I mean, Mexico is way the hell down there and you're in here. | ฉันหมายความว่าเม็กซิโกเป็นวิธีที่นรกลงไปที่นั่นและคุณอยู่ในที่นี่ |
You were brought up in Mexico and whwn you speak English, you speak it with a Castilian accent. | คุณโตในแม็กซิโก และเมื่อคุณพูดภาษาอังกฤษ คุณพูดสำเนียงคาสทิเลี่ยน |
My father had come to Mexico to work for a pharmaceutical company. | พ่อผมมาแม็กซิโก เพื่อทำงานบริษัทขายยา |
I came as soon as the archdiocese de Mexico City told me that my son had called them. | ฉันมาทันทีที่เจ้าคณะ บอกฉันว่าลูกชายฉันโทรหาพวกเขา |
For instance, is it a fact that your son grew up... with you and your husband in Mexico in a small town? | ยกตัวอย่างเช่น จริงหรือเปล่าที่ลูกชายคุณโต มากับคุณและสามีคุณในแม็กซิโกในเมืองเล็กๆ |
The Very Large Array in New Mexico is the key to our chances for success. | จำนวนมากแห่ในเม็กซิโก เป็นกุญแจสำคัญในโอกาส ที่เราจะประสบความสำเร็จ |
The first sighting was made by an Air Mexico 747 en route from Mazatlan to New York as the unidentified crafts entered Mexico City air space. | รายงานการปรากฎครั้งแรกจากเครื่อง แอร์ เม็กซิโก 7 4 7 ที่เดินทางจากมาซาทลานไปนิวยอร์ค โดยพบที่น่านฟ้าเหนือกรุงเม็กซิโก ซิตี้ |
You are seeing a live feed from our affiliate down here in Mexico City. | ที่ท่านกำลังชมนี้เป็นภาพสด ถ่ายทอดจากเม็กซิโก ซิตี้ |
We must continue south into Mexico to escape the primary blast zones. | เราต้องลงใต้ไปเม็กซิโก หนีไปที่หลุมหลบภัย |
Smedley Darlington Butler by his own account helped pacify Mexico for American oil companies | สเมดลีย์ ดาร์ลิงตัน บัทเลอร์ เล่าให้ฟังเองว่า (นายพลที่ได้รับเหรียญตราสูงสุดคนหนึ่งของหน่วยนาวิกโยธินสหรัฐฯ) เขาช่วยปราบจลาจลในเม็กซิโกเพื่อบริษัทน้ำมันอเมริกัน |
Texas. Parts of Florida that aren't flooded. Mexico would be best. | ฟลอริด้าบางส่วนยังแห้งอยู่ เม็กซิโกเหมาะที่สุด |
Leave a message for me at the embassy in Mexico City. | ฝากข้อความไปที่สถานทูตอเมริกันในเม็กซิโก |