Meier designed a series of louvered skylights to capture that light and cast it inward to illuminate the art within, but indirectly. | มิแอร์ออกแบบช่องแสงบนหลังคา เพื่อจับแสง.. ...ให้สว่าง เห็นศิลป์ภายใน แต่ไม่ส่องโดยตรง |
A man must look inward to find his own answers. How can I be of help? | คนเราควรหาคำตอบที่อยู่ในตัวเอง มีอะไรให้ช่วยงั้นเหรอ? |
I'm going to do an inward and upward thrust. | ฉันจะดันไปข้างใน และข้างนอกนะ |
While the boys chose a selection of songs that cast An eye inward on the irresponsible | ในขณะที่หนุ่มๆเลือกเพลงที่ แสดงถึงการขาดความรับผิดชอบ |
"The cranium was displaced inward upon impact..." | \"หัวกระโหลกได้ผลกระทบจากภายใน... \" |
Both inward and outward. | จากภายในตัวเอง ออกไปสู่ภายนอก |
At the same time, the Sun's own gravity pulls it inward to contract. | ในเวลาเดียวกัน, แรงโน้มถ่วง ของตัวเองของดวงอาทิตย์ ดึงมันเข้าจะหดตัว |
When giant stars exhaust their nuclear fuel, they can no longer stay hot enough to fend off the inward pull of their own gravity. | เมื่อดาวยักษ์หมดเชื้อเพลิง นิวเคลียร์ของพวกเขา พวกเขาไม่สามารถเข้าพักร้อนพอ เพื่อปัดเป่าปิดดึงขาเข้าของ แรงโน้มถ่วงของตัวเอง |
It's balanced between the inward pull of gravity and the outward push of its hot gases. | มันมีความสมดุลระหว่างการ ดึงขาเข้าของแรงโน้มถ่วง และผลักดันออกไปด้าน นอกของก๊าซร้อน |
Do we look... inward and-and heal or... do we take that hurt and turn it into anger and take it out on the world? | เราได้... มองเข้าไปในใจและรักษามันไหม หรือ |