ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
Noon the fifth day, a Lockheed Ventura saw us. | เที่ยงของวันที่ห้า เครื่องบินล็อคฮีดก็พบเรา |
Take the fifth step the walking around a fire that we may serve the people. | ก้าวที่ห้า เดินรอบกองไฟ เราจะรับใช้ประชาชน |
Diving into his fifth pie, Lardass began to imagine that he wasn't eating pies. | หัวทิ่มลงไปพายถาดที่ห้า ไอ้ตูดหมู เริ่มจินตนาการ ว่าเขาไม่ได้กำลังกินพาย |
And that is one fifth of the total revenue from all of last year. | นายไม่ได้มาสายหรอก ฉันจะพานายไปชมให้ทั่วเลย |
Now that I'm older and go to fifth grade... | ตอนนี้ผมโตขึ้นเยอะ และก็ขึ้น ป.5 แล้วด้วย... |
Aye, she's fifth in line to the throne. | เออ, เธอในบรรทัดที่ห้า เพื่อราชบัลลังก์ |
You're new, aren't you? Fifth floor, right? | เธอมาใหม่ใช่มั้ย ชั้นห้าใช่มั้ย |
The fifth one from the front. Put me down for a quarter deck. | หนึ่งในห้าจากด้านหน้า วางฉันลงสำหรับดาดฟ้าไตรมาส |
No, it's more of a fifth date kind of revelation. | เปล่าๆมัน เหมือนกับเป็นการเดทครั้งที่ 5 แล้วนะ |
Oh, so there's gonna be a fifth date? | งั้น มันจะมีเดทครั้งที่ 5 เหรอคะ |
So you still think you might want that fifth date? | คุณยังคิดว่าคุณ อยากเดทครั้งที่ 5 อยู่ไหม |
Only two guys to a fight. Fifth rule. | ถึงแม้ผมจะเคยบอกใครว่าเค้าสู้ได้เจ๋ง |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
申命记 | [Shēn mìng jì, ㄕㄣ ㄇㄧㄥˋ ㄐㄧˋ, 申命记 / 申命記] Deuteronomy; the fifth book of Moses |
饕餮 | [tāo tiè, ㄊㄠ ㄊㄧㄝˋ, 饕餮] ferocious mythological animal, the fifth son of the dragon king; zoomorphic mask motif, found on Shang and Zhou ritual bronzes; gluttonous; sumptuous (banquet) |
五环路 | [wǔ huán lù, ˇ ㄏㄨㄢˊ ㄌㄨˋ, 五环路 / 五環路] Fifth ring road (Beijing), opened in 2003 |
戊 | [wù, ˋ, 戊] fifth of 10 heavenly trunks 十天干; fifth in order; letter "E" or roman "V" in list "A, B, C", or "I, II, III" etc; penta |
戊辰 | [wù chén, ˋ ㄔㄣˊ, 戊辰] fifth year E5 of the 60 year cycle, e.g. 1988 or 2048 |
第五代 | [dì wǔ dài, ㄉㄧˋ ˇ ㄉㄞˋ, 第五代] fifth generation |
第五个现代化 | [dì wǔ gè xiàn dài huà, ㄉㄧˋ ˇ ㄍㄜˋ ㄒㄧㄢˋ ㄉㄞˋ ㄏㄨㄚˋ, 第五个现代化 / 第五個現代化] fifth modernization, i.e. democracy, cf Deng Xiaoping's Four Modernizations 鄧小平|邓小平, 四個現代化|四个现代化 |
戊午 | [wù wǔ, ˋ ˇ, 戊午] fifty fifth year E7 of the 60 year cycle, e.g. 1978 or 2038 |
戊申 | [wù shēn, ˋ ㄕㄣ, 戊申] forty fifth year E9 of the 60 year cycle, e.g. 1968 or 2028 |
五级 | [wǔ jí, ˇ ㄐㄧˊ, 五级 / 五級] grade 5; fifth class; category E |
五月 | [wǔ yuè, ˇ ㄩㄝˋ, 五月] May; fifth month |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
すい賓;蕤賓(oK) | [すいひん, suihin] (n) (1) (See 十二律,鳧鐘) (in China) 7th note of the ancient chromatic scale (approx. G sharp); (2) fifth lunar month |
リンゴ病 | [リンゴびょう, ringo byou] (n) (See 伝染性紅斑) fifth disease; erythema infectiosum; slapped cheek syndrome |
三革 | [さんかく, sankaku] (n) (1) (obsc) armor, helmet & shield (armour); (2) (See 陰陽道) kakurei, kakuun & kakumei (first, fifth and fifty-eighth years of the sexagenary cycle; times of civil unrest according to onmyou-dou) |
五女 | [ごじょ, gojo] (n) fifth daughter |
五月;皐月 | [さつき, satsuki] (n) (1) (obs) fifth month of the lunar calendar; (2) (uk) (also written as 杜鵑花) satsuki azalea (Rhododendron indicum) |
五段 | [ごだん, godan] (n) (1) (e.g. 話す, 読む) (See 一段・いちだん・4) Japanese verb group; (2) fifth rank (in martial arts, etc.) |
五黄 | [ごおう, goou] (n) (See 九星) fifth of nine traditional astrological signs (corresponding to Saturn and central) |
仲夏 | [ちゅうか, chuuka] (n) (1) midsummer; (2) (obs) (See 皐月・1) fifth month of the lunar calendar |
余計者 | [よけいもの, yokeimono] (n) person whose presence is unwelcome, unnecessary or a nuisance; fifth wheel; third wheel; interloper |
太夫;大夫 | [たゆう, tayuu] (n) (1) (See 能太夫) high-ranking Noh actor; (2) head of a school of noh performance; (3) high ranking courtesan (esp. in Yoshiwara) (Edo-period); (4) (See 浄瑠璃,万歳・まんざい) joruri narrator; manzai narrator; (5) (See 女形) female role actor in kabuki; (6) (See 御師) low ranking priest in a Shinto shrine; (7) (太夫 only) lord steward (formerly the fifth court rank) |
岩田帯 | [いわたおび, iwataobi] (n) belt used for back support after fifth month of pregnancy |
弓場始め | [ゆばはじめ, yubahajime] (n) (1) ceremony on the fifth day of the 10th lunar month in which the emperor would watch prize archery (Heian and Kamakura periods); (2) first firing of the bow (after the New Year or the reconstruction of the archery range (in military families)) |
橘月 | [たちばなづき, tachibanaduki] (n) (See 皐月・1) fifth lunar month |
第5世代コンピュータ | [だいごせだいコンピュータ, daigosedai konpyu-ta] (n) {comp} Fifth Generation Computer System; FGCS |
第五列 | [だいごれつ, daigoretsu] (n) fifth column |
羽 | [わ(P);ば;ぱ, wa (P); ba ; pa] (n) (See 五音) fifth degree (of the Japanese & Chinese pentatonic scale) |
辰 | [たつ, tatsu] (n) fifth sign of Chinese zodiac (The Dragon, 7am-9am, east-southeast, March); (P) |
雨月 | [うげつ, ugetsu] (n) (1) (arch) being unable to see the (harvest) moon because of rain; (2) (See 皐月・1) fifth lunar month |
革運 | [かくうん, kakuun] (n) (See 三革・2,戊辰) fifth year of the sexagenary cycle (in onmyou-dou) |
黄雀風 | [こうじゃくふう, koujakufuu] (n) southeasterly wind blowing around the fifth month of the lunisolar calendar (when marine fishes allegedly turn into tree sparrows) |
Japanese-English: COMDICT Dictionary | |
---|---|
第5世代コンピューター | [だいごせだいコンピューター, daigosedai konpyu-ta-] the fifth generation computer |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
เบญจะ | [adj.] (benja) EN: five ; fifth ; penta- (pref.) FR: quintuple |
เบญจ- | [pref. (adj.)] (benja-) EN: five ; fifth ; penta- (pref.) FR: quintuple |
เบญจมสุรทิน | [n.] (benjamasura) EN: fifth day of the solar calendar FR: |
ดาวหัวเนื้อ | [n. exp.] (dāo Hūaneūa) EN: [name of fifth constellation] FR: |
ดาวหัวเต่า | [n. exp.] (dāo Hūatao) EN: [name of fifth constellation] FR: |
การฟาล์วครั้งที่ห้า = การฟาล์วครั้งที่ 5 | [n. exp.] (kān fāo khr) EN: fifth foul FR: cinquième faute [f] |
กถาวัตถุ | [n.] (kathā watth) EN: Points of Controversy (name of the fifth book of the Abhidhamma Piṭaka) ; subject of discussion FR: |
ครั้งที่ห้า | [n. exp.] (khrang thī ) EN: the fifth time ; fifth edition FR: la cinquième fois [f] ; cinquième édition [f] |
ขุททกนิกาย | [n.] (khutthakani) EN: the “Minor Anthologies of the Pali Canon » ; [name of the fifth of the five main divisions of the Sutta Piṭaka] FR: |
ลำดับที่ 5 = ลำดับที่ห้า | [adj.] (lamdap thī ) EN: fifth FR: |
แม่กบ | [n. exp.] (maē kop) EN: [the fifth of the "Eight Word Ending Protocols" in Thai grammar] FR: |
มฤคเศียร | [n. prop.] (Mareukkhasī) EN: fifth constellation containing 3 stars FR: |
มฤคศิระ | [n. prop.] (Mareukkhasi) EN: fifth constellation containing 3 stars FR: |
มาตรากบ | [n. exp.] (māttrā kop) EN: [the fifth of the "Eight Word Ending Protocols" in Thai grammar] FR: |
มิคสิระ | [n. prop.] (Mikkhasira ) EN: fifth constellation containing 3 stars FR: |
แนวที่ห้า | [n. exp.] (naēo thī hā) EN: fifth column FR: cinquième colonne [f] |
งัว | [n.] (ngūa) EN: fifth son FR: cinquième fils [m] |
งั่ว | [n.] (ngūa) EN: fifth son FR: cinquième fils [m] |
นิมมานรดี | [n.] (nimmānaradī) EN: the realm of the gods who rejoice in (their own) creations ; [name of the fifth heavenly abode of which Sunimmita is the king] FR: |
ปัญจะ | [adj.] (panja) EN: five ; fifth FR: cinq |
ปัญจ- | [pref. (num.)] (panja-) EN: five ; fifth FR: cinq |
ปัญจม- | [pref. (num.)] (panjama-) EN: five ; fifth FR: cinq |
ปัญจมี | [adj.] (panjamī) EN: fifth FR: |
สะพานมิตรภาพไทย-ลาว 5 (บึงกาฬ-บอลิคำไซ) ; สะพานมิตรภาพไทย-ลาว แห่งที่ 5 | [n. prop.] (Saphān Mitt) EN: Fifth Thai–Lao Friendship Bridge (Bueng Kan-Bolikhamsai) FR: |
ที่ห้า | [adj. num.] (thī hā) EN: fifth FR: cinquième |