ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
Jasmine, Jafar, now let's put this whole messy business behind us. | จัสมิน จาฟา เอาละ ทิ้งเรื่องยุ่งยากใจเหล่านี้ไว้ข้างหลังดีกว่า นะ |
You better put something on. It's a messy job we've got ahead of us. | ไปเปลี่ยนชุดไป เดี๋ยวเปื้อน |
Just give it a good once-over. What you need to take care of are the really messy parts. | เพียงแค่ให้มันที่ดีครั้งหนึ่งในช่วง สิ่งที่คุณต้องดูแลเป็นส่วนยุ่งจริงๆ |
But you realize that we in the diplomat business must avoid messy situations. | แต่คุณก็ทำให้เราได้เข้าไปเกี่ยวข้องกับเรื่องยุ่งๆจนได้ |
To find where my wearing messy it was. | เพื่อสะสางเรื่องหย่ากับภรรยาผมน่ะสิ |
I love you love how all Messy it | I love you love how all Messy it |
You're place is clean when it's messy I don't like it here, there's also wine thanks | ห้องคุณสะอาดนะครับ ฉันไม่ชอบ เวลามันสกปรกน่ะค่ะ นี่ครับ ไวน์ |
Mark of a chef: Messy apron, clean sleeves. | สัญญาณการเป็นเชฟคือ ผ้ากันเปื้อนสกปรก แขนเสื้อสะอาด |
I ate a messy cheeseburger. | ที่กินชีสเบอร์เกอร์แหยะๆ |
You're leaving a messy trail. I thought you would've been smarter than that. | คุณกำลังทิ้งหลักฐานไว้นะ ฉันคิดว่าคุณฉลาดกว่าพวกนั้น |
You don't want the trial... messy press. | เธอไม่อยากให้มีการสอบสวน... คนอื่นมาวุ่นวาย |
So to avoid any messy explanations and stay off the Company's radar-- you need to keep your heads down and your ears open. | พูดให้ง่ายก็คือ อยู่ให้ห่างจากเรดาร์ คุณต้องคอยระมัดระวังและเปิดหูเปิดตาเอาไว้ |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
蓬头垢面 | [péng tóu gòu miàn, ㄆㄥˊ ㄊㄡˊ ㄍㄡˋ ㄇㄧㄢˋ, 蓬头垢面 / 蓬頭垢面] dirty face; messy hair; bad appearance |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
くちゃくちゃ | [, kuchakucha] (adv,adv-to,adj-na) (on-mim) crunching; crumpling; messy |
ごしゃごしゃ | [, goshagosha] (adj-no,adj-na,adv,adv-to,vs) jumbled; disarrayed; messy |
ごみごみ | [, gomigomi] (adv,adv-to,vs) (on-mim) squalid; messy |
しっちゃかめっちゃか;ひっちゃかめっちゃか;ヒッチャカメッチャカ;シッチャカメッチャカ | [, shicchakamecchaka ; hicchakamecchaka ; hicchakamecchaka ; shicchakamecchaka] (adj-na,n) (on-mim) jumbled up; disordered; messy |
べちゃべちゃ | [, bechabecha] (adj-na,adv,vs) (on-mim) chattering; prattling; gooey; messy (from mud, ink, etc.) |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
กะเปิ๊บกะป๊าบ | [adv.] (kapoēpkapāp) EN: in a messy manner ; like a ragamuffin ; like a bum FR: |
ขยุกขยุย | [adj.] (khayukkhayu) EN: messy ; untidy ; jumbled FR: |
เลอะ | [adj.] (loe) EN: messy ; confused ; muddled ; untidy ; blurred FR: confus ; désordonné ; embrouillé ; brouillon ; négligé |
พะรุงพะรัง | [adj.] (pharungphar) EN: disheveled ; messy ; a mess of FR: |
ผมยุ่ง | [n. exp.] (phom yung) EN: messy hair FR: coiffure ébouriffée [f] |
เปรอะ | [adj.] (proe) EN: confused ; messy FR: |
รก | [adj.] (rok) EN: in desorder ; in a mess ; messy ; in a muddle ; cluttered ; untidy ; tangled ; overgrown FR: en désordre ; mal rangé ; en friche |
รกรุงรัง | [adj.] (rokrungrang) EN: in a mess ; cluttered ; untidy ; messy FR: en désordre ; en pagaïe |
รุงรัง | [adj.] (rungrang) EN: bushy ; shaggy ; untidy ; unkempt ; disordered ; messy ; thick FR: désordonné ; déréglé |
ย้ำเหยอ | [adj.] (yamyoē) EN: messy FR: |
ยุ่ง | [X] (yung) EN: messy ; in disorder ; in a mess ; in confusionj FR: en désordre |