Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
ท้าว | (n.) title of authority for king, prince, lady ruler, sovereign Syn. ผู้เป็นใหญ่, พระเจ้าแผ่นดิน |
ผู้เป็นใหญ่ | (n.) title of authority for king, prince, lady ruler, sovereign Syn. พระเจ้าแผ่นดิน |
ตัวอย่างประโยค จาก Meemodel ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ | |
---|---|
Who is the lady in white? | ผู้หญิงในชุดขาวนั่นคือใครหรือ |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
I asked whose house it was, and the old lady said, "That's Manderley. " | เเล้วฉันก็ถามว่าบ้านนี้เป็นของใคร หญิงชราตอบว่า "นั่นคือเเมนเดอเลย์" |
It's Lady Caroline de Winter, one of his ancestors. | นี่คือคุณหญิงแคโรไลน์ เดอ วินเทอร์ หนึ่งในบรรพบุรุษของท่าน |
Sir George and Lady Moore. | ท่านเซอร์จอร์จและคุณหญิงมัวร์ ดัดลี่ย์ เทนแนนท์ |
Dudley Tennant. Admiral and Lady Burbank. | พลเรือเอกเเละคุณหญิงเบอร์เเบงค์ |
The lady must have used an assumed name. | สุภาพสตรีนั่นคงจะใช้ชื่อปลอม |
The lady across the street looked right in the open window and saw the stabbing. | ผู้หญิงข้ามถนนมองขวาในหน้าต่างที่เปิดอยู่และเห็นแทง |
Well, Clapper, is your good lady wife a willing partner to this hoggins? | ก็คแลปเปอเป็นภรรยาที่ก็ของ คุณผู้หญิง พันธมิตรยินดีที่จะกามกิจนี้ หรือไม่? |
What a mean old lady you are. Huh, boss? | สิ่งที่หญิงชราหมายความว่าคุณ เป็น ฮะเจ้านาย? |
You see, my lady left me lonely | เห็นมั้ย เธอทิ้งฉันไว้ให้เดียวดาย |
He opened a restaurant with his old lady on Maxwell Street... and he took Blue Lou with him. | เขาและภรรยาของเขาเปิดร้านอาหารบนถนน แมคสเวล และเขาพาไป บลู ลู กับเขา |
When we first came in... the bar lady never charged us for the first round. | เมื่อพวกเรามาถึงครั้งแรก ผู้หญิงบารไม่คิดเงินพวกเราเพิ่มสำหรับหนึ่งดื่ม |
Our Lady of Blessed Acceleration, don't fail me now! | สตรีของเราศักดิ์สิทธิ์ของความเร่งรัด อย่าทำให้ผมล้มเหลวตอนนี้! |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
老太太 | [lǎo tài tai, ㄌㄠˇ ㄊㄞˋ ㄊㄞ˙, 老太太] elderly lady (respectful); esteemed mother |
第一夫人 | [dì yī fū rén, ㄉㄧˋ ㄧ ㄈㄨ ㄖㄣˊ, 第一夫人] First Lady (wife of US president) |
希拉里 | [Xī lā lǐ, ㄒㄧ ㄌㄚ ㄌㄧˇ, 希拉里 / 希拉裡] Hillary (person name); Hillary Rodham Clinton (1947-), US Democratic politician, First lady during Bill Clinton's presidency 1993-2001, Senator for New York since 2001 |
二产妇 | [èr chǎn fù, ㄦˋ ㄔㄢˇ ㄈㄨˋ, 二产妇 / 二產婦] lady who has given birth twice |
二婚头 | [èr hūn tóu, ㄦˋ ㄏㄨㄣ ㄊㄡˊ, 二婚头 / 二婚頭] remarried lady (contemptuous term); lady who marries for a second time |
产妇 | [chǎn fù, ㄔㄢˇ ㄈㄨˋ, 产妇 / 產婦] pregnant woman; lady about to give birth |
名媛 | [míng yuán, ㄇㄧㄥˊ ㄩㄢˊ, 名媛] young lady of note; debutante |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
OL | [オーエル, o-eru] (n) (abbr) (sens) OL; office lady |
あんこ | [, anko] (n) daughter (in Izu Oshima dialect); young lady |
お告げの祝日;御告げの祝日 | [おつげのしゅくじつ, otsugenoshukujitsu] (n) Annunciation Day; Lady Day |
ショッピングバッグレディー | [, shoppingubagguredei-] (n) shopping bag lady |
ファーストレディー | [, fa-sutoredei-] (n) first lady |
まだまだこれから | [, madamadakorekara] (exp) it's not over yet; you haven't seen anything yet; it's not over until the fat lady sings; it's too soon to tell; we're not out of the woods; (P) |
ミンネ | [, minne] (n) love of a knight for a courtly lady (upon which he is unable to act) (ger |
国家元首夫人 | [こっかげんしゅふじん, kokkagenshufujin] (n) first lady |
夜香木 | [やこうぼく;ヤコウボク, yakouboku ; yakouboku] (n) (uk) night jessamine (Cestrum nocturnum); night jasmine; lady of the night; queen of the night |
大統領夫人 | [だいとうりょうふじん, daitouryoufujin] (n) first lady |
女傑 | [じょけつ, joketsu] (n) brave woman; heroine; lady of character; Amazon |
嬢さん | [とうさん, tousan] (n,n-suf) (1) (hon) (See お嬢さん・1) daughter (may be used a honorific after name); (2) (See お嬢さん・2) young lady (esp. of respectable upbringing) (may be used a honorific after name) |
御前 | [ごぜん;ごぜ;みまえ, gozen ; goze ; mimae] (n) (1) (See おまえ・2) presence (of a nobleman, the emperor, etc.); (2) (See 前駆・1) outrider (person riding horseback in the lead position of a cavalcade); (n,n-suf) (3) My Lord; My Lady |
御方;お方 | [おかた, okata] (n) this lady or gentleman |
政所 | [まんどころ;まどころ;まつりごとどころ, mandokoro ; madokoro ; matsurigotodokoro] (n) (1) official in charge of the administration of domains and general affairs of powerful noble families (from the middle of the Heian period); (2) (hon) (abbr) (See 北の政所) titled lady (legal wife of an important official); (3) government office related to finances (Kamakura and Muromachi periods); (4) clerk working for large temples and shrines |
淑女風 | [しゅくじょふう, shukujofuu] (adj-no) ladylike; in the manner of a lady |
犬サフラン | [いぬサフラン;イヌサフラン, inu safuran ; inusafuran] (n) (uk) meadow saffron (Colchicum autumnale); autumn crocus; naked lady |
美白美人 | [びはくびじん, bihakubijin] (n) beautiful white-skinned lady (usu. wrt to freckle removal and skin whitening products) |
芳紀 | [ほうき, houki] (n) age of a young lady who is at the peak of her (sexual) attractiveness; marriable age (of a young lady); sweet sixteen |
裏方 | [うらかた, urakata] (n) (1) (See 表方) someone working behind-the-scenes; scene shifter; (2) lady consort (to a high personage); (P) |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
แอปเปิ้ลพิงค์เลดี้ | [TM] (aeppoēn Phi) EN: Pink Lady apple FR: pomme Pink Lady [f] |
บังอร | [n.] (bang-øn) EN: woman ; girl ; lady ; beautiful woman FR: dame ]f] |
บาทบริจาริกา | [n.] (bātbørijāri) EN: lady-in-waiting ; maidservant of the king ; lady of the king's harem FR: |
เห็ดร่างแห | [n. exp.] (het rānghaē) EN: bamboo mushroom ; long net stinkhorn ; basket stinkhorn ; veiled lady ; king of mushroom ; netted stinkhorn ; dancing mushroom FR: |
อีแก่ | [n.] (īkaē) EN: old woman ; old lady ; old maid FR: |
อีหนู | [n. exp.] (ī nū) EN: young lady ; mistress FR: |
จั๋งจีน | [n. exp.] (jang Jīn) EN: Reed rhapis ; Slender lady palm ; Rhapis humilis FR: Rhapis humilis |
จั๋งญี่ปุ่น | [n. exp.] (jang Yīpun) EN: lady palm ; Bamboo palm ; Rhapis excelsa FR: Rhapis excelsa |
กำนัล | [n.] (kamnan) EN: maid-of-honor ; lady in waiting on the queen FR: demoiselle d'honneur [f] |
กัลยา | [n.] (kanlayā) EN: beautiful woman ; lady FR: |
คุณนาย | [n.] (khunnāi) EN: madam ; madame ; lady ; Mrs FR: madame [f] |
คุณหญิง | [pr.] (khunying) EN: Lady FR: |
กล้วยเล็บมือนาง | [n. exp.] (klūay lepme) EN: lady finger banana FR: |
กุลสตรี | [n.] (kunlasattrī) EN: lady ; gentlewoman FR: dame [f] |
เลดี้ | [n.] (lēdī) EN: lady FR: |
เลดี้บอย | [n.] (lēdībøi) EN: ladyboy ; lady boy FR: |
เลขา | [n.] (lēkhā) EN: secretary ; lady secretary FR: secrétaire [f] |
เลขานุการิณี | [n.] (lēkhānukāri) EN: woman private secretary ; secretary ; lady secretary FR: secrétaire particulière [f] |
แม่คุณ | [n.] (maēkhun) EN: my dear lady ; my good lady ; my good woman ; my young lad ; my good sir FR: ma chère dame |
แม่เรือน | [n.] (maēreūoen) EN: housewife ; hostess ; lady of the house ; mistress of the house FR: ménagère [f] |
หม่อม | [n. prop.] (Mǿm ) EN: Mom ; Lady ; Duchess ; king's grandson's wife ; Mom ; wife of a prince ; commoner married to a prince FR: |
หมอหญิง | [n. exp.] (mø ying) EN: woman doctor ; lady doctor FR: femme médecin [f] ; doctoresse [f] |
แน่ง | [n.] (naeng) EN: lady FR: |
แน่บ | [n.] (naēp) EN: lady FR: |
นาง | [n.] (nāng) EN: woman ; lady FR: dame [f] ; femme [f] ; madame [f] |
นางกวัก | [n.] (nāngkwak) EN: beckoning goddess figure ; talismanic lady statue FR: |
นางพระกำนัล | [n.] (nāngphrakam) EN: lady-in-waiting ; lady of honour ; lady of honor (Am.) ; maid-of-honor FR: demoiselle d'honneur [f] |
นางตานี ; ผีนางตานี | [n. prop.] (Nāng Tānī ;) EN: long-haired female ghost believed to inhabit banana trees ; flirtatious lady poldergeist found in tanee banana plants ; Nang Tanee FR: |
นารี | [n.] (nārī) EN: woman ; female ; lady ; girl FR: |
เนียง | [n.] (nīeng) EN: woman ; lady ; damsel ; girl FR: dame [f] ; femme [f] ; madame [f] |
น้อง | [n.] (nøng) EN: miss ; young lady FR: mademoiselle [f] ; jeune fille [f] |
นงนุช | [n.] (nongnut) EN: girl ; young lady ; woman FR: |
นงเยาว์ | [n.] (nongyao) EN: girl ; young lady FR: |
อรไท | [n.] (ørathai) EN: woman ; lady FR: |
แพทย์หญิง | [n. exp.] (phaētying) EN: woman doctor ; lady doctor ; female medical doctor FR: femme médecin [f] ; doctoresse [f] |
ผีเสื้อแดงยุโรป | [n. exp.] (phīseūa daē) EN: Painted Lady FR: |
ผู้ดี | [n.] (phūdī) EN: fine person ; gentleman ; lady ; upperclass people ; person of good family ; good people ; aristocracy FR: personne éduquée [f] |
พุดตะแคง | [n. exp.] (phut takhaē) EN: Lady of the Night ; Yellow brunfelsia FR: |
ผู้หญิง | [n.] (phūying) EN: woman ; women [pl] ; girl ; lady ; ladies [pl] ; female FR: femme [f] ; fille [f] ; femelle [f] (pop., péj.) ; gonzesse [f] (fam.) ; nana [f] (fam.) ; nénette [f] (fam.) |
ราตรี | [n. exp.] (rātrī) EN: Lady of the night ; Night jessamine ; Night blooming jasmine ; Queen of the night FR: |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
Freundin | {f} | seine Freundingirlfriend | his young lady |