน |
Am I? But I don't particularly dislike Jews. | แต่ฉันไม่ชอบโดยเฉพาะ อย่างยิ่งชาวยิว |
I'm particularly glad that these lovely children were here today to hear that speech. | ผมดีใจที่ลูกหลาน... ...ได้มาฟังวาทะวันนี้ |
But some of us, particularly me, would like to buy you a drink and shake your hand. | แต่พวกเราบางคน โดยเฉพาะผม อยากเลี้ยงเหล้าคุณและจับมือคุณ |
So one night... when the baby had been particularly cruel to her... she called on the goblins for help. | กระทั่งคืนหนึ่ง... เด็กนั่น ได้กระทำโหดร้ายต่อเธอ... เธอจึงขอความช่วยเหลือจากเหล่าปิศาจ |
That's what would make it a particularly nice gesture on your part. | ถึงจะยิ่งเป็นความใจดีของเธอที่จะให้สร้อยมา |
I too was growing, particularly in intellect and I was amazed at how intelligent they seemed. | ฉันก็เป็นที่เพิ่มขึ้นโดยเฉพาะอย่างยิ่งในสติปัญญา ... ... และฉันประหลาดใจที่ว่าพวกเขาดูเหมือนฉลาด |
Well, I'm in a particularly vulnerable stage in my life right now... | ตอนนี้จิตใจผมยังไม่อยู่กับเนื้อกับตัว |
You strike me as a particularly icy and remorseless man, Mr. Dufresne. | คุณตีฉันเป็นโดยเฉพาะอย่างยิ่งน้ำแข็งและไร้ความปราณีคนนาย Dufresne |
I particularly recall you, Mr Darcy, one night after they had been dining at Netherfield, saying: "She a beauty? | ฉันต้องเตือนคุณเป็นพิเศษคุณดาร์ซี่ คืนหนึ่งหลังจากที่เรารับประทานอาหารเย็นที่เนเธอร์ฟิลด์ |
Thank you, but I don't particularly like your way of getting husbands. | ขอบคุณที่อยากให้เป็นแบบนั้น แต่ฉันไม่ได้ชอบเป็นพิเศษหรอกวิธีหาสามีแบบนั้น |
I was now a member of a relatively new and particularly detested segment of society. | ผมได้เป็นส่วนหนึ่งของสังคมชั้นสูง |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
得天独厚 | [dé tiān dú hòu, ㄉㄜˊ ㄊㄧㄢ ㄉㄨˊ ㄏㄡˋ, 得天独厚 / 得天獨厚] richly endowed by nature (成语 saw); in a particularly favored environment |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
ギャル文字 | [ギャルもじ, gyaru moji] (n) obfuscated style of Japanese text, used particularly by young women in keitai emails |
モテ髪 | [モテがみ, mote gami] (n) fashionable hairstyle, particularly to attract members of the opposite sex |
出て行く;出ていく;出てゆく | [でていく(出て行く;出ていく);でてゆく(出て行く;出てゆく), deteiku ( dete iku ; dete iku ); deteyuku ( dete iku ; dete yuku )] (v5k-s) (い may be dropped, particularly in plain or rough language) to go out and away; to leave |
官寺 | [かんじ, kanji] (n) state-sponsored temples, particularly those favored and protected by the shogunate during the Kamakura period |
寿賀 | [じゅが, juga] (n) long-life celebrations, particularly the 61st, 77th and 88th birthdays |
禅師 | [ぜんじ;ぜんし(ik), zenji ; zenshi (ik)] (n) (hon) monk; priest, particularly a high-ranking Zen monk honored by the imperial court |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
เฉพาะ | [adv.] (chaphǿ) EN: especially ; specially ; specifically ; particularly ; exclusively ; only ; just FR: spécialement ; spécifiquement ; particulièrement ; uniquement ; exclusivement ; seulement |
เฉพาะราย | [adv.] (chaphǿ rāi) EN: individually ; specifically ; particularly FR: |
เฉพาะเรื่อง | [adv.] (chaphǿ reūa) EN: particularly ; only ; specifically FR: |
โดยเฉพาะ | [adv.] (dōi chaphǿ) EN: specially ; especially ; particularly ; specifically FR: spécialement ; en particulier ; particulièrement ; ad hoc ; surtout |
โดยเฉพาะอย่างยิ่ง | [adv.] (dōi chaphǿ ) EN: especially ; particularly ; in particular FR: en particulier ; tout particulièrement |
เป็นพิเศษ | [adv.] (pen phisēt) EN: specially ; particularly ; extraordinarily FR: exceptionnellement |
พิเศษ | [adv.] (phisēt) EN: specially ; especially ; extraordinarily ; particularly FR: spécialement ; particulièrement |