There wasn't a city, a parish a hospital, jail or baseball team that had his name any place | ไม่มีเมืองสักเมือง ไม่มีโบสถ์ โรงพยาบาล คุก หรือ ทีมเบสบอล ที่มีประวัติชื่อเขา |
Yep. My new job. Parish coroner. | จ้ะ อาได้งานใหม่แล้ว เป็นเจ้าหน้าที่ชันสูตร |
They were caught on the bridge down by the Parish Road and got swept out in the river. | พวกท่านอยู่ติดตรงสะพานร่วงแถวถนนแพริช แล้วก็ถูกซัดออกไปในแม่น้ำ |
Stay five lengths behind, 10 if we get on the Parish Road. | ทิ้งระยะประมาณ 5 , ถ้าเข้าถนน Parish ก็ 10 |
He was married to a Creole of Evangeline Parish and they had a son. | เขาแต่งงานกับชาวครีโอลแห่งแคว้นอีแวนจีไลน์ แล้วพวกเขามีบุตรชายคนหนึ่ง |
Well, maybe you should give it a gander and then come over here to the parish for breakfast, in, say, an hour; | พ่อว่า คุณน่าจะลองอ่านดูแล้วแวะมาที่ีนี่นะ มาทานอาหารเช้าด้วยกัน ในอีกสักชั่วโมงนึง พ่อว่า เราน่าจะพบกัน |
This parish serves Irish and Italian families. | นี่เป็นเขตของไอริชกับอิตาเลี่ยน |
The working class people of this parish trust us to be different. | การแบ่งชนชั้นของผู้คนโดยขอบเขตทางศาสนา เชื่อว่าพวกเราต่างจากคนอื่น |
She got the old parish priest, Father O'Rourke, and she told him the whole thing. | เธอได้พบบาทหลวงแก่เคร่งศาสนา หลวงพ่อ โอรอดค์ และเธอเล่าเรื่องทั้งหมด |
Then she went back to the old parish priest as instructed. | จากนั้นกลับมาหาบาทหลวงเฒ่าผู้แน่ะนำ |
Well, I'm not going to let her keep this parish in the dark ages! | งั้น ผมจะไม่ยอมให้หล่อนทำโบสถ์นี้เข้าสู่ยุคมืด |
You are single-handedly holding this school and this parish back! | คุณเป็นมือเดี่ยวค้ำฟ้า ที่จะจัดการทั้งเรื่องโรงเรียนและโบสถ์รึไงกัน! |