Schultz gave strict orders not to molest anyone in this court. | นี่เป็นคำสั่งของ ชูลท์ซ ห้ามยุ่งกับยิวในนี้ |
The building gave the illusion of a real hospital and hope of finding a real bed, but delivered the real risk of death by syringe. | ไปยังตึกที่ดูเหมือนจะเป็นโรงพยาบาล เพื่อหวังจะได้นอนเตียงจริง แต่ต้องเสี่ยงกับความตาย ด้วยการถูกฉีดยา |
So he gambled for support and I gave it to him. I respect his motives. | ดังนั้นเขาจึงเล่นการพนันที่ให้การสนับสนุนและฉันมอบมันให้กับเขา ผมเคารพในแรงจูงใจของเขา |
Some of the younger fishermen spoke of her as a contestant or a place or an enemy... ... but the old man had always thought of her as feminine... ... and as something that gave or withheld great favors. | บางส่วนของชาวประมงที่อายุ น้อยกว่าพูดถึงเธอ เป็นผู้เข้าแข่งขันหรือสถานที่ หรือแม้กระทั่งศัตรู แต่ชายชราเคยคิดเสมอของเธอ |
During the war he was very curious about democracy. I gave him my views. | {\cHFFFFFF}ระหว่างสงครามเขาอยากรู้อยากเห็นมาก เกี่ยวกับการปกครองระบอบประชาธิปไตย ฉันให้เขามุมมองของฉัน |
I gave her the shampoo, and one thing led to another. | {\cHFFFFFF}ฉันให้เธอแชมพู และสิ่งหนึ่งที่นำไปสู่การอื่น |
Perhaps if we gave away free tickets to the youth organisation annual sacrifice, all this could be avoided. | บางทีถ้าเราให้ออกตั๋วฟรี ให้กับองค์กรเยาวชนเสียสละ ประจำปี และการเต้นรำอาหารค่ำ |
He gave me $1000. | เขาให้ฉัน 1000 เหรียญ |
To hell with all you sheriffs and deputies and all who gave birth to you! | เอามันลงนรกไปพร้อมกับมือกฎหมายอย่างพวกแก แล้วก็พ่อแม่พวกแกด้วย |
He knew why he gave me his commission. | เขารู้ว่าทำไมเขาให้ฉัน คณะกรรมาธิการของเขา |
I gave the rest to Jeremy. | ฉันให้ส่วนที่เหลือให้ เจเรมี |
I gave her freedom, but I taught her never to dishonor her family. | ฉันให้เสรีภาพของเธอ แต่ฉันสอนเธอไม่เคยที่จะเสียชื่อเสียงครอบครัวของเธอ |