But if you hone your craft,work diligently, you might just find yourself cast in the role of a lifetime. | แต่ถ้าหมั่นลับฝีมืออย่างแข็งขัน คุณอาจได้แสดงบทดีๆ ไปตลอดชีวิต |
To help hone your skills with a blaster | ให้เก่งฉกาจในการใช้ปืนแสง |
Yet easily avoidable, if Spartacus is presented opportunity to hone his skills beforehand... | Yet easily avoidable, if Spartacus is presented opportunity to hone his skills beforehand... |
I need more time to hone my skills. | ทักษะการฟันดาบผมยังอ่อนอยู่ |
It's a skill we pick up early and hone over time, pulling the wool over the eyes of our parents, our teachers, our boss, even ourselves. | เป็นทักษะที่เราหยิบขึ้นมาใช้ และลับมันให้คมอยู่เสมอๆ ปิดหูปิดตาพ่อแม่ของเรา หลอกครูบาอาจารย์ หลอกเจ้านาย |
G Corp will try and hone in on her internal transmitter. | ทาง จี คอร์ป ก็พยายามที่จะล้วงเอาเครื่องส่งที่อยู่ภายในออกมาอยู่นะ |
We have to hone in on all of the details now. | เราต้องขัดเกลาในรายละเอียดของทั้งหมดเดี๋ยวนี้ |
All right, well... let's see if we can hone in on it. | โอเค งั้น... มาดูกัน ว่าเราจะหามันเจอไหม |
That was before he could compel masses, and 2,000 years of consuming dribbles of blood from thousands of people, it's allowed him to hone his skills. | นั่นคือก่อนที่เขาจะบังคับผู้คนได้ 2000 ปี ของการกินเลือด จากคนพันคน |
I just need to pinpoint the origin of the loop, hone in on the pure transmission. | ฉันต้องการแค่ระบุตัวที่มาของคลื่น ปรับตัวส่งสัณญาณที่ใช่ |
Anyone gets lost... hone in on my suit's telemetry. | ทุกคนที่ได้รับการสูญเสีย เหลาใน สัญญาณ ชุดของฉัน |
Everyone, hone in on Martinez's suit. | เหลาในชุดมาร์ติเน มันจะได้รับคุณไปผนึก |