Cameron Alexander and Seth Ryan are at the icu at St. John's. | คาเมรอน อเลคซานเดอร์ กับ เซ็ธ ไรอัน / เข้าไอซียู ที่เซนต์จอห์น |
No, Riordan's cabbage from this morning, he's in the ICU bleeding. | No, Riordan's cabbage from this morning, เขากำลังเลือดออกอยู่ในห้อง ไอซียู |
I'm afraid icu is for immediate family members only. | ห้องicu สำหรับคนในครอบครัวเท่านั้น |
Vice-Commissioner Kawase has regained consciousness. Head to ICU immediately. | ท่านรองประธานคาวาเสะได้สติแล้วครับ ตอนนี้กำลังเข้าICU |
Tell the attending to divert all ambulances away and start calling other hospitals and see who can take your stabilized ICU patients. | แจ้งให้หน่วยฉุกเฉิน ส่งรถพยาบาลไปที่อื่น และเริ่มโทรไปหาโรงพยาบาลอื่นๆ ถามว่าที่ไหนสามารถ รับโอนคนไข้ไอซียูของคุณได้ |
The E.R. and the ICU are half-empty and the place is crawling with suits. | ว่างไปครึ่งหนึ่งแล้ว และที่นี่ ก็เต็มไปด้วยคนใส่สูท |
Mercy doesn't have enough room in their ICU to handle the overflow, so-- | รพ.เมอร์ซี่ มีที่ในห้องไอซียูไม่พอ จะรับมือกับการส่งมอบ ฉะนั้น... |
I hope you restore our rating as a level one Trauma Center and reopen the E.R. and the ICU immediately. | ผมหวังว่าคุณจะคืนความเป็น ศูนย์ฉุกเฉินระดับหนึ่งแก่เรา และให้เปิดห้องฉุกเฉิน กับห้องไอซียูอีกครั้งในทันที |
If you care about your friend, go figure out how Alaric came into the icu on his deathbed and walked out an hour later without a scratch. | ถ้าคุณยังแคร์ /N เพื่อนของคุณ คิดดูสิเป็ยยังไงตอนอลาลิคมา อยู่ใน ICU บนเตียงขณะที่จวนจะตาย และลุกเิดินได้ในชั่วโมง ต่อมาก็ไร้รอยขีดข่วน |
It took my aunt five years and a trip to ICU to stop making excuses for that man and get a divorce. | เขาเป็นคนดีและเธอก็สมควรแล้ว ป้าครูใช้เวลาห้าปี และนอนห้องไอซียูหนนึง |