ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
Girls, cool it. We'll flip for it. | ใจเย็นสาวๆ โยนหัว-ก้อย ละกัน |
It's baby stuff. Now come on, flip again. | มันเป็นเรื่องหรอกเด็ก มาเหอะ โยนใหม่ |
Are we gonna flip a coin? | โยนหัวโยนก้อยกันว่าตาใคร |
My shrink will say I'm not, and the judge will flip a coin. | ฝ่ายของฉันจะพูดว่าฉันไม่ใช่ และคำตัดสินก็จะพลิก |
If you refuse to help at any time, we flip the switch. | หากคุณปฏิเสธที่จะช่วยครั้งนี้ เราจะปิดสวิตซ์ซะ |
One day I'm going to fucking flip out, go insane. | ซักวันชั้นจะเข้าไปอาละวาดให้ระเบิดเลย |
Never seen a police car flip and cause other cars to burst into flames. | ไม่เคยเห็นรถตำรวจและทำให้เกิดการพลิกรถคันอื่น ๆ ที่จะออกมาเป็นเปลวไฟ |
How do you think I get them to double flip and play with white kids? | แล้วแกคิดว่าพวกโลมามันตีลังกาสองรอบ แล้วเล่นกับพวกเด็ก ๆ ได้ยังไง |
The streetlights are on. I'll flip the fuses, we can watch television. | เธเธฒเธเธเธตเธซเธฅเธฑเธเธเธฒเธเธเธฒเธเนเธฅเธดเธเนเธฅเนเธง |
The lights are on a separate circuit. Just flip the mains breakers. | เนเธฅเนเธงเธเธฑเนเธเนเธฅเธตเนเธขเธเธเธ |
He's the first boy to flip my skirt. | เขาเป็นเด็กคนแรกที่แกล้งเปิดกระโปรงหนู |
Hyuk-joon will flip when he hears this. | ฮุกจุงต้องสะดุ้งแน่เมื่อได้ยิน |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
キレる | [, kire ru] (v1,vi) (col) to get angry; to snap; to blow one's top; to lose one's temper; to flip |
パラパラ漫画 | [パラパラまんが, parapara manga] (n) flip book; flick book |
ふざく | [, fuzaku] (v5k) (See 巫山戯る) to frolic; to romp; to fool; to be flip |
ブチ切れる;ぶち切れる | [ブチきれる(ブチ切れる);ブチぎれる(ブチ切れる);ぶちきれる(ぶち切れる);ぶちぎれる(ぶち切れる), buchi kireru ( buchi kire ru ); buchi gireru ( buchi kire ru ); buchikireru ( buchi] (v1) (col) (See ブチ切れ) to be enraged; to flip out |
フリップフロップ | [, furippufuroppu] (n) {comp} flip flop; bistable (trigger) circuit; (P) |
手のひらを返す;手の平を返す;掌を返す | [てのひらをかえす;たなごころをかえす(掌を返す), tenohirawokaesu ; tanagokorowokaesu ( tenohira wo kaesu )] (exp,v5s) (1) to change one's attitude quickly; (2) (たなごころをかえす is often used figuratively as an example of something easy) to flip over one's hand |
繰る | [くる, kuru] (v5r,vt) (1) to reel; to wind; to spin (thread); (2) to turn (pages); to flip through (a book); to leaf through (a book); to consult (a dictionary); to refer to (an encyclopedia); (3) to count (e.g. the days); (4) to open one-by-one; to close one-by-one (e.g. shutters); (P) |
跳ね上げる | [はねあげる, haneageru] (v1) (1) to churn up; to strike up; to throw up; (2) to tip up; to flip up |
頭に血が上る;頭に血がのぼる | [あたまにちがのぼる, atamanichiganoboru] (exp,v5r) to lose one's cool; to blow one's top; to flip one's lid; to get angry |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
ดีด | [v.] (dīt) EN: flick ; flip ; fillip ; tap with the fingers FR: donner un petit coup ; faire une pichenette |
ดีดลูกคิด | [v. exp.] (dīt lūkkhit) EN: calculate on an abacus ; flip the beads of an abacus FR: |
กำปั้นทุบดิน | [loc.] (kampanthupd) EN: smart-alecky ; flip ; fatuous FR: |
โอละพ่อ | [v.] (ōlaphø) EN: reverse ; turn upside down ; flip the other way around FR: |
พลิกฝ่ามือ | [adv.] (phlik fāmeū) EN: with the flip of the hand ; suddenly FR: |
พลิกตัว | [v. exp.] (phlik tūa) EN: turn oneself over ; turn over ; flip FR: changer de position ; se retourner |
แปรอักษร | [v.] (praē-aksøn) EN: do card stunts (with flip cards/mosaic cards) ; do letter stunts FR: |
สะบัด | [v.] (sabat) EN: fling ; flip ; shake FR: secouer ; agiter ; remuer |
โยนหัวโยนก้อย | [v.] (yōnhūayōnkø) EN: toss a coin ; flip a coin FR: jouer à pile ou face |
โยนเหรียญ | [v. exp.] (yōn rīen) EN: flip a coin FR: |