ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
[ Congregation ] ...quotidianum da nobis hodie, et dimitte nobis debita nostra... sicut et nos dimittimus... debitoribus nostris-- | จะไม่มียามหรือบ๋อย... ...นึกว่าคุณเป็นพวกนั้นอีก |
...sed libera nos a malo. | อิตซัค สเติร์น ฝ่ายบัญชีของผม |
Looks like there's a 250HP NOS unit. | ส่วนนี่ก็นอส50แรงม้า |
I dont give nos what | ฉันก็ไม่ได้ว่าอะไรหนิ |
Okay, step right up, Cass. Ianua magna purgatorii, clausa est ob nos lumine eius ab oculis nostris retento sed nunc stamus ad limen huius ianuae magnae et demisse fideliter perhonorifice paramus aperire eam. I'm sorry, Dean. | โอเค มายืนตรงจุด แคส ข้าขอโทษ ดีน แคส |
♪ Nos fuimos pa' el bar, baby, go, look suave ♪ | Nos fuimos pa' el bar, baby, go, look suave |
No nos va a dejar irnos. Hasta que no tenga la sangre suficiente. | พวกมันไม่ยอมให้เราไป มันได้ลิ้มรสเลือดแล้ว มันต้องการอีก |
Mas será que nossos rivals nos dão algo menos do que esperamos? | และฉันขอโทษ ฉันแค่ต้องการอยู่กับนาย/Nไม่สนว่าใครจะรู้ด้วย |
Será que eles, de alguma maneira, podem nos ensinar quem realmente nós somos? | ฉันแค่หวังว่านายจะให้โอกาส... ผมต้องบอกเจน |
"impressionante, inspirado pela natureza de todo o mundo. " Mas nós fizemos inspirados na natureza com acessórios boho-chic. | โช I've my heart where my head should be |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
ネットワークOS | [ネットワークオーエス, nettowa-kuo-esu] (n) {comp} network operating system; NOS |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
ชาวเรา | [n. exp.] (chāo rao) EN: FR: nos compatriotes |
ขออภัยใน | [v. exp.] (khø-aphai n) EN: apologize for sth FR: toutes nos excuses pour |
ขอขอบคุณ | [xp] (khø khøpkhu) EN: thank you so much FR: merci infiniment ; nos remerciements ; merci mille fois |
เหล่าประเทศของเรา | [n. exp.] (lao prathēt) EN: our countries FR: nos pays |
ไม่ใช่เรื่องของเรา | [xp] (mai chai re) EN: FR: ce ne sont pas nos oignons |
ในปัจจุบัน | [adv.] (nai patjuba) EN: at present ; currently ; at this time FR: à l'heure actuelle ; actuellement ; aujourd'hui ; de nos jours |
ในปัจจุบันนี้ | [adv.] (nai patjuba) EN: nowadays ; today ; now ; at present ; currently FR: actuellement ; de nos jours ; à l'époque actuelle |
ปัจจุบัน | [adv.] (patjuban) EN: at present ; today ; now ; currently ; at the present moment FR: à présent ; présentement ; actuellement ; à l'heure actuelle ; de nos jours |
ปัจจุบันนี้ | [adv.] (patjuban nī) EN: nowadays ; at present FR: actuellement ; aujourd'hui ; à l'heure actuelle ; de nos jours |
สมัยคุณปู่ | [X] (samai khun ) EN: FR: de nos grands-pères |
สมัยนี้ | [adv.] (samai nī) EN: currently ; nowadays ; at the present time ; at present ; now FR: aujourd'hui ; à présent ; actuellement ; de nos jours |
ตลอดมา | [adv.] (taløt mā) EN: all along ; all the time ; consistently ; all the time up till now FR: jusqu'ici (dans le temps) ; jusqu'à aujourd'hui ; lusqu'à nos jours |
ทุกวันนี้ | [adv.] (thukwannī) EN: nowadays ; at present ; now ; in these days ; these days FR: ces jours-ci ; actuellement ; pour le moment ; à présent ; de nos jours |
เวลานี้ | [X] (wēlā nī) EN: FR: maintenant ; de nos jours |