| ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
|---|---|
| I pledge allegiance to Adolf Hitler... the immortal leader of our race. | ผมสัญญาว่าจะจงรักภักดีต่อ แอโดลฟ ฮิทเลอ ผู้นำซึ่งเป็นอมตะของเผ่าพันธุ์ของพวกเรา |
| Andrew, society can tolerate an immortal robot but we will never tolerate an immortal human. | แอนดรู สังคมอาจใจกว้างกับ หุ่นยนต์ที่ไม่มีวันตาย... แต่เราจะไม่ยอมใจกว้างกับ |
| You said you'd bind yourself to me forsaking the immortal life of your people. | เจ้าบอกจะครองคู่กับข้า... ...จะยอมสละชีวิตอมตะ อย่างที่พวกเจ้าเป็น |
| Does anyone know who spoke those immortal words? | ใครเคยได้ยินคำกล่าวนี้บ้าง? |
| Ever so coolly, through the immortal genius of the Bay City Rollers. | ที่จะรู้สึกหนาว อ้างว้าง จากวงที่แสนอมตะ เดอะ เบย์ ซิตี้ โรลเลอร์ |
| And besides what's the point in being immortal if you deny yourself life's simple pleasures? | และนอกเหนือไปจาก ...อะไรคือจุดสำคัญในความเป็นอมตะ ...ถ้าคุณปฏิเสธชีวิตตัวเอง ชีวิตก็จะเป็นเรื่องธรรมดา |
| Corporations were given the rights of immortal persons. | บรรษัทได้สิทธิ์เป็นบุคคลอมตะ |
| I will have an immortal love that overcomes all obstacles | หนูจะมีความรักอมตะ ที่อยู่เหนืออุปสรรคใดๆ |
| Since we're not immortal no more. We gotta take care of our immortal souls. | ก็ตั้งแต่เราไม่ได้เป็นอมตะแล้ว เราก็ต้องคิดถึงความดีความชั่วบ้าง |
| Piercing his heart doesn't kill him? An immortal chainsaw man? That's cool! | แทงหัวใจก็ไม่ตาย มนุษย์เลื่อยไฟฟ้าอมตะ สุดยอดเลยเนอะ! |
| "Made from the ashes of Capricorn's victims The Shadow was immortal and invulnerable and as pitiless as his master. | มันก่อร่างขึ้นจากเถ้าธุลีของเหยื่อ ที่ถูกคาปริคอร์นสังหาร... เงานั้นไม่เจ็บ ไม่ป่วย และอยู่ยงคงกระพัน อีกทั้งยังปราศจากความเมตตา เช่นนายของมัน |
| Being immortal the Monkey King could not be killed. | เพราะ เป็นอมตะ ราชาวานรจึงตายไม่เป็น |
| Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
|---|---|
| 七魄 | [qī pò, ㄑㄧ ㄆㄛˋ, 七魄] seven mortal forms in Daoism, representing carnal life and desires; contrasted with 三魂 three immortal souls |
| Japanese-English: EDICT Dictionary | |
|---|---|
| アバター;アヴァター | [, abata-; avata-] (n) (1) avatar; incarnation of an immortal being (Hindu); (2) {comp} icon or representation of a user in a shared virtual reality |
| 仙人 | [せんにん, sennin] (n) (1) immortal mountain wizard (in Taoism); mountain man (esp. a hermit); (2) one not bound by earthly desires or the thoughts of normal men; (P) |
| 仙客 | [せんかく, senkaku] (n) (1) (obsc) (See 仙人) immortal mountain wizard (in Taoism); (2) (See 鶴) crane |
| 千古不滅 | [せんこふめつ, senkofumetsu] (n) everlasting; unchangeable; immortal |
| 神仙;神僊 | [しんせん, shinsen] (n) (1) (See 仙人) immortal mountain wizard (in Taoism); Taoist immortal; supernatural being; (2) (See 十二律,無射) (in Japan) 11th note of the ancient chromatic scale (approx. C) |
| 紅海月 | [べにくらげ;ベニクラゲ, benikurage ; benikurage] (n) (uk) immortal jellyfish (Turritopsis nutricula) |
| 麻姑 | [まこ;まご, mako ; mago] (n) (1) Ma Gu; legendary Taoist immortal with long talon-like fingernails; (2) (See 孫の手) backscratcher |
| Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
|---|---|
| อมร- | [pref.] (amara- = am) EN: immortal FR: immortel |
| อมตะ | [adj.] (amata) EN: immortal ; imperishable ; deathless ; everlasting ; eternal ; undying ; long-lasting FR: immortel ; impérissable ; éternel ; sans fin |
| อมต- | [pref.] (amata-) EN: immortal ; imperishable ; deathless ; everlasting ; eternal ; undying ; long-lasting FR: immortel ; impérissable ; éternel ; sans fin |
| อำมฤต | [adj.] (ammarit = a) EN: immortal FR: immortel |
| อมร | [adj.] (amøn) EN: deathless ; immortal FR: éternel ; immortel |
| อมร- | [pref.] (amønra- = a) EN: immortal FR: immortel |
| เซียน | [n.] (sīen) EN: saint ; wizard ; immortal FR: |
| German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
|---|---|
| ewig | {adj} | das ewige Lebenimmortal | the immortal life |