It will not necessarily be progress for India if she simply imports the unhappiness of the West. | อินเดียอาจจะไม่พัฒนา ถ้ามีการนำเข้าความทุกข์จากตะวันตก |
They're spies, but not necessarily on our side. | - เป็นสายลับ แต่ไม่จำเป็นต้องอยู่ข้างเรา |
Of course, it doesn't necessarily describe the true state of affairs. | แน่นอนว่ามันไม่จำเป็นต้องอธิบายถึงสภาพที่แท้จริงของกิจการ |
It doesn't necessarily have to be you. | ก็ไม่จำเป็นต้องเป็นคุณก็ได้นี่ |
Enough to know that age and wisdom do not necessarily go hand in hand. | เพียงพอที่จะรู้ว่า อายุและภูมิปัญญา ไม่จำเป็นที่จะต้องถูกส่งต่อหรือสืบทอดกันมา |
It doesn't necessarily mean it's true. | ก็ไม่ได้แปลว่ามันจะจริงนี่ |
It doesn't mean that they necessarily act upon it a 100 percent of the time. | แต่ไม่ได้หมายความว่าพ่อแม่ต้องทำตาม 100% ทุกครั้ง |
I'm not sure it's because they necessarily want to be responsible in an ultimate way but because they want to be identified and seen to be responsible. | ผมไม่แน่ใจว่าเป็นเพราะพวกเขา ต้องการรับผิดชอบจริง ๆ แต่เป็นเพราะพวกเขาต้องการ |
It doesn't necessarily mean anything. | ไม่มีอะไรเป็นพิเศษหรอก.. |
That ain't necessarily a good thing, is it? | รู้มากก็ใช่จะดี หรือไง |
Religion might be a part of it, but it's not necessarily the prime compulsion. | ศาสนาอาจเป็นส่วนหนึ่ง/Nแต่มันไม่จำเป็นที่มันจะเป็นแรงผลักดันหลัก |
Only when the romance has been necessarily brief. | แค่ตอนที่ต้องเล่นบทรักเท่านั้นแหละครับ |