We have got one in there from the mystic east... | จากทิศตะวันออกลึกลับ หรือเรามี แล้ว |
Ah, but it would require the use of the mystic blue diamond. | อาา แต่มันจำเป็นต้องใช้เพชรสีน้ำเงินอันลึกลับ |
"The mystic chords of memory... | "เส้นสายแห่งความทรงจำ... |
And the mystic vibrations of the sea have brought me here to solve not one, but two murders. | และการสั่นสะเทือนลึกลับ ของทะเลนำผมมาที่นี่ เพื่อไขคดีไม่ใช่แค่ 1 แต่สองคดีฆาตกรรม |
Come on. Originally discovered nearly five centuries ago it hasn't been over Mystic Falls in over a 145 years. | มันไม่ใช่สิ่งเร้นลับที่หายไปกว่า 145 ปี |
Last time it passed over Mystic Falls, there was lots of death. | มันสร้างกิจกรรมเหนือธรรมชาติ ที่ร้ายๆขึ้นมา |
Let her tell everyone that vampires have returned to Mystic Falls. | ให้เธอไปบอกทุกคนเรื่องแวมไพร์ |
So, you were born in mystic falls? | ถ้างั้น คุณเกิดที่มิสติก ฟอลล์หรอ? |
In our very own mystic falls. | ที่เมืองมิสติก ฟอลล์ของพวกเรา |
The original settlers here at mystic falls? | ผู้ก่อตั้งมิสติก ฟอลล์หรือเปล่า? |
This is Logan Fell coming to you live from Mystic Falls with breaking news of another deadly animal attack. | ผม โลแกน เฟลล์ รายงายสดถึงคุณ จากถนนเส้นหนึ่ง ของเมืองมิสติก ฟอลล์ ข่าวด่วนคือพบศพอีกราย ที่ถูกทำร้ายจากสัตว์ |
All's well in Mystic Falls." | ทุกอย่างจะดีขึ้นใน เมืองมิสซิก ฟอลล์" |