No one's called me "Moonlight" Graham in 50 years. | ไม่มีใครเรียกผมว่า มูนไลท์ เกรแฮมมา 50 ปีแล้ว |
Alexander Graham Bell to see Miss Marron. | อเล็กซานเดอร์ เกรแฮมเบลล์ มาพบคุณมาร์รอน |
Quote, "Sentimental favorite Chris Marshall blah, blah, blah, blah, blah... son of the late Senator Graham Marshall, blah, blah, blah, blah, blah... is expected to run for his father's senatorial seat in the next election." | Quote, "Sentimental favorite Chris Marshall... ...blah, blah, blah... ...son of late Senator Graham Marshall, blah, blah... |
I want Mendoza and Graham in the situation room right away. | ท่าน? อีธาน ฮันท์... ฉันรู้ว่าเกิดอะไรขึ้น เอาวิทยุมาให้ฉัน |
"'It was only yesterday I repelled Lord Graham and his six million," | "เมื่อวานฉันปฏิเสธลอร์ดเกรแชม กับเงินหกล้าน..." |
It exploded into a million little pieces and Agent Graham with it. | ระเบิดเป็นชิ้นเล็กชิ้นน้อย และมีเจ้าหน้าที่เกรแฮมในนั้น |
Wait, wait, wait, wait, wait. Graham is dead? | เดี๋ยว เดี๋ยว เดี๋ยว เกรแฮมตายแล้วเหรอ? |
Colton! Colton Graham can help us out. - No! | โคลตัน โคลตัน เกรแฮมช่วยเราได้ |
Billy Graham around is Rosenberg. | บิลลี่ กราแฮม อยู่ที่โรเซนเบิร์ก |
Why did you guys tell me Cameron wanted chocolate and graham crackers? | ทำไมพวกคุณไม่บอกฉันว่าทำไมคาเมร่อน ต้องการช็อคโกแล็ตกับแคร็กเกอร์? |
Who's her escort? Well, she's obsessed with getting Graham Collins. | พวกหล่อนที่ไปเที่ยวกับเธอ ช่างโชคดีจริงๆ |
Who needs Graham Collins when you have her? | แบลร์ วอดอร์ฟ เป็นที่ปรึกษาของเธอเหรอ? |