Why? Because we don't care about that measly fee. | ทำไมน่ะเหรอ ก็เราไม่แคร์ค่าธรรมเนียมจิ๊บจ๊อย |
Can't you let me take just one measly pawn? | ฉันไปก้าวก่ายเรื่องส่วนตัวแกได้เหรอ |
Why are these assholes so lazy... they can't move their finger one fucking measly inch... to drive more safely? | ทำไมไอ้เวรนี่มันขี้เกียจขนาดนี้วะ ขยับแค่ช่วงนิ้วเดียว เพื่อให้มันปลอดภัยขึ้นแค่นี้ทำไม่ได้ |
Well, why would I want this? It's just a measly handful of stardust! | ทำไมฉันต้องอยากได้ไอ้นี่ มันก้อแค่เศษดาวหยิบมือนึง |
One measly candle on a Choco-Pie, and soju. | มีแค่เทียนอันจิ๋วบนพายช็อกโกแลต แล้วก็เหล้าขาว |
But he loaned you all that money, and he only gave a measly phone number? | แต่เขาให้ยืมเองนี่นา แล้วเขาทิ้งไว้ให้แค่เบอร์โทรศัพท์ |
Geez, you give this measly thing to your little sister. | แล้วน้องสาวล่ะ พี่จะให้ของขี้ปะติ๋วนี่เหรอ |
This measly little mask? | นับประสาอะไรกับหน้ากากแค่นี้ |
Is that a measly amount now that you're working in a broadcast station? | พอได้ทำงานที่สถานีโทรทัศน์เงินแค่นี้ก็จิ๊บจ๊อยงั้นสินะ |
Is that a measly sum now that you're working in a broadcast station? | พี่กำลังจะไปต่างประเทศ เลยไม่รับรุ้อะไรใช่มั้ย |
I don't need your measly money. | ฉันไม่ต้องการเงินพวกนี้ |
I'm gonna do surveillance on the Glaive for a few days, check out her habits, her route to work, then for a measly hundred bucks, my cousin Dima and his capos are gonna-- | ฉันจะไปสอดส่องเดอะ เกลฟวันสองวัน ดูกิจวัตร ดูการทำงาน แล้วจ่ายให้ร้อยนิดๆ |