This is where the Britons fled when they were invaded by the Romans, the Angles the Saxons, the Vikings, the Normans. | คือที่ที่พวกไบรตันส์หนีมา ตอนหนีพวกโรมัน พวกแองโกล พวกแซ็กสัน |
He's now fled to Russia. Self-imposed exile. | เขาเนรเทศตัวเองไปรัสเซีย |
You'd always suspected she'd fled to the West. | คุณเคยสงสัยว่าหล่อนหนีไปทางตะวันตก |
She's defied your orders and fled the mansion, my lord. | เธอขัดคำสั่งท่าน เธอหนีไป, นายท่าน |
And she fled custody. | และเธอถูกปล่อยตัวแล้ว ตอนนี้ คุณพาเรทต้า... |
Coach Carr has fled school property. | โค้ชคาร์เป็นบุคลากรของโรงเรียน |
And then you fled the scene. | บางอย่างที่คุณไม่รายงาน |
O most gracious Virgin Mary, that never was it known that anyone who's ever fled to Thy protection, implored Thy help, and sought Thy intercession was left unaided. | โอ้ พรหมจารีมารีอา ผู้โอบอ้อมอารี แต่ไหนแต่ไรมา ยังไม่เคยได้ยินเลยว่า ผู้ที่มาพึ่งท่าน มาขอความช่วยเหลือ |
She fled the Holy Land and came to France. | เธอจึงหนีจากแดนศักดิ์สิทธิ์มาที่ฝรั่งเศส |
And then I saw them from whose presence earth and heaven fled away. | และต่อมา ขั้นเห็นพวกมัน ...จากผู้ที่ปรากฏบนโลกและสวรรค์หลีกหนี |
So in the late 17th century, they fled to the New World. | ดังนั้นปลายศตวรรษที่17 พวกเขาหนีไปโลกใหม่ |
The health minister has gone missing. Apparently, he's fled to Tanzania. | รัฐมนตรีสาธารณสุขหายตัวไป เขาอาจจะถูกส่งไปแทนซาเนีย |