Just think, Vlad, no more forging papers, no more stolen goods. | แค่คิด วลาด ไม่มีการปลอมเอกสาร ไม่มีการขโมยผลประโยชน์ |
May history mark this occasion as the first step towards forging an alliance between our two countries. | May history mark this occasion as the first step towards forging an alliance between our two countries. |
It began with the forging of the Great Rings. | มันเริ่มด้วยการหลอมแหวนอันยิ่งใหญ่สิบเก้าวง |
I know. Forging a ticket. Come on. | ชั้นรู้ ก็การค้นหาบัตรอ่ะนะ เอาน่า |
Striding, striving, forging ahead | ก้าวเดิน พุ่งชน ไปข้างหน้า |
Okay,so Chelsea Marsh was forging prescriptions. | โอเค เชลซี มาร์ช กำลังปลอมใบสั่งยา |
We have reason to believe he was forging weapons for Tauren. | เรามีเหตุเชื่อได้ว่าทอม กำลังตีอาวุธให้ทอเรน |
Aside from forging affidavits that send innocent men to jail, | นอกจากคำให้การที่ทำให้คนบริสุทธิ์ต้องติดคุก |
Before my ex-boyfriend Pablo was arrested for forging church relics, he accused me of only being attracted to a certain kind of guy. | ก่อนที่ Pablo แฟนเก่าฉันจะถูกจับกุม ฐานปลอมแปลงศิลปวัตถุของโบสถ์ เขาหาว่าฉันชอบได้ก็เฉพาะ |
You're forging your own path, making your own destiny. | นายกำลังเดินตามทางที่นายเลือก กำหนดชีวิตตัวเอง |
What is most important, when forging a blade? | อะไรที่สำคัญที่สุด เวลาใช้ดาบ |
I'm guessing that she is forging an alliance with the Garuda. | ฉันเดาว่าเขากำลังร่างข้อตกลง กับการูด้า |