ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
...it might interfere with my aim. | เป้าหมายของฉันอาจเปลี่ยน |
They're not gonna interfere in our business. | พวกเขาไม่ก้าวก่ายเรื่องของเรา |
How can she let a little death interfere with romance? | เธอปล่อยให้ความตายเล็กๆน้อยๆ มาขัดขวางความรักได้ยังไง |
I ask you to baby-sit only if it won't interfere with your plans. | ฉันขอให้หนูเลี้ยงน้องให้ก็แค่นั้น / จะไม่ไปยุ่งกับแผนการอื่นของหนูหรอก |
There is a new enemy freaks of nature who interfere with our business. | มีศัตรูใหม่เป็น ... ... ประหลาดของธรรมชาติที่ยุ่งเกี่ยวกับธุรกิจของเรา |
I wait 1,000 year for this moment, and no pipsqueak like you is going to interfere with that destiny. | ฉันรอคอยช่วงนี้ มา 1000 ปีแล้ว และจะไม่มีสวะอย่างแก มาขวางพรหมลิขิตนี้ได้ |
It is not my task to interfere with the processes that take place down here. | ผมไม่มีอำนาจเข้าไปก้าวก่ายที่นี่ ขนาดฟาร์เบ็น ผมยังช่วยไม่ได้ |
Why do you have to interfere with other people's business? | ทำไมแกต้องสอดเรื่องของคนอื่นเขาด้วย |
And, Peter, I wouldn't want this to interfere with your family's Hawaiian vacation. | ไม่อยากให้เรื่องนี้กระทบ การไปพักผ่อนฮาวายกับครอบครัวคุณ |
We'll fulfill our responsibilities, but not interfere in each other's private lives. | เราจะอยู่ด้วยกัน แต่จะไม่เข้าไปยุ่งกับชีวิตส่วนตัวไง |
You said we have to fulfill our responsibilities, but never interfere in each other's private lives. | เธอเคยพูดว่าเราจะอยู่ด้วยกัน แต่จะไม่ก้าวก่ายชีวิตส่วนตัวของอีกฝ่าย |
It seems that they meant to interfere with our plans. | ดูเหมือนว่าพวกนั้นจงใจมาขัดขวางแผนการของเรา |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
理神论 | [lǐ shén lùn, ㄌㄧˇ ㄕㄣˊ ㄌㄨㄣˋ, 理神论 / 理神論] deism, theological theory of God who does not interfere in the Universe |
自然神论 | [zì rán shén lùn, ㄗˋ ㄖㄢˊ ㄕㄣˊ ㄌㄨㄣˋ, 自然神论 / 自然神論] deism, theological theory of God who does not interfere in the Universe |
耽误 | [dān wu, ㄉㄢ ˙, 耽误 / 耽誤] delay; hold-up; to waste time; to interfere with |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
インターフェア | [, inta-fea] (n) interfere |
夫婦喧嘩は犬も食わない | [ふうふげんかはいぬもくわない, fuufugenkahainumokuwanai] (exp) (id) One should not interfere in lover's quarrels |
構う | [かまう, kamau] (v5u) (1) (See 構わない) to mind; to care about; to be concerned about; (2) to care for; to look after; (3) to prepare for; (4) to interfere with; to meddle in; (5) to tease; (P) |
混ぜっ返す;雑ぜっ返す | [まぜっかえす, mazekkaesu] (v5s,vt) (1) (See 混ぜ返す・1) to stir; to mix; (2) (See 混ぜ返す・2) to banter; to make fun of (what a person says); to stir up; to jeer at; to interfere (when one talks) |
混ぜ返す;雑ぜ返す | [まぜかえす, mazekaesu] (v5s,vt) (1) (See 掻き混ぜる) to stir; to mix; (2) to banter; to make fun of (what a person says); to stir up; to jeer at; to interfere (when one talks) |
障る | [さわる, sawaru] (v5r,vi) to hinder; to interfere with; to affect; to do one harm; to be harmful to; (P) |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
ก้าวก่าย | [v.] (kāokāi) EN: interfere ; intervene ; overlap ; meddle ; tamper FR: interférer ; se mêler de ; fourrer le nez (dans qqch.) (fam.) |
เข้าไปยุ่ง | [v. exp.] (khao pai yu) EN: interfere ; obtrude FR: |
แส่ | [v.] (saē) EN: meddle ; interfere FR: interférer |
แทรกแซง | [v.] (saēksaēng) EN: intervene (in) ; interfere in ; intrude in ; intercede in ; step into ; meddle in FR: intervenir ; interférer ; se mêler de |
สาระแน | [v.] (sāranaē) EN: meddle ; tamper ; interfere ; go out of one's way ; poke one's nose into (sth) ; pry ; snoop FR: interférer ; fourrer son nez dans les affaires d'autrui |
เสือก | [v.] (seūak) EN: intrude ; meddle ; interfere ; butt in ; be nosy FR: mettre son nez |
สอดรู้ | [v.] (søtrū) EN: interfere ; meddle in ; butt in ; intervene ; pry ; be inquisitive FR: fouiner ; fureter |
ทะร่อทะแร่ | [v.] (tharōtharaē) EN: interfere FR: |
ทะร่อท่อแร่ | [v.] (tharōthøraē) EN: interfere FR: |
แหยม | [v.] (yaēm) EN: intrude ; poke (into) ; meddle ; interfere FR: interférer |
อย่ายุ่ง | [v. exp.] (yā yung) EN: Let me alone! ; Don't interfere ; Don't trouble yourself ; Don't mess with me! FR: Ne te mêles pas de ça ! |
ยื่นมือ | [v.] (yeūnmeū) EN: interfere ; intervene ; barge in FR: interférer |
ยื่นหน้า | [v. exp.] (yeūn nā) EN: interfere ; meddle ; push oneself forward FR: |
ยุ่งด้วย | [v. exp.] (yung dūay) EN: interfere FR: se mêler de ; s'immiscer ; interférer (dans) |