We're here to decide his innocence or guilt, not to go into the reasons why he grew up the way he did. | ที่จะไม่ไปเป็นเหตุผลที่เขาเติบโตขึ้นมาวิธีที่เขาทำ |
Carlo, you grew up in Nevada. | Carlo, you grew up in Nevada. |
As I grew up, whenever I'd meet one who seemed to be at all clear-sighted, in order to find out if he was really a person of true understanding, | ขณะที่ผมเติบโตขึ้น เมื่อไรก็ตามที่ผม เจอคนที่ดูจะมีสายตาคมกริบ เพื่อที่จะรู้ว่าเขาเป็นคนที่ มีความเข้าใจอย่างแท้จริงหรือไม่ |
As for me, I grew to manhood and in the fullness of time, I became the leader the Chief of the Great Northern Tribe. | ส่วนผม โตเป็นหนุ่มขึ้น... ...ด้วยเรื่องราวที่ซึมซับ ผมกลายเป็นผู้นำ... ...หัวหน้าแห่งดินแดนตอนเหนือ |
I grew up with this. lt's my family label. | ผมโตมากับมัน. มันเป็นตราของครอบครัวผม. |
Ozma grew up as Mombi's slave. | ออสมาโตขึ้น โดยเป็นทาสของมอมบี้ |
This is my place! It's all I got. I grew up here, for God's sake! | นี่มันที่ผม เป็นสิ่งเดียวที่ผมมี ผมโตที่นี่นะ ให้ตายสิ |
I practically grew up here. | แทบจะพูดได้เลยว่า ฉันโตขึ้นที่นี่. |
Then you grew up by yourself? | แล้วนายก็โตด้วยตนเอง? |
By the time I grew up, there was $30 billion a year in cargo... moving through Idlewild Airport... and believe me, we tried to steal every bit of it. | ในเวลานั้นที่ผมโตขึ้น มีสินค้าปีละ3หมื่นล้าน ขนส่งผ่าน สนามบินอิเดิลไวด์ และเชื่อผมเถอะ เราพยายามจะขโมยมันทุกอย่าง |
See, you gotta understand, we grew up near the airport. | เห็นไหม? คุณต้องเข้าใจ เราเติบโตมาใกล้สนามบิน |
I grew up listening to Tom Turpin, Eubie Blake, Jelly Roll Morton. | ผมโตมากับเพลงของ ทอม เทอร์พิ้น ยูบี้ เบลค, เจอร์รี่ โรลล์ มอร์ทัน |